Более беспорядочным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более высокие цены - charging higher prices
более дневного света - more daylight
более добродетельными - more virtuous
более концептуальным - more conceptual
более медленные соединения - over slow connections
более мощный двигатель - more powerful engine
все более и более сложным - increasingly complicated
для более двадцати - for over twenty
с более конкретными - with more specific
наблюдать более внимательно - observe more closely
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
имя прилагательное: messy, disorderly, hugger-mugger, topsy-turvy, higgledy-piggledy, random, erratic, indiscriminate, irregular, inordinate
приведенный в беспорядок - disordered
беспорядочные связи - promiscuous
Quell беспорядки - quell unrest
беспорядки над - unrest over
беспорядочное движение пешеходов - haphazard walking
беспорядочные меры - indiscriminate measures
граната для противодействия массовым беспорядкам - antiriot grenade
устраивание беспорядок - fucking about with
устроить беспорядок в комнате - litter room
сделать большой беспорядок - make a big mess
Синонимы к беспорядочный: смешанный, неустойчивый, бестолковый, шальной, лихорадочный, истерический, хаотический, растрепанный, богемный
Антонимы к беспорядочный: порядок, четкий, стройный, организованный, последовательный, планомерный, связный, целенаправленный, упорядоченный
Значение беспорядочный: Находящийся в беспорядке, бессистемный.
Помещение было обставлено более чем скромно. Стол, беспорядочно заваленный бумагами, складные стулья, несколько канцелярских шкафов и прибор для охлаждения воды. Ничего лишнего. |
The room was unspecial-a cluttered desk, file cabinets, folding chairs, a water cooler. |
В ходе продолжавшихся четыре дня беспорядков 23 человека были убиты, а более 1400 участников беспорядков, полицейских и гражданских лиц получили ранения в трех местах. |
During the four-day lasting unrest, 23 people were killed and more than 1,400 rioters, police and civilians were injured in three places. |
Несмотря на заявления о том, что корейский квартал не был преднамеренно выбран мишенью во время беспорядков, к воскресенью более 1600 корейско-американских магазинов были полностью уничтожены. |
Despite claims that Koreatown had not been intentionally targeted during the riots, by Sunday, over 1,600 Korean-American owned stores had been completely destroyed. |
В результате столкновений между агрессивно настроенными протестующими и полицией были ранены более 30 человек, которые погибли как в результате столкновений, так и в результате беспорядков. |
Clashes between violent protesters and police resulted in injuries, with over 30 people killed from both the clashes and the rioting. |
Более простой тактикой, которую может использовать полиция, является заряд дубинки, который включает в себя полицейских, атакующих толпу людей с дубинками и в некоторых случаях щитами для беспорядков. |
A more straightforward tactic police may use is a baton charge which involves police officers charging at a crowd of people with batons and in some cases, riot shields. |
В некоторых случаях студенческие беспорядки сопровождались всеобщей забастовкой, студенческой забастовкой или более широкими национальными протестами. |
On some occasions student riots have accompanied a general strike, a student strike, or wider national protests. |
Бойцы рассредоточились в районе боевых действий более или менее беспорядочно. |
The fighters disperse in the area of operations more or less randomly. |
Через минуту он возобновился с еще более беспорядочною силою. |
A minute later it started up again with still more disorderly force. |
Ее вкус к беспорядочной жизни становился все более заметным. |
Her taste for disrespectability grew more and more remarkable. |
Многие из тех, кто подвергся нападению, покинули Бирмингем; в результате город стал заметно более консервативным после беспорядков. |
Many of those attacked left Birmingham; as a result, the town became noticeably more conservative after the riots. |
Беспорядки в промышленности вынудили Харгривза покинуть Блэкберн, но что еще более важно для него, его непопулярная идея была использована другими. |
Industrial unrest forced Hargreaves to leave Blackburn, but more importantly for him, his unpatented idea was exploited by others. |
Более того, он настаивал на том, что беспорядки-это не то, как они собираются получить то, что хотят. |
Furthermore, he insisted that riots weren't how they were going to get what they wanted. |
Ее писательство становилось все более беспорядочным из-за постоянного злоупотребления алкоголем. |
Her writing became increasingly erratic due to her continued abuse of alcohol. |
В течение нескольких недель после беспорядков было арестовано более 11 000 человек. |
In the weeks after the rioting, more than 11,000 people were arrested. |
Более того, Алеппо сделал военные преступления нормой, и беспорядочные бомбардировки, равно как и применение химического оружия, стали обычным делом. |
Furthermore, Aleppo has normalised war crimes, with the indiscriminate air bombardment of cities and the deployment of chemical weapons now common fare. |
Тем более стоит решительно остановить беспорядки, пока они не распространились! |
The more reason to end this thing decisively before it spreads! |
После беспорядков 1956 года правительство Гонконга ввело более строгие меры правопорядка, и триады стали менее активными. |
After the 1956 riots, the Hong Kong government introduced stricter law enforcement and the triads became less active. |
Продолжаются исследования в области оружия, более эффективного для борьбы с беспорядками. |
Research into weapons that are more effective for riot control continues. |
Высокий риск быть арестованным даже более эффективен против беспорядков, чем суровые наказания. |
A high risk of being arrested is even more effective against rioting than severe punishments. |
В то время как классические руководящие принципы все еще применяются, сегодняшние антипартизанские силы должны принять более разрушительный, беспорядочный и неоднозначный режим работы. |
While the classic guidelines still apply, today's anti-guerrilla forces need to accept a more disruptive, disorderly and ambiguous mode of operation. |
Описание такого жестокого события, если бы оно не было связано, сделало бы беспорядки еще более смертоносными, чем они были до сих пор. |
A description of such a violent event, if unrelated, would make the riots seem more deadly that they have been so far. |
Более 100 человек были арестованы за грабежи и беспорядки во время беспорядков. |
More than 100 people had been arrested for looting and rioting during the disturbance. |
Массовые беспорядки в соседнем шахтерском городке Джерада были еще более ожесточенными, в результате чего погибло 39 человек. |
The mob riots in the neighbouring mining town of Jerada were even more violent, with 39 deaths. |
Если кто-то хочет создать статью о том или ином фрагменте Викторианского гражданского беспорядка, Я думаю, что это было бы более уместно. |
If one wishes to create an article on this or that piece of Victorian civic clutter, I think that would be more appropriate. |
Они кажутся не более чем тривиальным беспорядком страниц и ничего не делают для углубления знаний о предмете статьи. |
They seem to be little more than trivial page-clutter and do nothing to advance knowledge of the article's subject. |
Такие беспорядки могут происходить в контексте более широких политических или социальных претензий. |
Such riots may occur in the context of wider political or social grievances. |
Беспорядки в Ньюарке распространились по всей территории США в большинстве крупных городов, и было зарегистрировано более 100 смертей. |
The riots in Newark spread across the United States in most major cities and over 100 deaths were reported. |
Во время беспорядков в Лос-Анджелесе в 1992 году были ранены 2383 человека, 8000 арестованы, 63 убиты и более 700 предприятий сожжены. |
During the 1992 Los Angeles riots, 2,383 people were injured, 8,000 were arrested, 63 were killed and over 700 businesses burned. |
Меньшие фермы и более эгалитарные условия улучшили беспорядки в 19-м и 20-м веках. |
Smaller farms and more egalitarian conditions ameliorated unrest over the 19th and 20th centuries. |
Чем более хорошо спланирована тактика, тем более целенаправленен беспорядок. |
The more well-planned tactics occur, the more purposeful the disorder. |
Аарон Трагон ведет себя более беспорядочно, убежденный, что источник его сил-это его происхождение как бутылочного младенца. |
Aaron Tragon behaves more erratically, convinced that the source of his powers is his origin as a Bottle Baby. |
На следующую ночь Кристофер-стрит снова охватили беспорядки; участники по-разному помнят, какая ночь была более безумной или жестокой. |
The next night, rioting again surrounded Christopher Street; participants remember differently which night was more frantic or violent. |
Раздел Англицизация и Францизация представляет собой беспорядок и содержит слишком много данных, которые следует сделать более интеллектуальными. |
The Anglicization and Francization section is a mess and contains too much data that should be made more intellegible. |
По все более предсказуемой схеме, смертоносные беспорядки вспыхнули в крупных городах, и снова сорок дней спустя, 10 мая. |
In an increasingly predictable pattern, deadly riots broke out in major cities, and again forty days later on 10 May. |
Другая точка зрения гласит, что беспорядки отражают более широкую проблему расизма и полицейского насилия во Франции. |
Another view states that the riots reflected broader problem of racism and police violence in France. |
Окраска в жизни, как правило, очень блестящая серебристая, с более молодыми Дори, покрытыми рядом беспорядочно расположенных темных, темных пятен. |
Coloration in life is typically a highly lustrous silver, with younger dories covered in a number of randomly placed dark, dusky spots. |
Пойдет ли Евросоюз по пути более стабильной, устойчивой тесной интеграции или же значительно вырастет риск реализации сценария нестабильного и беспорядочного распада? |
Either the EU moves in the direction of a more stable equilibrium of closer integration, or the risk of an unstable and disorderly breakup scenario will rise significantly. |
В то время как картриджи без беспорядка и более удобны для заправки, чем наполнение бутылок, конвертеры и системы наполнения бутылок все еще продаются. |
While cartridges are mess-free and more convenient to refill than bottle filling, converter and bottle filling systems are still sold. |
Я думаю, что белое пространство выглядит более опрятным, чем беспорядочный вид принуждения TOC влево. |
I think that the white space looks tidier than the cluttered look of forcing the TOC left. |
После этого видео становится еще более беспорядочным и бредовым. |
After this, the video becomes even more erratic and delusional. |
Этот мультимедийный браузер отображает изображения большего размера и с меньшим количеством беспорядка, обеспечивая более захватывающий пользовательский опыт, как описано здесь. |
This multimedia browser displays images in larger size and with less clutter, providing a more immersive user experience, as described here. |
Спорт является самой распространенной причиной беспорядков в Соединенных Штатах, сопровождая более половины всех игр чемпионата или серии. |
Sports are the most common cause of riots in the United States, accompanying more than half of all championship games or series. |
Более того, недавние беспорядки показали, что Администрация была излишне снисходительна. |
Moreover, recent disorders showed that Authority had been too lenient. |
Оба эти аспекта работы Портон-Дауна стали более важными из-за беспорядков и растущего насилия в Северной Ирландии. |
Both these facets of Porton Down's work had become more important because of the unrest and increasing violence in Northern Ireland. |
Они, вероятно, не понимали, что последствия могут быть более серьезными в условиях военного времени, чем при борьбе с беспорядками. |
They likely did not realize that effects might be more serious under wartime conditions than in riot control. |
В начале августа 2011 года в Англии произошли беспрецедентные беспорядки в крупных городах, в результате которых погибли пять человек и был нанесен материальный ущерб на сумму более 200 миллионов фунтов стерлингов. |
2011 also saw England suffer unprecedented rioting in its major cities in early August, killing five people and causing over £200 million worth of property damage. |
Уклонение от такого сотрудничества приведёт лишь тому, что станет более вероятным вариант катастрофы, будь это военный конфликт, или же беспорядочный крах режима Кима. |
Avoiding such cooperation will only make a devastating outcome – be it a military conflict or an unruly collapse of the Kim regime – more likely. |
Ожидается, что большее число чужаков, занимающих общественную землю, создает более высокие шансы для беспорядков. |
It is expected that more strangers occupying the public land creates a higher chance for disorder. |
Беспорядки бушевали в течение трех дней, пока более 13 600 федеральных войск не прекратили насилие. |
The riots raged for three days until more than 13,600 federal troops stopped the violence. |
Беспорядки и грабежи в Джакарте и других городах в течение последующих дней разрушили тысячи зданий и убили более 1000 человек. |
Rioting and looting across Jakarta and other cities over the following days destroyed thousands of buildings and killed over 1,000 people. |
Более десяти лет я изучаю молодых людей, исключённых из школ, так называемых недоучек. |
For over a decade, I have studied young people that have been pushed out of school, so called dropouts. |
Может, раны более серьезны, чем сказал врач, и напоминают гнилую и мятую мякоть фруктов. |
But maybe they wouldn't simply find brain cells that were prized and broken as though they had been teased with an icepick; it was possible that the injuries were larger, the doctor said, like the dead and pulpy edges of bruised fruit. |
Более того, это крайне необходимо для того, чтобы мир когда-нибудь воцарился на Ближнем Востоке. |
Indeed, it is vital if peace is ever to become a reality in the Middle East. |
Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать. |
The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors. |
Also, in the matter of the ordering of my books... |
|
Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел. |
Riots to be suppressed by shooting. |
Ситуация обострилась, когда демонстранты были расстреляны нервными полицейскими, и беспорядки усилились. |
The situation escalated when demonstrators were shot by nervous policemen, and rioting increased. |
Боты могут быть сделаны, чтобы очистить беспорядок после этого, но хоронить его в шаблоне doc, который читают немногие Редакторы, на самом деле недостаточно. |
Bots could be made to clean up the mess afterwards, but burying it in the template doc that few editors read doesn't really suffice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более беспорядочным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более беспорядочным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, беспорядочным . Также, к фразе «более беспорядочным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.