Бравые ребята - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бравый вид - dashing appearance
бравый вояка - brave warrior
бравый генерал - brave general
бравый капитан - a brave captain
бравый офицер - a brave officer
бравый полковник - gallant Colonel
бравый сержант - brave sergeant
бравый солдат - good soldier
иметь бравый вид - be brave appearance
бравый молодец - dashing fellow
Синонимы к бравый: красивый, добрый, видный, честный, торжественный, смелый, решительный, бодрый, мужественный, лихой
Значение бравый: Мужественный с виду, молодцеватый.
веселые ребята - funny boys
вы ребята молодцы - Well done you guys
замечательные ребята - some swell fellows
эти ребята - these guys
здешние ребята - local guys
здоровые ребята - healthy children
знакомые ребята - familiar guys
классные ребята - Nice guys
черные ребята - black guys
молодые ребята - young people
Синонимы к ребята: дети, ребята
Значение ребята: Молодые люди, парни (употр. также в обращении; разг. ).
А теперь все ребята думают, что она им подмигивает. |
Well, now all the boys think she's winking at them. |
Ты безусловно даешь чаевые курьерам, но... Ребята. |
You definitely tip delivery people, but... |
Ладно, ребята, позвоните в Сапфир, спросите там о Сигале и посмотрите записи камер наблюдения и охраны, может кто-то что-нибудь видел. |
All right, guys, call the Sapphire, get some background on Siegel, and look for surveillance cameras or security guards that might have seen something. |
Вы ребята превратились в деревенщину. |
You guys have gone full redneck. |
Эти ребята трудились в поте лица, а вы выкинули с ними такой номер. |
Those boys have a lot of bluster, but you certainly did a number on them. |
Вы простите, ребята, но Уолли у нас малость серьезный последнее время, и боюсь, что... ваша машина конфискована. |
Well, sorry, folks, but Wally's been taking the quota pretty serious these days, and I'm afraid that... Well, your truck was impounded. |
Только лет вам мало, ребята, всего-то шестнадцать. |
But you're only sixteen now, chaps. |
Я знаю, но... вы, ребята, едите пончики и пьете кофе здесь в любое время. |
I know, but... you guys have donuts and coffee in here all the time. |
Могут ли ребята Джорджии Рэй сами подрывать организацию? |
Could Georgia Rae's crew be blowing itself up? |
No, South London bombed your motor. |
|
Хорошо, вы ребята нашли динозавра И спасли мумию в том же календарном году. |
All right, you guys uncovered a dinosaur and rescued a mummy in the same calendar year. |
Ребята, может, если вы сконцентрируетесь на катании, люди отвлекутся от шумихи и оценят чистоту спорта и дух честного соревнования. |
Guys, maybe, maybe if you concentrate on the skating people will forget all the hype and they'll focus on the purity of the sport and the spirit of honest competition. |
The guys up front are calling me Popeye now. |
|
Step back from your keyboards, folks. |
|
Вы, ребята, не давайте мне веры, это я больше от бессонницы, чем всурьез. |
But you mustn't place too much faith in what I say. I was talking more because I was sleepless than with any serious intention. |
У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение. |
The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys. |
Ребята сказали, братство Сэнга кучкуется в этом районе, в восточной части. |
Those guys said the congregation of Sangs are probably in this area, concentrated east. |
Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться. |
You guys need to stop intervening. |
Эти ребята просто живут на нашем крыльце, они бросают петарды и играют свою музыку. |
Those kids are living on our stoop lighting firecrackers and playing their music. |
Emma must have pressed the button by mistake, guys. |
|
Вы здесь отстали от жизни, ребята, и пресса в этом совсем не виновата. |
You guys are stuck in the mud around here and none of it is the press' fault. |
Настало время немножко посчитаться, ребята! |
It's time for a little comeuppance, boys! |
And now, fellows, let's get down to business. |
|
There's a lorry on the wrong side of the dual-carriageway, guys. |
|
Even dead, these guys are still managing to mess with me. |
|
Okay, guys, way to wish me luck. |
|
Вот что я скажу ребята, отвезите меня в Little Duck в Эль-Пасо и я дам вам свободу. |
Tell you what boys, take me to Lit'le Duck in El Paso, I'll get you your freedom. |
All your guys are badly injured after the first half. |
|
Вы ребята нашли что-нибудь, что подтверждало бы нашу теорию, что Тед МакДональд нацелился на судью? |
You guys got anything that supports the theory Ted McDonald might be targeting a judge? |
Those guys not only beat my client down. |
|
Я не хотел бы слишком давить на вас, ребята, но сейчас, выходя на дежурство, держите в голове вот что. |
I don't wanna put any undue pressure on you, but, as you march off to do your duty, I want you to keep one thing in mind. |
В действительности, плохие ребята обычно носят блестящие ботинки. |
In real life, the bad guys often wear flashy shoes. |
Ребята, там есть электрическая розетка. |
Guys, there's an electrical outlet up here. |
Не представляете насколько я ценю, что вы ребята, все здесь. И согласны работать в моем фильме если есть какие вопросы спрашивайте, хорошо? |
I just wanna say how much I appreciate all of you guys being here and committing to this project, and if you have any questions, please don't hesitate to ask me, okay? |
Look, now, remember, guys, today we draw a line. |
|
Ребята, погодите, если следовать правилам... получается весело и это кое-что значит! |
Wait, if we follow the rules it's still fun and it means something. |
Я не собираюсь позволить вам, ребята, опуститься до жалкой вечеринки. |
I am not gonna let you guys throw yourselves a pity party. |
Some old folks got to hear about this. |
|
И когда Хилари балотировалась в президенты Многие ребята говорили Я не знаю о женщине-президенте |
And when Hillary ran for president there were a lot of guys going, I don't know about a woman president. |
Занятно, что вы, ребята, используете Кунг Фу для игры в футбол да ещё и вышли в финал. |
It's amusing for your guys to use kung fu to play soccer and then to reach the finals. |
Я сказал, Ребята, можно мне пожалуйста оставить копию этого для себя... |
I said, Guys, can I please keep a copy of this for myself... |
In front of a live studio audience. |
|
Эй, Чез, Ларри, без обид, но вам ребята нужно быстрее шевелить мозгами и ногами. |
Hey,chaz,larry,no offense, but you guys gotta think quicker on your feet. |
И эти ребята из Джорджии, научили меня некоторым вещам... достоинству обыкновенного человека... |
Those Georgia crackers living down there in the red Clay, they taught me a few things... the dignity of ordinary men... |
Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами |
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears |
You guys were his favorite customers. |
|
Это не так плохо, если вы ребята все время проводите на сайтах для сплетниц. |
Clearly not if you guys spent any time on the gossip sites. |
Просто она настолько некрутая, что не знает, кто такие крутые ребята. |
She just is so uncool, she doesn't know who the cool kids are. |
Просто подумал, что вы, ребята, хотели бы знать, что это обсуждение происходит, и, возможно, у вас есть хорошие идеи о том, как действовать дальше. |
Just thought you guys would want to know this discussion is taking place, and might have some good ideas about how to proceed. |
Извините, ребята, но это все, что может дать Компьютерная анимация. |
I'm sorry guys, this is as far as it can get what Computer animation is all about. |
Послушайте, ребята, давайте избегать слов loaded и POV, где есть нейтральная альтернатива, если только они не находятся в прямой цитате. |
Look, folks, let's avoid loaded and POV words where there is a neutral alternative, unless they are in a direct quote. |
Ребята вошли внутрь, не совершив запланированного ограбления. |
The guys went in without carrying out the planned robbery. |
Здравствуйте, ребята, в настоящее время я пытаюсь обновить и улучшить раздел религии, и я заметил, что эта часть ... |
Hello guys, I am currently trying to renew and improve the Religion section and i noticed that this part ... |
Если вы, ребята, не думаете, что есть поддержка сообщества для этого, вы не в курсе. |
If you guys don't think there is community support for this you are not in the loop. |
Our Guys and Dolls brings all of this to the fore. |
|
Привет, ребята, я на самом деле тот человек, который поместил часть WWE в статью. |
Hi guys, I'm actually the person that put the WWE bit into the article. |
Как вы, ребята, получили свою последнюю информацию до сих пор? |
How did you guys get your recent information so far? |
Спасибо, ребята, и, пожалуйста, полегче со мной, я здесь новичок! |
Thanks guys, and please go easy on me, I'm new here! |
Ладно, ребята, пожалуйста, перестаньте менять статью скачками снова без обсуждения. |
OK guys, please stop changing the article in leaps and bounds again without discussion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бравые ребята».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бравые ребята» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бравые, ребята . Также, к фразе «бравые ребята» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.