Был моим первым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был моим первым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have been my first
Translate
был моим первым -

- был

It was



Однажды вы можете стать моим первым министром, если будете мне служить так же, как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might even be my First Minister one day and be as dear to me as he was.

Он был моим первым мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first man who had me.

И когда мы нашли его логово, моим первым побуждением было сообщить властям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we found his lair, my first instinct was to report it to the appropriate authorities.

Это было моим первым налетом на поезд, но исполнен он был так же легко, как и все последующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my first train robbery, and it was about as easily done as any of the ones that followed.

Он был моим первым арендатором за весь год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first renter I had all year.

Моим первым побуждением было позвонить ей и поговорить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first instinct was to call her to talk about it.

Моим первым побуждением было никогда не упоминать историю с диваном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first instinct was to never address the couch issue.

Моим самым первым учителем был учитель белого журавля, и все ката, которым он учил меня, включали в себя особый вид дыхательных упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My very first teacher was a White Crane teacher, and all the kata that he taught to me involved a peculiar kind of breathing exercise.

Я не возражаю против того, чтобы это было моим первым проектом, но я боюсь возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind having a go as my first project, but I have a fear of retribution.

Я должна сказать, что Ребекка была моим первым и последним выбором на замену Эшли как президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to say that Rebecca was my first and only choice to succeed Ashleigh as president.

Я думаю, что лучше обсудить эту тему здесь, чем снова вставлять ее, что было моим первым импульсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it better to discuss the subject here than to re-insert it again, which was my first impulse.

Моим первым порывом было сохранить в тайне его болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first instinct was to keep his illness hidden.

Что делает это моим первым путешествием за пределы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making this my first time out of the country.

Это будет моим первым президентским решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'll be my first act as president.

Первым моим делом здесь была прыгнувшая под поезд метро женщина 50-ти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first time here was a subway jumper, woman in her fifties.

Я так волнуюсь, что первым моим мероприятием будет твоё награждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so psyched that the first event is planning your award.

Потому что, несмотря на то, что ты заставила меня пережить за прошедшие несколько недель, моим первым порывом было защитить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because in spite of everything that you have put me through, over the past few weeks, my first instinct was to protect you.

Судя по всему, моим первым словом была люна, хотя, думаю, у моей мамы разыгралось воображение, когда её малютка-сын смотрел в мерцающий экран чёрно-белого телевизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently some of my first words were moona, moona, but I think that's my mom having a particular fantasy about what her baby boy could see on the flickering black and white TV screen.

Моим первым побуждением было убить его на месте, - до сих пор я жалею, что не сделал этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first impulse was to kill him on the spot. I wish now that I had.

Моим первым чувством было отвращение, потом равнодушие, под конец любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first sentiment was horror, the second indifference, the third curiosity.

Джим, ты будешь моим первым помощником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim, you're gonna be my first lieutenant.

Но это не уничтожило и не было уничтожено моим первым аргументом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this neither destroyed or was destroyed by my first argument.

После того, как я зарычал на Лекса с моим первым ударом, я просто сделал что-то простое с шаблоном newline-tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After getting myself snarled up with my first stab at Lex, I just did something simple with the pattern newline-tab.

Моим первым действием в роли матери, не должно быть участие в преступной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first action as a mother should not be to engage in criminal activity.

Моим первым словом было единорог, я однажды сделала единорога своими руками, надев дорожный конус на голову лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first word was unicorn, I once made my own unicorn by taping a traffic cone to a horse's head.

Моим первым выбором была Еда, чудесная еда из Оливера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first choice was Food, Glorious Food from the show Oliver!

И моим первым заданием ... было завести друзей в Роузвуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my first assignment was making friends in Rosewood.

Кира, я бы хотела, чтобы вы разделили тело с Лилой, моим первым носителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kira, I would like you to embody Lela, my first host.

Ты был моим первым мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the first man I ever slept with.

Ребята, эта поездка не была моим первым выбором из приличного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, camping was not my first choice either by a long shot.

Моим первым чувством было удивление, и я недостаточно серьезно отнесся к вашим словам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was yesterday taken by surprise, and saw it superficially.

Первым моим чувством была великая благодарность судьбе за то, что Джо ничего не знал об этой последней, теперь тоже рухнувшей, моей надежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first thought was one of great thankfulness that I had never breathed this last baffled hope to Joe.

Обещаю вам в присутствии генерального прокурора полное и безоговорочное помилование, и вы станете одним из наших, первым после меня, быть может, моим преемником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in the presence of Monsieur le Comte, I propose to give you full and plenary absolution, and you shall be one of my men, the chief next to me, and perhaps my successor.

Хотя, если бы я истекал кровью, я сомневаюсь, что моим первым действием была бы прогулка по магазинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though if I was bleeding profusely, I doubt my first stop would be to go shopping.

Первым - моим нормальным голосом, а затем, своего рода, глупым, пискливым визгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, in my normal voice, and then in a kind of silly, high-pitched whine.

А моим первым решением в новом статусе... будет создание великой армии Республики... призванной противостоять растущей угрозе сепаратистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as my first act with this new authority... I will create a grand army of the Republic... to counter the increasing threats of the separatists.

Но первым же моим указом в качестве Короля была бы твоя казнь если бы ты нанесла вред кому то здесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my first order of business, as king, would be to execute you if you were to harm anyone here.

Он был моим первым мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first man in my life.

Моим первым желанием было войти, отдать ему Камень Правосудия и попытаться объяснить, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first impulse had been to enter, give him back the Jewel of Judgment, and try to explain what had happened.

Вы станете моим первым помощником-лейтенантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As first lieutenant, you'll serve as my executive officer.

Они никогда не пустят тебя за свой стол. А за моим столом ты будешь первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will never give you a seat at their table but you could sit at the head of mine.

Эта малышка была моим первым мотоциклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Knucklehead's the first bike I ever got.

Не доволен моим первым взносом в твою избирательную кампанию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You weren't content with my original campaign contribution?

Моим первым побуждением было посмотреть на свои часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first impulse was to look at my watch.

Первым моим чувством была благодарность за то, что Максима нет дома и он не слышит капитана Сирла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first feeling was one of thankfulness that Maxim was not there to hear.

Приобретение кота было моим первым шагом навстречу смерти в одиночестве и нелюбви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owning a cat was my first step toward dying alone and unloved.

Моим первым побуждением было бы начать с этого и попытаться получить более эффективную систему рецензирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first instinct would be to start there, and try and get a more efficient system of reviewing.

И моим первым решением будет отказ от вашего шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as my first order of business, I'm passing on your show.

Осознаешь ли ты, что преподавание было моим первым провалом со времен моей неудавшейся попытки завершить подтягивание на турнике, в марте 1989 года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you realize teaching is the first thing I've failed at since my ill-fated attempt to complete a chin-up in March of 1989?

Я так волнуюсь, что первым моим мероприятием будет твоё награждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so psyched that the first event is planning your award.

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need an operation report to give my superiors.

Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue.

Джеффри Чарльз первым проникся к нему симпатией, и я подумала, раз он родственник Полдаркам, какой от этого вред?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Geoffrey Charles who first took a liking to him, and I thought, because he was a Poldark relative, what harm could there be?

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

Здравствуйте, месье, у меня только что переманили клиента, прямо перед первым слушанием в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, sir, I've just had a client poached from me just before his first hearing interview.

За исключением кое-чего моему племяннику в Шотландии и моим добрым друзьям из Морпола, я отдаю большую часть наследства на благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides a couple of bequeaths to a nephew in Scotland and my good friends at NCIS, I'm leaving the bulk of my estate to charity.

Когда мы здесь проводили расследование, папка с моим делом случайно раскрылась и из нее выпало несколько страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were here investigating, my file happened to fall open and a couple pages fell out.

Не позднее, чем завтра утром, первым же делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning at the latest, right away.

Первым был цикл абсурда, состоящий из Л'Этранже, мифа о Сысифе и Калигулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was the cycle of the absurd consisting of L'Étranger, Le Mythe de Sysiphe, and Caligula.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был моим первым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был моим первым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, моим, первым . Также, к фразе «был моим первым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information