Вводить ограничение скорости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: enter, input, introduce, bring in, inject, put in, interpose, set, fix, institute
вводить в научный оборот - introduce for scientific use
вводить налог - impose tax
вводить сиккатив - add a drier
вводить в игру - enter the game
вводить по абсолютному адресу - enter by absolute address
вводить пароль еще раз - re-enter password
вводить в заблуждение или обманывать - mislead or deceive
вводить данные в компьютер - to feed data into a computer
вводить документ - to enter a document информ.
вводить налог, облагать налогом - to impose [levy] tax
Синонимы к вводить: водворять, причинять, впрыскивать, инъекцировать, вставлять, знакомить, включать, подключать, подсоединять, внедрять
имя существительное: limitation, restriction, restraint, bound, stint, confinement, qualification, delimitation, clamping, abridgment
нарушить ограничение скорости - break the speed limit
введения ограничений - introducing restrictions
гетеролазер с раздельным ограничением - separate-confinement hetero-structure laser
дистрибуционное ограничение - distributive restriction
дальнейшее ограничение - a further limitation
должен быть ограничен - shall be capped
существует ограничение - limitations exist
ограничение размещены - restriction placed
ограничение, накладываемое апертурой - aperture limitation
ограничение опасных веществ (О) - restriction of hazardous substances (rohs)
Синонимы к ограничение: ограничение, лимитирование, сокращение, стеснение, лимит, предел, граница, сужение, зажимание, снижение
Значение ограничение: Правило, ограничивающее какие-н. права, действия.
трасса скоростного спуска - downhill course
скоростной трамвайный транспорт - light rail transport
2-х скоростной привод оси - 2-speed drive axle
изменения в скорости - changes in the rate
Диапазон скоростей шпинделя - spindle speed range
при более низкой скорости - at a lower rate
Монитор скорости потока - flow rate monitor
эмпирическое дифференциальное уравнение скорости - empirical differential rate equation
сопровождение по скорости - rate tracking
Устройство для измерения скорости - speed measuring device
Синонимы к скорости: темпы, ускорения, отправления, экспедиции
Из-за этого ограничения пропеллеры предпочтительнее для самолетов, которые двигаются со скоростью ниже 0,6 Маха, в то время как реактивные двигатели-лучший выбор выше этой скорости. |
Because of this limitation, propellers are favored for planes that travel at below Mach 0.6, while jets are a better choice above that speed. |
Консультативные ограничения скорости могут обеспечивать безопасную рекомендуемую скорость в районе или предупреждать о максимальной безопасной скорости для опасных поворотов. |
Advisory speed limits may provide a safe suggested speed in an area, or warn of the maximum safe speed for dangerous curves. |
Однако некоторые исследования показывают, что изменения в ограничении скорости не всегда могут изменить среднюю скорость транспортного средства. |
However, some research indicates that changes in the speed limit may not always alter average vehicle speed. |
Мы даже не знаем, почему существует космическое ограничение скорости. |
We don't even know why there's a cosmic speed limit. |
Нет, конечно если живешь в районе, где действуют ограничения скорости... |
Unless you live in a residential area with traffic-calming measures. |
В странах ВЕКЦА большинство аварий происходят в районах застройки, где ограничения скорости зачастую являются опасно высокими. |
In the EECCA countries, most crashes occur in built-up areas, where speed limits are often dangerously high. |
В своем первом предварительном докладе комитет рекомендовал, в частности, повысить цены на топливо и ввести ограничение скорости движения по автобанам. |
In its first preliminary report, the committee recommended higher fuel prices and the introduction of an Autobahn speed limit among other measures. |
Методы включают в себя совместное пространство, успокоение трафика и низкие ограничения скорости. |
Techniques include shared space, traffic calming, and low speed limits. |
Одновременное определение положения и скорости частицы подчиняется обычному ограничению принципа неопределенности. |
The simultaneous determination of a particle's position and velocity is subject to the usual uncertainty principle constraint. |
Я и не предполагал, что здесь так строго с ограничением скорости, агент Силва? |
Aah! I don't suppose they're too strict about speed limits here, Agent Silva? |
На них показывают ограничение скорости, чтобы можно было временно уменьшить разрешенную скорость, предупреждая водителей об аварии или пробках впереди. |
They have speed limits on them so that you can temporarily lower the speed limit to warn drivers of an accident or congestion ahead. |
Ограничение скорости на автостраде в США составляет 120 километров в час. |
The speed limit of a freeway in United State is 120 kilometers per hour. |
Ограничение скорости движения по автостраде составляет 80 км / ч, если не установлен другой предел, что обычно и происходит. 110 км/ч-это самый высокий предел, установленный на самых стандартных автомагистралях. |
MotorwaySpeed limit is 80 km/h unless another limit is set, which it normally is. 110 km/h is the highest limit found, and is set on the highest standard motorways. |
В объявлениях могут указываться такие аспекты, как ограничения скорости, протоколы пересечения, скользкие дорожные условия или ограниченная видимость. |
Postings may specify aspects such as speed limits, intersection protocols, slippery road conditions or reduced visibility. |
Схема имеет ограничения скорости на высокой частоте из-за медленной отрицательной обратной связи и из-за низкой скорости нарастания многих неидеальных ОП-усилителей. |
The circuit has speed limitations at high frequency because of the slow negative feedback and due to the low slew rate of many non-ideal op-amps. |
На это потребуется целая жизнь, из-за безумных ограничений скорости. |
A lifetime away thanks to the insane speed limits. |
United States - Roadworks zone speed limit. |
|
Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут. |
Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes. |
Общий рекомендательный знак ограничения скорости разрежения. |
Common advisory speed limit derestriction sign. |
Некоторые классы транспортных средств имеют определенные ограничения скорости, например грузовики. |
Some classes of vehicle have specific speed limit, such as trucks. |
Вы находитесь в зоне ограничения скорости. |
well, you're in a restricted area! |
Я чищу зубы три раза в день, и никогда не нарушаю местных ограничений скорости. |
I brush my teeth three times a day, and I never drive above local speed limits. |
Это консультативное ограничение скорости учитывается прецедентным правом. |
This advisory speed limit is taken into account by the case law. |
В качестве примера отрицательной обратной связи диаграмма может представлять систему круиз-контроля в автомобиле, например, которая соответствует целевой скорости, такой как ограничение скорости. |
As an example of negative feedback, the diagram might represent a cruise control system in a car, for example, that matches a target speed such as the speed limit. |
Индийские штаты Андхра-Прадеш, Махараштра и Телангана также не имеют ограничений скорости. |
The Indian states of Andhra Pradesh, Maharashtra, and Telangana also do not have speed limits. |
Ограниченные как по скорости, так и по объему памяти, эти системы обычно предназначались исключительно для обмена сообщениями, как частной электронной почтой, так и публичными форумами. |
Limited in both speed and storage capacity, these systems were normally dedicated solely to messaging, both private email and public forums. |
Увеличение скорости интерфейса требует извлечения больших блоков данных, чтобы поддерживать интерфейс занятым без нарушения внутреннего ограничения частоты DRAM. |
Increasing interface speeds require fetching larger blocks of data in order to keep the interface busy without violating the internal DRAM frequency limit. |
Установленное ограничение скорости может применяться только к этой дороге или ко всем дорогам за пределами знака, который их определяет, в зависимости от местных законов. |
A posted speed limit may only apply to that road or to all roads beyond the sign that defines them depending on local laws. |
В 1934 году в городских центрах было введено новое ограничение в 30 миль в час, а в июле 1967 года было введено национальное ограничение скорости в 70 миль в час. |
In 1934, a new limit of 30 mph was imposed in urban centers, and in July 1967, a 70 mph national speed limit was introduced. |
Австралия-ограничение скорости в определенное время. |
Australia - Speed limit during certain times. |
Большинство правовых систем ожидают, что водители будут ездить на безопасной скорости для данных условий, независимо от установленных ограничений. |
Most legal systems expect drivers to drive at a safe speed for the conditions at hand, regardless of posted limits. |
Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут. |
Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes. |
Ограничения скорости могут быть использованы вблизи трамвайных остановок, а полосы окрашены между трамвайными путями. |
Speed limits can be used near the tram stops, and strips painted between tram tracks. |
Спикер кабинета Меркель Штеффен Зайберт впоследствии уточнил, что никаких планов по общему ограничению скорости не было. |
Merkel cabinet speaker Steffen Seibert subsequently clarified that there were no plans for a general speed limit. |
That will exceed legal speed limits by 32%. |
|
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
В некоторых странах ограничения скорости могут применяться к определенным классам транспортных средств или специальным условиям, таким как ночное время. |
In some countries, speed limits may apply to certain classes of vehicles or special conditions such as night-time. |
Даже с улучшениями телефонной системы, позволяющими увеличить скорость, это разделение доступной полосы пропускания телефонного сигнала все еще накладывало ограничение на половину скорости на модемы. |
Even with improvements to the phone system allowing higher speeds, this splitting of available phone signal bandwidth still imposed a half-speed limit on modems. |
Допустимая скорость может отличаться от установленного ограничения скорости. |
The reasonable speed may be different than the posted speed limit. |
Снижение скорости традиционно предпринималось путем введения установленных законом ограничений скорости. |
Speed reduction has traditionally been attempted by the introduction of statutory speed limits. |
Различные методы ограничения скорости применяются в центрах обработки данных с использованием программного и аппаратного обеспечения. |
A variety of rate-limiting techniques are applied in datacenters using software and hardware. |
Я говорю об ограничении скорости с которой населения увеличивается. |
I'm talking about limiting the rate at which the population expands. |
Затем ограничения скорости распространились по всей территории Соединенных Штатов; к 1930 году все штаты, кроме 12, установили численные ограничения. |
Speed limits then propagated across the United States; by 1930 all but 12 states had established numerical limits. |
Австрийский город Грац, который добился устойчивого роста в велоспорте, с 1994 года применяет ограничения скорости 30 км/ч на 75% своих улиц. |
The Austrian city of Graz, which has achieved steady growth in cycling, has applied 30 km/h limits to 75% its streets since 1994. |
Однако алгоритм управления сеансами и ограничения скорости обычно должен быть встроен в приложение, работающее на веб-сервере, а не в сам веб-сервер. |
However, the session management and rate limiting algorithm usually must be built into the application running on the web server, rather than the web server itself. |
Действительно, учитывая различные скорости, с которыми люди могут развиваться как физически, так и интеллектуально, любая форма явного возрастного ограничения может быть произвольной и иррациональной. |
Indeed, given the different speeds at which people may develop both physically and intellectually, any form of explicit age limit may be arbitrary and irrational. |
Центры обработки данных широко используют ограничение скорости для контроля доли ресурсов, предоставляемых различным арендаторам и приложениям в соответствии с их соглашением об уровне обслуживания. |
Datacenters widely use rate-limiting to control the share of resources given to different tenants and applications according to their service level agreement. |
Вам разрешено превышать ограничения по варп-скорости на время выполнения этого задания. |
You're authorized to exceed warp speed limitations for the duration of this assignment. |
Соединенные Штаты-ограничение скорости буксируемых транспортных средств. |
United States - Towed vehicles speed limit. |
На столбах установлен знак, указывающий на ограничение скорости 40 км/ч. |
The bollards have a sign affixed indicating a 40 km/hr speed limit. |
Допустимый предел максимального разброса двух сопоставимых фактов ограничен. |
The distance permissible between the extremes of any particular capacity is limited. |
So there's prohibition in this country against onion soup? |
|
Значит, если мы путешествуем со скоростью, больше скорости света в 10 раз ему потребуется как минимум год, чтобы достичь Земли. |
So, even if we were travelling at ten times the speed of light it would take at least a year to get to Earth. |
Они знают об ограничении до тринадцати. |
They know to keep it under 13 posts. |
Этот отчет правильно предсказывает, что морфофонологическое ограничение может применяться к некоторым семантическим подклассам, но не к другим. |
This account correctly predicts that the morphophonological constraint could apply to some semantic subclasses, but not others. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет. |
The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years. |
EP 1 - это первый EP, выпущенный британским дуэтом downtempo duo Zero 7. Релиз был ограничен тиражом в 1000 экземпляров. |
EP 1 is the first EP released by British downtempo duo Zero 7. The release was limited to 1000 copies. |
Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки. |
It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вводить ограничение скорости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вводить ограничение скорости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вводить, ограничение, скорости . Также, к фразе «вводить ограничение скорости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.