Быть убедительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть убедительным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be persuasive
Translate
быть убедительным -

глагол
carry convictionубеждать, быть убедительным
be well-foundedбыть убедительным, быть хорошо обоснованным
- быть

глагол: be, exist, fare, play

- убедительный

имя прилагательное: convincing, persuasive, conclusive, cogent, forceful, decisive, potent, forcible, persuading, demonstrative



Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can.

Убедительное письмо также может быть использовано в индоктринации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persuasive writing can also be used in indoctrination.

Но считается, что художественная литература также должна быть убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, it's believed that fiction writing should also be persuasive.

Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts.

Я хотел бы видеть убедительные доказательства эффекта плацебо, вызванного акупунктурой, а не просто предположения, даже если это может быть правдоподобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to see hard evidence of an acupuncture-induced placebo effect instead of mere speculation, even if this may be plausible.

Могу поспорить, я могу быть очень убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm betting I can be pretty believable on this one.

Следовательно, отсутствие акустического рефлекса само по себе не может быть убедительным в определении источника проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the absence of an acoustic reflex, by itself, may not be conclusive in identifying the source of the problem.

Нужды включают в себя дружбу, добрую волю, убедительность, признание статуса и авторитета, желание быть оцененными и продвинутыми по службе, а также желание попасть домой пораньше в пятницу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These needs might include the need for friendship, goodwill, credibility, recognition of status and authority, a desire to be appreciated and promoted as well as the need to get home earlier on Friday evening.

Результаты показали, что заряд на каплях кратен элементарному электрическому заряду, но эксперимент был недостаточно точен, чтобы быть убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results suggested that the charge on the droplets is a multiple of the elementary electric charge, but the experiment was not accurate enough to be convincing.

Чтобы в историю поверили, нужно эмоционально быть убедительнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convincing story preys on emotion to transcend fact.

Несмотря на некоторые довольно убедительные доказательства того, что это может быть мужской компонент, некоторые особенности также делают его маловероятным кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite some fairly convincing evidence that it may be the male component, several features also make it an unlikely candidate.

Быть убедительным-это также один из ключей к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being persuasive is also one of the keys to success.

Таким образом, в целом это интересная теория, но она просто не содержит достаточно воды, чтобы быть убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So all in all it is an interesting theory but just doesn't hold enough water to be convincing.

Эта документалка должен быть убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This documentary needs to be convincing.

Хотя это никогда не является обоснованным логическим выводом, если такой вывод может быть сделан на статистических основаниях, он, тем не менее, может быть убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While never a valid logical deduction, if such an inference can be made on statistical grounds, it may nonetheless be convincing.

Было убедительно доказано, что главным соображением при переводе польских терминов powiat и województwo на английский язык должна быть последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued convincingly that a prime consideration in rendering the Polish terms powiat and województwo into English should be consistency.

Капобианцы также не смогли доказать четкими и убедительными доказательствами, что родительские права Брауна должны быть прекращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Capobiancos also failed to show by clear and convincing evidence that Brown's parental rights should be terminated.

Ложные аргументы очень распространены и могут быть убедительными в общем использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fallacious arguments are very common and can be persuasive in common use.

Я понимаю масонов, пытающихся защитить свою организацию, но мне еще предстоит услышать убедительный аргумент, почему здесь не должно быть раздела о масонских тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand Masons trying to protect their organisation, but I have yet to hear a compelling argument as to why there should not be a section on Masonic Secrets here.

Я убедительно прошу СИТУША и Фаулера быть справедливыми в исправлении этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kindly request SITUSH and Fowler to be fair in correcting this article.

Она набрала восемь килограммов, чтобы быть более убедительной как принцесса 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gained eight kilograms in order to be more convincing as a 19th-century princess.

Но, мне кажется, также нужно помнить, что трактовка может быть убедительной, но не окончательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But also, I think, one should remember that... ..an explanation can be just as persuasive without being quite explicit.

Страница статистики убедительно демонстрирует, что отмеченные изменения могут быть сделаны, но не следует ли это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stats page demonstrates convincingly that flagged revisions CAN be done, but not whether it SHOULD be done.

Например, многочисленные фрагменты печати Джосера, обнаруженные в гробнице Хасехемви, убедительно свидетельствуют о том, что он похоронил этого царя, который мог быть его отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, numerous seal fragments of Djoser uncovered in the tomb of Khasekhemwy strongly suggest that he buried this king who might have been his father.

Харкнесс также будет играть несколько секретных ролей для команды, убедительно умудряясь быть другими скользкими, преступными типами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harkness also would play a few undercover roles for the Squad, convincingly managing to be other slimy, criminal types.

Мы просто повторяем те же вещи, которые должны быть сказаны с глубокой убедительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're just saying the same things... that need to be said again and again with fierce conviction.

Могло быть просто совпадением, но это вполне убедительные доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this might just be coincidence, but it's pretty compelling evidence.

Существуют убедительные доказательства того, что низкие дозы трициклических антидепрессантов могут быть эффективны при СРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is good evidence that low doses of tricyclic antidepressants can be effective for IBS.

Такие созданные терапией воспоминания могут быть весьма убедительными для тех, кто их развивает, и могут включать детали, которые делают их правдоподобными для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such therapy-created memories can be quite compelling for those who develop them, and can include details that make them seem credible to others.

Уэс Бойер и Сэмюэл Стоддард написали юмористическое эссе, в котором учат студентов быть убедительными с помощью целого ряда неформальных и формальных ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wes Boyer and Samuel Stoddard have written a humorous essay teaching students how to be persuasive by means of a whole host of informal and formal fallacies.

Согласие между несколькими источниками данных, собранных признанными специалистами, может быть более убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreement among multiple IBIs from data collected by established professionals can be more conclusive.

Наши доказательства палимонии могут быть недостаточно убедительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our palimony argument may not be sufficiently persuasive, okay?

Быть разъяренным-не лучший способ звучать убедительно, и это видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being enraged is not the best way to sound convincing, and it shows.

CorrectKnowledge-эта статья, безусловно, может быть улучшена, обратившись к некоторым из ваших убедительных предложений о весе и балансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CorrectKnowledge - This article can certainly be improved, by addressing some of your cogent suggestions about weight and balance.

И когда мы попадем туда, мы все должны быть очень убедительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we get there, we should all be very cogent.

Многие из этих техник могут быть найдены в логических заблуждениях, так как пропагандисты используют аргументы, которые, хотя иногда и убедительны, не обязательно верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these same techniques can be found under logical fallacies, since propagandists use arguments that, while sometimes convincing, are not necessarily valid.

Ханна сначала отказывалась, но Пенелопа может быть довольно убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannah was reluctant at first, but Penelope can be pretty persuasive.

Я прочитал страницу обсуждения выше, и я до сих пор не вижу убедительных аргументов, почему {{политика}} не должна быть добавлена сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read the talk page above, and I've yet to see any convincing argument why {{Policy}} shouldn't be added here.

Если это не убедительно, моделирование может быть сделано со всей колодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is not convincing, the simulation can be done with the entire deck.

Если мы знаем, что больше не хотим быть мировыми полицейскими и больше не собираемся быть архитекторами мировой торговли, мы больше не хотим быть чирлидерами мировых ценностей, мы не хотим заниматься этим, как раньше, XXI век меняется, нам нужно показать пример, быть убедительными, так чтобы другие люди продолжали говорить: они не убегающие туристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we know we don't want to be the global cop anymore, if we know we're not going to be the architect of global trade, we're not going to be the cheerleader of global values, we're not going to do it the way we used to, the 21st century is changing, we need to lead by example - be so compelling that all these other people are going to still say, it's not just they're faster campers.

Поэтому я должна быть убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I need to be a touch more assertive.

В настоящее время до сих пор нет убедительных доказательств или причин, объясняющих, почему информация о результатах поиска в Интернете не должна быть включена в раздел орфографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there has still been no compelling proof or reasons to explain why information about web search results shouldn't be included in the spelling section.

Общепринятое научное мнение состоит в том, что, хотя они могут быть необъяснимы, они не поднимаются до уровня убедительных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consensus scientific view is that although they may be unexplained, they do not rise to the level of convincing evidence.

Он должно быть, был очень убедителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must've been really convincing.

Обоснованное сомнение описывается как высший стандарт доказательства, используемый в суде, и означает, что должны быть четкие и убедительные доказательства того, что человек сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasonable doubt is described as the highest standard of proof used in court and means that there must be clear and convincing evidence of what the person has done.

Я боюсь, что агент Томпсон может быть довольно убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid agent Thompson can be rather persuasive.

Хотя результаты консультаций убедительно показали, что легализация должна быть продолжена, министры до сих пор отказывались использовать полномочия по установлению порядка для осуществления изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the consultation result strongly indicated that legalisation should go ahead, ministers have so far declined to use the order-making powers to effect the change.

Знаете, Грэхам, Ральф Грэхам, иногда может быть очень убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grahame, Ralph Grahame, can be a bit of a tartar, you know.

Когда доказательства указывают на возможную причастность к самому событию 11 сентября, эти доказательства должны быть включены независимо от того, являются ли они убедительными или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When evidence points to possible involvement in 9/11 itself, that evidence has to be included whether it is conclusive or not.

Можно сказать, что они пытались и не смогли быть убедительными в контроле над спорной территорией без применения силы оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is okay to say that they tried and failed to be persuasive in controlling contested territory without force of arms.

И вопрос должен быть таким: кто будет за это отвечать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we have to ask: Who should be responsible for them?

Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to think about how amazing representing something actually is.

Если вы стремитесь быть честным перед историей и выкладываете произведение, говоря, что это правдивая история, скажем, убийство Юлия Цезаря, в точности, как исторических записях, то конечно, у вас есть обязательство, потому что если вы в тоже время сознательно рассказываете не правду, знаете, вы обманываете аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's your intention to be truthful to history and you put a piece out saying this is the true story of, say, the murder of Julius Caesar exactly as the historical record has it, then of course, you do have an obligation, because if you then deliberately tell lies about it you are, you know you're deceiving your audience.

В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace.

Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled.

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

Вы, должно быть, и правда любили её, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have loved her truly, sir.

Он опасается, что, находясь под стражей, заявитель может быть подвергнут пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fears that the complainant could be subjected to torture in detention.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть убедительным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть убедительным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, убедительным . Также, к фразе «быть убедительным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information