Валового внутреннего продукта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
валового внутреннего продукта - of the gross domestic product
единицы валового внутреннего продукта - unit of gross domestic product
в процентах от валового внутреннего продукта - as a percentage of gross domestic product
концепция валового национального счастья - the concept of gross national happiness
корректировки валового дохода - adjustments to gross income
процент от валового внутреннего продукта - the percentage of gross domestic product
увеличение валового внутреннего продукта - increase in the gross domestic product
Рост валового национального продукта - growth in the gross national product
Темпы роста реального валового внутреннего - growth rate of real gross domestic
счёт согласования финансирования валового капиталовложения - capital reconciliation account
с внутренней защитой - internally protected
поршневой двигатель внутреннего сгорания - reciprocal internal combustion engine
устройство внутренней связи - interconnect device
двигатель внутреннего сгорания с воспламенением от сжатия - compression ignition engine
внутреннее голосование - internal voting
внутреннее отверстие - inward opening
условий жизни внутренне перемещенных лиц - living conditions of internally displaced persons
цена внутреннего рынка - home market price
только для внутреннего пользования - internal use only
соблюдение внутреннего контроля - internal control compliance
побочный продукт очистки - refining byproduct
мясной продукт с фабричной маркой - branded meat
йогуртный продукт - yogurt product
нелетучий продукт деления - non-volatile fission product
другой продукт - another product
Класс 4 лазерный продукт - class 4 laser product
когда этот продукт используется - when this product is used
продукт отечественного производства - inland product
толкать [проталкивать] какой-л. продукт - to pitch a product
продукт не используется - product is not used
внп, ввп, валовой национальный продукт, показатель, впп
10 октября 2017 года он заработал около $ 6,24 млрд за 5 минут, что немного меньше годового валового внутреннего продукта Кыргызстана. |
On October 10, 2017, he made an estimated $6.24 billion in 5 minutes, slightly less than the annual Gross Domestic Product of Kyrgyzstan. |
После российско-грузинской войны 2008 года Эстония довела свои оборонные расходы до требуемого НАТО уровня в 2% от валового внутреннего продукта, однако вряд ли продолжит их наращивать. |
Estonia has increased its defense spending since Russia's 2008 war with Georgia, to meet NATO's target of 2 percent of gross domestic product. But it is unlikely to go much further. |
Внешний долг составляет 39,9 процента валового внутреннего продукта. |
External debt equals 39.9 percent of gross domestic product. |
Частный сектор заметно вырос, составив к 2005 году до 70 процентов валового внутреннего продукта Китая. |
The private sector grew remarkably, accounting for as much as 70 percent of China's gross domestic product by 2005. |
Египет тратит 3,7 процента своего валового внутреннего продукта на здравоохранение, включая расходы на лечение, которые несут 22 процента граждан, а остальное государство. |
Egypt spends 3.7 percent of its gross domestic product on health including treatment costs 22 percent incurred by citizens and the rest by the state. |
Более трети валового внутреннего продукта производится за счет услуг, которые включают гостиничную и ресторанную промышленность, а также транспорт. |
More than a third of gross domestic product is generated by services, which include the hotel and catering industry and transportation. |
В 1990-е годы доходы от приватизации в 18 странах Латинской Америки составляли 6% валового внутреннего продукта. |
In the 1990s, privatization revenue from 18 Latin American countries totaled 6% of gross domestic product. |
Чистый капитал и объем продаж крупных корпораций зачастую превышает объем валового внутреннего продукта малых и даже средних развивающихся стран. |
The net worth and sales of major corporations are often larger than the gross domestic product of small and even some medium-sized developing countries. |
По оценкам, в 2002 году государственные расходы на здравоохранение составляли 4,1 процента валового внутреннего продукта. |
Government expenditures on health care constituted an estimated 4.1 percent of gross domestic product in 2002. |
Строительство как отрасль промышленности составляет от шести до девяти процентов валового внутреннего продукта развитых стран. |
Construction as an industry comprises six to nine percent of the gross domestic product of developed countries. |
На долю обрабатывающей промышленности приходится около 20% валового внутреннего продукта страны-доля, занимающая третье место среди всех государств. |
Manufacturing accounts for about 20% of the state's gross domestic product, a proportion that is third among all states. |
Валовые частные внутренние инвестиции США и прибыль корпораций после налогообложения в долях от валового внутреннего продукта. |
US Gross Private Domestic Investment and Corporate Profits After Tax as shares of Gross Domestic Product. |
Общий объем внутреннего валового продукта составил 51,2 млн. долл. |
The total domestic gross was $51.2 million. |
На сектор услуг приходится три четверти валового внутреннего продукта. |
The service sector accounts for three quarters of the gross domestic product. |
Потребление как доля валового внутреннего продукта в Китае упало за шесть десятилетий с 76 процентов в 1952 году до 28 процентов в 2011 году. |
Consumption as a share of gross domestic product in China has fallen for six decades, from 76 percent in 1952 to 28 percent in 2011. |
Никакая экономическая стратегия не может изменить этого, даже если произойдет впечатляющий рост валового внутреннего продукта. |
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth. |
К 2016 году автомобильная промышленность производила 8,7 процента валового внутреннего продукта Испании, а в обрабатывающей промышленности было занято около девяти процентов. |
By 2016, the automotive industry was generating 8.7 percent of Spain's gross domestic product, employing about nine percent of the manufacturing industry. |
Саудовская Аравия тратит на образование 8,8% своего валового внутреннего продукта, в то время как в среднем по миру этот показатель составляет 4,6%, что почти вдвое больше, чем в среднем по миру. |
Saudi Arabia spends 8.8% of its gross domestic product on education, compared with the global average of 4.6%, which is nearly double the global average on education. |
По данным за 2016 год, туризм в Норвегии составил 4,2% валового внутреннего продукта. |
Tourism in Norway contributed to 4.2% of the gross domestic product as reported in 2016. |
В 2008 году Катар потратил на военные расходы 2,3 миллиарда долларов, что составляет 2,3% валового внутреннего продукта. |
In 2008 Qatar spent US$2.3 billion on military expenditures, 2.3% of the gross domestic product. |
Валовой региональный внутренний продукт района Пинатубо составлял около 10% от общего объема валового внутреннего продукта Филиппин. |
The gross regional domestic product of the Pinatubo area accounted for about 10% of the total Philippine gross domestic product. |
В 1994 году расходы на здравоохранение составили 7,8 процента от валового внутреннего продукта, 7,5 процента от общего объема расходов и 14,6 процента от объема государственных расходов. |
In 1994, health spending represented 7.8 per cent of the gross domestic product, 7.5 per cent of total spending, and 14.6 per cent of public spending. |
Объем промышленного производства в 2008 году составил 48,9 млрд. долл.США, что делает его десятым по величине среди государств по объему валового внутреннего продукта обрабатывающей промышленности. |
The state's economic output from manufacturing was $48.9 billion in 2008, making it the tenth largest among states in manufacturing gross domestic product. |
Общие расходы на здравоохранение в 2002 году составили 3,7 процента от валового внутреннего продукта. |
Total expenditures on health care in 2002 constituted 3.7 percent of gross domestic product. |
В 2018 году расходы на медицинскую помощь составили более 740 миллиардов долларов, что составляет около 3,7% валового внутреннего продукта США и более 15% от общего объема федеральных расходов США. |
In 2018, Medicare spending was over $740 billion, about 3.7% of U.S. gross domestic product and over 15% of total US federal spending. |
В 2007 году расходы на здравоохранение составляли 3,9 процента от валового внутреннего продукта. |
In 2007 health expenditures were equal to 3.9 percent of gross domestic product. |
Она заработала 116 089 678 долларов США в качестве своего общего внутреннего валового продукта, а мировой валовой продукт составил 363 889 678 долларов США. |
It earned US$116,089,678 as its overall domestic gross, with a worldwide gross of US$363,889,678. |
Немногие страны-члены НАТО тратят на оборону более двух процентов своего валового внутреннего продукта, при этом на Соединенные Штаты приходится три четверти оборонных расходов НАТО. |
Few members spend more than two percent of their gross domestic product on defence, with the United States accounting for three quarters of NATO defense spending. |
Он собрал 17 109 185 долларов США, что сделало его шестым по величине кассового фильма в стране в 2007 году и третьим по величине валового внутреннего производства. |
It grossed US$17,109,185, making it the country's sixth highest-grossing film of 2007 and third highest-grossing domestic production. |
В 2015 году этот регион занимал восьмое место во Франции по экономическим показателям, производя 5,0% валового внутреннего продукта. |
In 2015, the region ranked eighth in France in terms of economic performance producing 5.0% of the gross domestic product. |
Южнокорейское правительство также признает, что торговля сексом составляет до 4 процентов годового валового внутреннего продукта. |
The South Korean government also admits sex trade accounts for as much as 4 percent of the annual gross domestic product. |
Этот показатель составил 6,3% от ожидаемого валового внутреннего продукта и 15,1% от общего бюджета, даже до запланированного увеличения на 1,5 млрд. шекелей. |
The figure constituted 6.3% of expected gross domestic product and 15.1% of the overall budget, even before the planned NIS 1.5 billion addition. |
В 2010 году Оман потратил на военные расходы 4,074 миллиарда долларов США, что составляет 8,5% валового внутреннего продукта. |
In 2010 Oman spent US$4.074 billion on military expenditures, 8.5% of the gross domestic product. |
В конце концов правительство начало тратить более половины валового внутреннего продукта страны. |
Eventually the government began to spend over half of the country's gross domestic product. |
Туризм является важным элементом экономической деятельности в стране, составляющим 7,5% валового внутреннего продукта. |
Tourism is an important element of economic activity in the country, contributing 7.5% of the gross domestic product. |
Эти меры должны включать в себя выделение 0,7 процента от внутреннего валового продукта в качестве помощи в целях развития. |
This must include the commitment to give 0.7 per cent of gross domestic product as official aid to development. |
В 2015-16 финансовом году Уганда зафиксировала рост валового внутреннего продукта на 4,6 процента в реальном выражении и на 11,6 процента в номинальном выражении. |
In fiscal year 2015–16, Uganda recorded gross domestic product growth of 4.6 percent in real terms and 11.6 percent in nominal terms. |
Доля валового внутреннего продукта была такой же, как и в среднем по странам ОЭСР в 2008 году. |
The share of gross domestic products was same as the average of OECD states in 2008. |
Это составляло 9,5 процента валового внутреннего продукта страны, превосходя другие производственные сектора. |
This accounted for 9.5 percent of the gross domestic product of the country, surpassing other productive sectors. |
Бенгалия составляла 50% валового внутреннего продукта империи. |
Bengal accounted for 50% of the gross domestic product of the empire. |
Бюджет здравоохранения соответствует 1,1 процента валового внутреннего продукта и 5,5 процента бюджета центрального правительства. |
The health budget corresponds to 1.1 percent of gross domestic product and 5.5 percent of the central government budget. |
Промышленность Бразилии – от автомобилей, стали и нефтехимии до компьютеров, самолетов и потребительских товаров длительного пользования – составляла 30,8% валового внутреннего продукта. |
Industry in Brazil – from automobiles, steel and petrochemicals to computers, aircraft and consumer durables – accounted for 30.8% of the gross domestic product. |
Эта отрасль составляет 7% валового внутреннего продукта Перу и является самой быстрорастущей отраслью в стране. |
The industry makes up 7% of the Peruvian gross domestic product and is the fastest growing industry in the country. |
Военный бюджет Украины, составляющий до 6% от валового внутреннего продукта, покрыт завесой секретности, что совершенно неправильно, поскольку такая ситуация порождает коррупцию и недоверие, сказала Сыроед. |
Ukraine’s defense budget — up to six percent of gross domestic product — is shrouded in secrecy, which is wrong and invites corruption and distrust, said Syroid. |
С 2006 по 2009 год финансовые услуги составляли 10,9 процента валового внутреннего продукта Малайзии. |
From 2006 to 2009 financial services constituted 10.9 percent of Malaysia's gross domestic product. |
Денежные переводы работников из-за рубежа, по оценкам, составляют 32% валового внутреннего продукта. |
Worker remittances from abroad are estimated to account for 32% of gross domestic product. |
Он также используется в экономике для изучения валового внутреннего продукта, занятости или других макроэкономических временных рядов. |
It is also used in economics to examine gross domestic product, employment or other macroeconomic time series. |
В целом сырьевые товары составили 86% в объеме экспорта, а это почти 30% номинального валового внутреннего продукта. |
In total, commodities made up 86 percent of exports, which accounted for almost 30 percent of nominal gross domestic product. |
Вместо того, чтобы платить приличную зарплату, нас вдохновили жить на ссуду до тех пор пока наш долг за дома был около 100 % валового внутреннего продукта. |
Instead of being paid a decent wage, we were encouraged to live on borrowed money until our household debt was nearly 100% of the GDP. |
По данным за 2018 год, доля валового внутреннего продукта выросла до 10,9% ВВП, обогнав средний показатель по ОЭСР в 8,8%. |
According to 2018 data, share of gross domestic products rose to 10.9% of GDP, overtaking the OECD average of 8.8%. |
Между жилым домом для самураев с внутренней крепостью пролегала узкая, поросшая деревьями лощина. |
Between the keep and the inner citadel was a narrow ravine filled with different kinds of trees. |
Я нахожусь под постоянным наблюдением Защитников внутренней безопасности, известных также как Защитники страны или «Гобао». |
I am under constant surveillance from the Defenders of Domestic Security, better known as Country Defenders, or Guobao. |
Now I play in my company's intramural league. |
|
Ну, это скорее всего техническая ошибка, но в отделе переживают о проверке Внутренней налоговой службой. |
Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit. |
Его неприятие баптистских верований отца стало источником внутреннего смятения на протяжении всей его жизни. |
His rejection of his father's Baptist beliefs became a source of inner turmoil throughout his life. |
Форма штампа затем внутренне изменяется вдоль его длины в окончательную форму, с подвешенными центральными частями, поддерживаемыми с задней стороны штампа. |
The die shape then internally changes along its length into the final shape, with the suspended center pieces supported from the back of the die. |
Внешнее кодирование гарантирует, что несколько неуловимых блоков из внутреннего декодера не являются проблемой, так как файл может быть восстановлен без них. |
The outer encoding ensures that a few elusive blocks from the inner decoder are not an issue, as the file can be recovered without them. |
Дуглас был известен не только правдивостью внешности Ван Гога, но и тем, как он передал внутреннее смятение художника. |
A fluorescence microscope can detect the dyes present and send it to a computer that can reveal the karyotype of a cell. |
Таким образом, начальная стадия лихорадки Эбола не очень заразна, поскольку ее жертвы испытывают только внутреннее кровоизлияние. |
Thus, the initial stage of Ebola is not very contagious since its victims experience only internal hemorrhaging. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валового внутреннего продукта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валового внутреннего продукта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валового, внутреннего, продукта . Также, к фразе «валового внутреннего продукта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.