Важное средство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: important, great, big, significant, substantial, momentous, serious, considerable, solemn, earnest
словосочетание: on the map
очень важный человек - very important person
важный критерий - important criterion
важный гость - important guest
важный клиент - important client
важный приоритет - important priority
важный секрет - important secret
следующий важный шаг - the next important step
важный исторический памятник - important historical monument
важный речной порт - an important river port
очень важный груз - very important cargo
Синонимы к важный: большой, в силе, высокий, хороший, главный, не последний, великий, крупный, необходимый
Антонимы к важный: второстепенный, неважный, простой, второстепенный, крошечный, легкий, несущественный, тривиальный, маленький, незначительный
Значение важный: Имеющий большое, особое значение, значительный.
имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument
непатентованное средство - generic
средство от всех бед - remedy for all ills
синтетическое моющее средство - synthetic detergent
пенное средство макияжа - mousse make-up
очищающее и отшелушивающее средство - cleansing scrubbing
противозачаточное средство - contraceptive
средство передачи рекламы - advertising medium
средство, отпугивающее насекомых - insect repellent
средство реализации - implementing agent
солнцезащитное средство - sunscreen
Синонимы к средство: дорога, путь, тропинка, способ, средство, дистанция, среднее значение, медиум, среда, альтернатива
Значение средство: Приём, способ действия для достижения чего-н..
Бхакти-это самое важное средство достижения освобождения. |
Bhakti is the most important means of attaining liberation. |
Может показаться, что это не самое важное техническое средство, однако оно позволяет российским бронетанковым войскам быть более гибкими. |
It’s a seemingly minor piece of hardware but it adds up in giving Russia’s armored forces some flexibility. |
Молодежь представляет собой существенный актив в достижении целей в области развития и мира, а добровольчество — это важное средство для реализации их потенциала. |
Youth are a significant asset for meeting development and peace goals, and volunteerism is a significant channel for realizing their potential. |
Это основное средство управления рысканием-вращение самолета вокруг своей вертикальной оси. |
It is the primary means of controlling yaw—the rotation of an airplane about its vertical axis. |
Поэтому дата разрушения имеет важное значение для датировки фазы LH IIIC. |
Therefore, the date of the destruction is important for the dating of the LH IIIC phase. |
Излюбленным у них стало весьма сильнодействующее средство, которое они называли гашишем. |
Their drug of choice was a potent intoxicant they called hashish. |
I thought you said it was a potent brew. |
|
Стабильность в Пакистане, который обладает ядерным оружием, занимает важное место на повестке дня Саммита. |
The stability of Pakistan, which has nuclear weapons, is high on the summit's agenda. |
Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития. |
Health is also important, but not that much as a mean. |
Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество. |
Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Минеральные ресурсы имеют существенно важное значение для современного образа жизни. |
Minerals are essential for modern living. |
Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться. |
This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized. |
На самом деле, очень важное для нас мероприятие по сбору средств. |
A very important fundraiser for us actually. |
Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов. |
The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field. |
Государства - члены Комитета придают большое и важное значение его дальнейшей работе. |
Its member States attach great value and importance to its continued existence. |
Возможно нет, но важное в этом... то, что мы теперь поняли друг друга. |
Probably not, but what's important is understand each other now. |
Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки. |
The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted. |
Важное значение имеет статья 14 Конституции, которая в части 1 определяет, что никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной и обязательной. |
Article 14 of the Constitution is highly significant; its paragraph 1 states that no religion may be declared to be an official or compulsory religion. |
Бутерин рассматривает его как надежное средство для самых разных транзакций, которые могут быть подтверждены через дистрибутивную систему так же, как это происходит с биткойнами. |
Buterin thinks of his project as the safe medium for all sorts of transactions that can be validated through a distributed system, the way Bitcoin transactions are. |
У тебя есть гипоаллергенное моющее средство? |
You have hypo-allergenic detergent? |
Well, I think it's essential that... |
|
What am I doing here? Something important... Yes... Diamonds. |
|
Что же такое удерживает его в Сент-Луисе? Такое важное, что он отказывается от контракта в 60 000 долларов? |
What's so important about his ties to St. Louis anyway that's enough to make him turn down a $60,000 contract? |
Хозяин должен был сделать что-то очень важное, если мальчик дал ему присесть. |
The boss must've done some tall conniving before that baby let him squat. |
Ты можешь искать вечно, и возможно никогда не найдешь точную, правильную и идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни. |
And probably never find the exact, right, perfect thing To commemorate this huge milestone in her life. |
Oh, you should just dip yourself in boy repellent. |
|
В наличии ведь все возможные доказательства: средство, мотивы преступления, удобный случай -все! |
There were means, motive, opportunity - everything. |
Is he not the means to our deliverance? |
|
Тем самым именно гортензия впервые подсказала нам это новое важное открытие в области садоводства. |
Thus it was the hydrangeas that gave the first pointer in another modern discovery of horticultural importance. |
Костер, мое универсальное средство от неудачи. |
Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck. |
Well, you're just a big contraceptive, aren't you? |
|
Для него это просто как еще одно средство для борьбы с Федерацией. |
He'll view all this as just one more weapon to use against the Federation. |
Most importantly... he has the ego to see this through. |
|
У меня есть кое-что важное сообщить Вам! |
I have something important to inform you! |
Я должен найти нечто больше, чем это дикое сорго, более важное. |
I was able to find you more of that wild sorghum you're so keen on. |
Должно быть, важное дело заставило вас лично присутствовать здесь? |
This must be important indeed to bring forth the director herself. |
Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять. |
People interfere with an important task I enjoy doing. |
It's everyone's wish to have their life mean something. |
|
Вооруженная этой удивительной осведомленностью, миссис Вестерн сделала, как ей казалось, важное открытие в душе Софьи. |
By means of this wonderful sagacity, Mrs Western had now, as she thought, made a discovery of something in the mind of Sophia. |
Например, это городское транспортное средство типа поверхность-поверхность для ведения боя. |
For example, this is a surface-to-surface urban combat transport vehicle. |
Что-нибудь важное? |
'Was it important?' |
Для новичков собеседование всегда самое важное. |
On the apprentice the interview is always the most important part. |
Самое важное свидетельство, на мой взгляд, показания матери месье Туами. |
The most important testimony, in my view, is that of Mr Touami's mother. |
Это транспортное средство получше ее предыдущего. |
Well, it's a cut above her previous vehicle. |
Прекрасная мысль, - думала я лукаво, -кажется, я нашла средство на некоторое время излечить его от меланхолии. |
A good idea! I thought with glee. I see I have the means of fretting him out of his melancholy for some time to come. |
Как мы сообщали ранее, присутствие бразильского сектанта высвободившего средство поражения на борту, вынудило пилотов совершить аварийную посадку. |
As we reported earlier, Brazilian separatists aboard the plane released a biological Agent, prompting an emergency landing. |
И, что самое важное, первопричину. |
And, more importantly, what caused it. |
Это основное средство передвижения для крестьян. |
It is the means of locomotion n01 peasants. |
Мы найдем тебе средство для сна- может, стакан кипяченого молока. |
We'll find something to help you sleep- maybe some warm milk. |
Ты знаешь, что для нас самое важное - встретиться и поговорить с мистером Фуллером о закупке смазочных материалов. |
Understanding that it was... very important to our being here that we meet with and speak to Mr. Fuller concerning... the lubricant situation. |
Пан капитан Антоний Райдер хотел бы поручить тебе очень важное задание. |
Captain Antoni Reiter wants to charge you with a very responsible task. |
кормление телят - самое важное в разведении крупного рогатого скота. |
Feeding calves is the most important thing in stock rearing. |
Триэтиленгликоль хорошо зарекомендовал себя как относительно мягкое дезинфицирующее средство в отношении различных бактерий, вирусов гриппа А и спор грибов Penicillium notatum. |
Triethylene glycol is well established as a relatively mild disinfectant toward a variety of bacteria, influenza A viruses and spores of Penicillium notatum fungi. |
Коммунистическое руководство воспринимало голод как средство классовой борьбы и использовало голод как орудие наказания для принуждения крестьян к вступлению в колхозы. |
The Communist leadership perceived famine as a means of class struggle and used starvation as a punishment tool to force peasants into collective farms. |
Мужчины также могут найти причину для связывания, если страдают гинекомастией, как средство для контроля внешнего вида в месте операции или во время ожидания перед операцией. |
Men may also find cause to bind if afflicted with gynecomastia as a means to control appearance in place of surgery or during the wait before surgery. |
Обсуждения, в которых участники могут оставлять свои отзывы, имеют важное значение для развития онлайн-сообщества. |
Discussions where members may post their feedback are essential in the development of an online community. |
Я хотел бы видеть как можно больше вклада в это важное обсуждение процесса пользовательского RFC. |
I would like to see as much input as possible on this important discussion of the User RFC process. |
Консерваторы-традиционалисты считают, что лояльность к определенной местности или региону имеет более важное значение, чем любая приверженность более крупному политическому образованию. |
Traditionalist conservatives think that loyalty to a locality or region is more central than any commitment to a larger political entity. |
Он говорит нам, что хотя у Нецаримов были пакидимы, нет никаких записей о том, что ноцримы делали это-очень важное различие. |
It tells us that while the Netzarim had paqidim, there is no record that the notzrim did -a very important distinction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «важное средство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «важное средство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: важное, средство . Также, к фразе «важное средство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.