Взяточничество в области налогового обложения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взяточничество в области налогового обложения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tax bribery
Translate
взяточничество в области налогового обложения -

- взяточничество [имя существительное]

имя существительное: corrupt practices, bribery, graft

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.

- налоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: taxing

- обложение [имя существительное]

имя существительное: imposition, assessment, levy, rating



Совокупное налоговое бремя штата и местных налогов в Массачусетсе возросло во время губернаторства Ромни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined state and local tax burden in Massachusetts increased during Romney's governorship.

Для Вашей уверенности мы прилагаем к нашему письму самый последний промежуточный баланс нашего налогового инспектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your security we enclose in our letter our latest interim balance sheet from our tax advisor.

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law.

Кейнсианцы наполняли государственную ванну тёплой водой налогово-бюджетного стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keynesians filled up the warm water of fiscal stimulus in a national bathtub.

Хуже то, что в долгосрочной перспективе налоговое бремя сместится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse still, over the long run, the tax burden would shift.

Россия требует от иностранных автопроизводителей строить заводы, в обмен разрешая им импортировать комплектующие по нулевой или низкой налоговой ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has required international automakers to build factories in exchange for being allowed to import parts at zero or low tax rates.

Замедление промышленности, вероятнее всего, еще подольет масла в огонь аналитикам, ожидающим введения дополнительного монетарного или бюджетно-налогового стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowdown in industry is likely to add further fuel to the fire for analysts expecting additional monetary or fiscal stimulus to be implemented.

Например, Дагестан просто отказался принять налогового руководителя, который был назначен из Москвы. А Татарстан практикует у себя региональный протекционизм, отдавая предпочтение местным компаниям, а не чужакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Dagestan simply refused to accept a tax official appointed by Moscow, while Tatarstan practiced regional protectionism by favoring local companies over outsiders.

Я сопоставил счет-фактуры и отчет о прибыли и убытках из налоговой декларации за 2010 год и кое-что нарыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I checked vendor invoices against the PNL statement from the 2010 tax return and hit pay dirt.

Миссис Вайт, вы прочли статью №61 Налогового Кодекса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. White, you've read Section 61 of the IRC?

Я передам это в Налоговое управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will get these to the Revenue office.

Я агент внутренней налоговой службы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agent for the Internal Revenue Service.

Я не могу принять это без идентификационного номера из налоговой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't touch this without a Tax Number from the Revenue Review.

Послушай, я тебе этого не говорил, но я бы начал с налогового отчета Селекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you didn't hear this from me, but I would start with the corporate tax return from Selex.

Были некоторые несоответствия в налоговой декларации бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some discrepancies with the bar's tax return.

На другой день, под предлогом поездки в налоговое управление,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, on the pretext of taking care of some old taxes,

В налоговом управлении думают, что он мошенничает с налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRS thinks he's a tax fraud.

На долю резидентов приходится 76% общей налоговой нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents share 76% of the total tax burden.

В 2011 году налоговое управление США и Министерство труда подписали меморандум о взаимопонимании, направленный на совместное увеличение числа проверок несоответствия квалификации работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, the IRS and the Department of Labor entered into a memorandum of understanding in an effort to jointly increase worker misclassification audits.

Использованию этих инструментов способствовала аномалия в налоговой системе США, которая допускала вычет дисконта по облигациям относительно их номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of these instruments was aided by an anomaly in the US tax system, which allowed for deduction of the discount on bonds relative to their par value.

Лишь немногие из них, особенно в США, Великобритании и Ирландии, имеют значительное налоговое законодательство, поощряющее широкое владение акциями наемных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few, most notably the U.S., the UK, and Ireland have significant tax laws to encourage broad-based employee share ownership.

НДС был введен в Китае в 1984 году и находится в ведении Государственной налоговой администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VAT was implemented in China in 1984 and is administered by the State Administration of Taxation.

Наказание Ex post facto в уголовном и административном праве запрещено статьей 54 Конституции; налоговое законодательство ex post facto-статьей 57 Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ex post facto punishment in criminal and administrative law is prohibited by article 54 of the constitution; ex post facto tax laws by article 57 of the constitution.

В августе 2010 года сотрудники налоговой службы создали для конференции обучающий видеоролик на тему Звездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2010, the members of the Internal Revenue Service created a Star Trek themed training video for a conference.

В 2018 году ученые определили новый класс налоговой инверсии, когда появились подробности сделки Apple с leprechaun economics в Ирландии в первом квартале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, academics identified a new class of tax inversion as details of Apple's Q1 2015 leprechaun economics transaction in Ireland emerged.

Он начал свою карьеру в качестве финансового аналитика в компании Baring Securities в Мексике для Robert Fraser & Partners LLP, налоговой и корпоративной финансовой фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started his career as a financial analyst with Baring Securities in Mexico for Robert Fraser & Partners LLP, a tax and corporate finance firm.

Таможенное и акцизное Управление по-прежнему подчинялось Министерству финансов при национальном налоговом и таможенном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Customs and Excise Authority remained subject to the Ministry of Finance under the National Tax and Customs Administration.

Верховный Суд Соединенных Штатов может быть подвергнут импичменту за совершение государственной измены, взяточничества или тяжкого преступления или проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Supreme Court of the United States justice may be impeached for committing treason, bribery, or a high crime or misdemeanor.

Преступления, подобные государственной измене и взяточничеству, настолько серьезны и огромны, что наносят удар по самой жизни или упорядоченной работе правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offenses which like treason and bribery, are so serious and enormous a nature as to strike at the very life or the orderly workings of the government.

Федеральные эффективные налоговые ставки США по процентилям дохода и компонентам, прогнозируемые центром налоговой политики на 2014 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. federal effective tax rates by income percentile and component as projected for 2014 by the Tax Policy Center.

В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial.

Федеральное правительство дополнительно стимулировало бурение в сланцах с помощью налогового кредита по разделу 29 для нетрадиционного газа в 1980-2000 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government further incentivized drilling in shale via the Section 29 tax credit for unconventional gas from 1980–2000.

Расследование налогового управления также затронуло Кэрол, у которой было наследство от ее покойного отца, конфискованное в рамках налогового урегулирования Терри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRS investigations had also affected Carol, who had an inheritance from her late father seized as part of Terry's tax settlement.

Разница со взяточничеством заключается в том, что это трехстороннее отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference with bribery is that this is a tri-lateral relation.

Подкуп налоговых чиновников может уменьшить налоговые платежи фирмы, если предельная ставка взятки ниже официальной предельной налоговой ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribing tax officials can reduce tax payments of the firm if the marginal bribe rate is below the official marginal tax rate.

У меня нет проблем с обнародованием налоговой информации во время аудита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no problem in releasing my tax information while under audit.

18 сентября 2008 года Судебный комитет Палаты представителей единогласно проголосовал за продолжение расследования обвинений во взяточничестве и лжесвидетельстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 18, 2008, the House Judiciary Committee voted unanimously to proceed with an investigation of the bribery and perjury allegations.

16 декабря судебный комитет Палаты представителей опубликовал отчет, в котором были указаны уголовные обвинения во взяточничестве и мошенничестве с проводами в рамках обвинения в злоупотреблении властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 16, the House Judiciary Committee released a report specifying criminal bribery and wire fraud charges as part of the abuse of power charge.

В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio.

Я возьму выходной в WP. Только что получил ваше сообщение, когда я пришел в WP через поиск Google для получения некоторой налоговой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking the weekend off from WP. Just got you message when I came to WP through a Google search for some tax info.

Пик налоговой карьеры Опельта пришелся на 1839 год, когда он стал высокопоставленным членом Земского совета в Дрездене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peak of Opelt's tax-auditing career was in 1839, during which he became a high-ranking member of the county council in Dresden.

Алкогольная продукция также подпадает под действие правил налогового и торгового Бюро по алкоголю и табаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcoholic products are also subject to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau regulations.

В целом, по данным BBC news UK, во всем мире взяточничество оценивается примерно в один триллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, bribery is thought to be around one trillion dollars worldwide according to BBC news UK.

В некоторых странах взяточничество более распространено в связи с коммунальными услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In few countries is bribery more common in connection with public utilities.

Макдональд и Джойс были осуждены по делу о взяточничестве и отправлены в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDonald and Joyce were convicted in the graft trials and sent to prison.

Средства коррупции включают взяточничество,взяточничество, растрату, тайные сделки, кумовство, покровительство и статистическую фальсификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means of corruption include graft, bribery, embezzlement, backdoor deals, nepotism, patronage, and statistical falsification.

31 июля Ван Суйи был приговорен к пятнадцати годам тюремного заключения за взяточничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 31, Wang Suyi was sentenced to fifteen years in prison for bribery.

По данным Transparency International, взяточничество в России стоит 300 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Transparency International, bribery in Russia is worth $300 billion.

Позже, во время налогового расследования, 2 февраля 2001 года выяснилось, что он действительно был в Бичи в течение этих дат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later during a tax investigation, it is discovered on 2-Feb-2001 that he was in fact in Beachy during those dates.

Однако IRS теперь требует, чтобы бартерные обмены были зарегистрированы в соответствии с Законом о налоговом равенстве и фискальной ответственности 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the IRS now requires barter exchanges to be reported as per the Tax Equity and Fiscal Responsibility Act of 1982.

В 2006 году Хданов окончил Национальную академию государственной налоговой службы Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 Hdanov graduated from the National Academy of the State Tax Service of Ukraine.

Возросшее налоговое бремя легло главным образом на крестьян, еще больше увеличив разрыв между бедными и богатыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased tax burden fell mainly on the peasants, further widening the gap between poor and wealthy.

Главной причиной этого восстания было тяжелое налоговое бремя, наложенное финансово несуществующей Османской администрацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main reason for this revolt was the heavy tax burden imposed by financially defunct Ottoman administration.

В ночь на 14 апреля Мейснер и Вулф находились на десятом этаже здания налогового управления, где размещалось управление международных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of April 14, Meisner and Wolfe were on the tenth floor of the IRS building housing the Office of International Operations.

Однако общество Томаса Мора предпочло опубликовать вопросы, которые были заданы налоговой службой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Thomas More Society chose to publish the questions that were asked by the IRS.

Реакция прессы на действия налоговой службы была весьма бурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press reaction to the IRS's actions was intense.

После доклада генерального инспектора комитет Палаты представителей по надзору и правительственной реформе начал расследование деятельности налоговой службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Inspector General's report, the House Committee on Oversight and Government Reform began an investigation into the IRS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взяточничество в области налогового обложения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взяточничество в области налогового обложения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взяточничество, в, области, налогового, обложения . Также, к фразе «взяточничество в области налогового обложения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information