Большое количество пользователей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большое Медвежье озеро - great bear lake
Большое вам спасибо за ваше терпение - thank you so much for your patience
большое рабочее место - great workplace
Большое спасибо за то, - thank you very much for coming
большое членство - large membership
вы найдете большое - you will find a great
Кроме того, большое спасибо - also, a big thank you
оказывает большое влияние на - strongly influencing
художник, написавший большое количество картин - a prolific artist
она имела большое время - she had a great time
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale
сокращение: amt, qt., qty.
все количество - all quantity
нахождение малых количеств - trace determination
количество попыток вызова в час наибольшей нагрузки - busy hour call attempts
газ в минимальных количествах - trace gas
загон для определённого количества скота - set stocked paddock
в недостаточном количестве - quantity not sufficient
количественное ультразвуковое - quantitative ultrasound
количественный критерий - quantitative criterion
невозможно количественно - not possible to quantify
о количестве людей - on the number of people
Синонимы к количество: количество, число, численность, масса, множество, куча, груда, уйма, сумма, величина
Антонимы к количество: качество
Значение количество: Категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны величины, объёма, числа.
администратор пользователей - user administrator
водоток общественного пользования - public watercourse
воздействие на пользователей - impact on users
пользователей продукта - user product
только для личного пользования - personal use only
препятствует в пользовании - hindered in the enjoyment
определяется пользователем - is user defined
пастбище долгосрочного пользования - long-term pasture
понесенный пользователем - suffered by the user
они не пользовались - they did not enjoy
Теперь новые пользователи Twitter будут просматривать во время регистрации большое количество рекоммендованных сервисом аккаунтов, чтобы сразу составить свой круг чтения. |
Now, new Twitter users will see a large number of accounts recommended by the service during registration, in order to immediately create their reading circle. |
Использование эвристической оценки перед пользовательским тестированием позволит уменьшить количество и серьезность ошибок проектирования, обнаруженных пользователями. |
Using heuristic evaluation prior to user testing will reduce the number and severity of design errors discovered by users. |
Я только что заметил, что теперь он отображает количество отзывов, сделанных пользователем рядом с номинацией. |
I just noticed that it now displays the number of reviews a user has done next to the nomination. |
Кроме того, также ограничивается ежедневное количество кликов или просмотров для каждого отдельного пользователя. |
Additionally, the number of times any person can see or click on your ads in a day is capped. |
Поскольку для достижения поддающихся количественной оценке результатов изоляция не требуется, пользователи могут отслеживать активность внутри системы. |
Since no isolation must occur to achieve quantifiable results users can monitor activity within a system. |
О браузере Opera существует огромное количество информации, предназначенной для самых разных типов пользователей. |
There is a wealth of information about Opera for all types of users. |
Пользователи могут утверждать, что изменения анонов являются их собственными, просто чтобы увеличить их количество правок. |
Users may claim the edits of anons as their own just to increase their edit count. |
Поскольку SIRCA может быть обработана до точных форм, его можно применять в виде плиток, секций передней кромки, полных носовых колпачков или в любом количестве пользовательских форм или размеров. |
Since SIRCA can be machined to precise shapes, it can be applied as tiles, leading edge sections, full nose caps, or in any number of custom shapes or sizes. |
Поскольку Facebook имеет большое количество активных пользователей, студентам легче узнать о возможностях, связанных с работой, через своих друзей в интернете. |
Since Facebook has a large number of active users it is easier for students to find out about opportunities relating to jobs through their friends online. |
Мы хотим увеличить количество пользователей, а информационная платформа Трента Девона прекрасно сочетается с нашим поисковым алгоритмом. |
If we're looking to expand our reach, then Trent Devon's data platform provides the perfect symbiosis with our search algorithms. |
В процессе компиляции ядра, флаги отладки регулируют способ и количество сообщаемой пользователю информации. |
The use of debugging flags during the kernel compilation process controls the amount of information reported, as well as the presentation of said data. |
инструменты s не рассчитают количество новых страниц для любого пользователя с более чем 350 тысячами правок. |
's tools won't calculate the number of new pages for any user with more than 350k edits. |
Как правило, новые вики-проекты не смогли привлечь большое количество пользователей из существующей Вики-программной базы. |
As a rule newer wiki projects have not succeeded in attracting large numbers of users from the existing wiki software base. |
Apache Kafka основан на журнале фиксации и позволяет пользователям подписываться на него и публиковать данные в любом количестве систем или приложений реального времени. |
Apache Kafka is based on the commit log, and it allows users to subscribe to it and publish data to any number of systems or real-time applications. |
Поскольку любая данная интернет-служба достигает большего числа людей, количество имен, доступных для данного пользователя, резко уменьшается. |
As any given Internet service reaches more people, the number of names available to a given user is drastically reduced. |
Лицензирование на сервер, ЦП или точки, независимо от количества пользователей, является обычной практикой, так же как и лицензии сайта или компании. |
Licensing per server, CPU or points, regardless the number of users, is common practice, as well as site or company licenses. |
Postcount-это показатель количества записей, сделанных определенным пользователем. |
The postcount is a measurement of how many posts a certain user has made. |
На данный момент эти четыре списка являются 4-мя крупнейшими пользователями с точки зрения количества покупок, но это может измениться. |
As of right now, the four listed are the 4 largest users in terms if numbers to be purchased, tho this could change. |
Незарегистрированные пользователи могут смотреть только видео на сайте, в то время как зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и добавлять комментарии к видео. |
Unregistered users can only watch videos on the site, while registered users are permitted to upload an unlimited number of videos and add comments to videos. |
Повторяя сообщение, соединения пользователя могут видеть сообщение, таким образом достигая большего количества людей. |
I must therefore, if I reason consequently, as strenuously maintain that they have the same simple direction, as that there is a God. |
Кроме того, по его словам, «по мере того, как интернет становится доступнее для все большего количества людей по всему миру, пользователи начинают общаться в сети на своих языках». |
He adds that “as the Internet has become more available to more people around the world, they go online in their own languages.” |
Здравствуйте, я заметил пользователя, который загрузил большое количество авторских материалов. |
Hello, I've noticed a user who has uploaded a great deal of copyright material. |
Если пользователь действительно тролль и эксгибиционист, то кредитование его работ и ссылки на большее количество таких же только подстегнут его. |
If the user is really a troll andor exhibitionist, crediting his works and linking to more of the same is only going to spur him. |
Таким образом, количество пользователей, фактически протестированных в ходе проекта, может легко достигать 50-100 человек. |
The number of users actually tested over the course of the project can thus easily reach 50 to 100 people. |
В апреле 2000 года четыре пользователя WikiWikiWeb независимо друг от друга попытались уменьшить объем текста на сайте с помощью большого количества удалений. |
In April 2000, four WikiWikiWeb users independently tried to reduce the amount of text on the site via a large number of deletions. |
Зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и создавать свой личный профиль. |
Registered users may upload an unlimited amount of video and build their own personal profile. |
Кроме того, с появлением цифровых медиа и легкости доступа в домашних условиях, количество пользовательского контента, генерируемого, а также возраст и класс диапазон. |
Also with the coming of digital media and the ease of access at home, the amount of user generated content has increased as well as the age and class range. |
Для тех, кто заинтересован, я работал над добавлением большого количества информации на эту страницу, черновик которой можно найти на моей странице пользователя. |
For those interested, I've been working on adding a lot of information to this page, the draft of which can be found on my userpage. |
Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках. |
The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions. |
Повторяя сообщение, соединения пользователя могут видеть сообщение, таким образом достигая большего количества людей. |
By repeating the message, the user's connections are able to see the message, therefore reaching more people. |
При большом количестве пользователей для конфигурации в памяти требуется большой объем оперативной памяти, что, в свою очередь, влияет на аппаратные затраты. |
With a large number of users, a large amount of RAM is needed for an in-memory configuration, which in turn affects the hardware costs. |
Введите максимальное количество дней подряд, в течение которых лицо может пользоваться одалживаемой номенклатурой. |
Enter the maximum number of consecutive days that a person can borrow the loan item for. |
Что касается количества пользователей, то на этих терминалах размещалось 69% от общего числа пользователей, хотя они использовали меньшее количество компьютерного времени. |
In terms of user counts, these terminals hosted 69% of the total users, although they used a smaller amount of computer time. |
Некоторые сайты, поощряющие показ короткометражных фильмов, созданных пользователями, такие как YouTube и Vimeo, привлекают большое количество художников и зрителей. |
Certain websites which encourage the submission of user-created short films, such as YouTube and Vimeo have attracted large communities of artists and viewers. |
Дополнительные функции включают аналитику количества отправленных сообщений и количества активных пользователей за определенный промежуток времени. |
Additional features include analytics for the number of posts sent out and the number of active users over a span of time. |
Количество цифр в добавочном номере устанавливается в абонентской группе, связанной с политикой почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, которая назначена пользователю. |
The number of digits in the extension is set on the dial plan that’s linked to the UM mailbox policy that’s assigned to the user. |
Каждый раз, когда пользователь решал головоломку, ему начислялись очки, основанные на среднем количестве кликов, необходимых для решения головоломки. |
Every time a user solved a puzzle, they were awarded points based on the average number of clicks it took to solve the puzzle. |
Помимо прочих факторов, транзитные пользователи пытаются свести к минимуму общее время в пути, время или расстояние ходьбы, а также количество пересадок. |
Among other factors, transit users attempt to minimize total travel time, time or distance walking, and number of transfers. |
Количество пользователей в вашей организации, которых она может касаться. |
The number of users in your organization who may be affected. |
Если их одобрит достаточное количество пользователей, они будут опубликованы автоматически. Либо их может проверить и опубликовать сам автор. |
When a submission gets enough reviews, it'll be automatically approved — or it can be approved by the owner. |
Количество голосов, которое зарегистрированный пользователь должен был бы сделать, чтобы считаться пользователем, который регулярно голосует, было сохранено в тайне. |
The number of votes a registered user would have to make to be considered as a user who votes regularly has been kept secret. |
Когда сделка достигнет минимального количества клиентов, все пользователи получат сделку. |
When the deal reaches the minimum number of customers, all the users will receive the deal. |
Количество запросов на разблокировку, которые может выдать пользователь, не ограничено. |
There is no limit to the number of unblock requests that a user may issue. |
Большое количество китайских интернет-пользователей жаловались на эту блокировку в социальных сетях, хотя большинство жалоб были удалены через короткий период. |
A large number of Chinese internet users complained about this blocking on social networks, although most of the complaints had been deleted after a short period. |
Эти данные учетной записи, как полагают, были получены из оригинального 2012 LinkedIn hack, в котором количество украденных идентификаторов пользователей было занижено. |
These account details are believed to be sourced from the original 2012 LinkedIn hack, in which the number of user IDs stolen had been underestimated. |
Наилучшие результаты дает тестирование не более пяти пользователей и запуск такого количества небольших тестов, которое вы можете себе позволить. |
The best results come from testing no more than five users and running as many small tests as you can afford. |
Многократная публикация вместо редактирования предыдущих записей может искусственно увеличить количество записей пользователя. |
Multiple posting instead of editing prior posts can artificially inflate a user's post count. |
Мы не должны отталкивать огромное количество людей, которые могут просто захотеть помочь написать энциклопедию только потому, что у нас есть имена пользователей, которые вы не можете вспомнить? |
We should not be alienating a massive amount of people who might just want to help to write the encyclopedia just because we have usernames that you can't remember? |
Google делал ставку на конкурентоспособность пользователей, чтобы набирать высокие баллы, чтобы увеличить количество изображений в рейтинге. |
Google was betting on users' competitiveness to rack up high scores to swell the number of images ranked. |
Используя этот метод, пользователь должен знать количество шагов, пройденных за 100 метров. |
Using this method the user must know the number of paces walked in 100 meters. |
Ответы пользователей свидетельствуют о том, что техническая и структурная конструкция базы данных позволяет, как правило, обеспечивать эффективное обслуживание пользователей. |
User responses show that the database generally has the technical and structural design to serve users effectively. |
Американский сайт Фолькс не пользовался даже бесплатной защищенной SSH-прокси. |
The Volks American website wasn't even using an open SSH secure proxy. |
I thought it was open to the public. |
|
And it's road legal. |
|
Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии. |
Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy. |
Один образец может производить 1-20 флаконов или соломинок, в зависимости от количества эякулята и от того, является ли образец промытым или немытым. |
One sample can produce 1–20 vials or straws, depending on the quantity of the ejaculate and whether the sample is 'washed' or 'unwashed'. |
Качество вина значительно различалось в зависимости от винтажа, сорта винограда и, что более важно, количества виноградных отжимов. |
The quality of wine differed considerably according to vintage, the type of grape and more importantly, the number of grape pressings. |
Мебель простая, с залитой бетоном или металлической мебелью общего пользования. |
Furnishings are plain, with poured concrete or metal furniture common. |
Национальная гвардия, пользовавшаяся все меньшим доверием со стороны властей, в 1847 году вымерла, положив конец давней традиции национальных ополчений в Португалии. |
The National Guard having less and less confidence from the authorities, became extinct in 1847, terminating a long tradition of national militias in Portugal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большое количество пользователей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большое количество пользователей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большое, количество, пользователей . Также, к фразе «большое количество пользователей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.