Виртуальные лекции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виртуальные лекции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
virtual lectures
Translate
виртуальные лекции -

- лекции

lectures



Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story.

Они спросили нас: «А не хотите, чтобы мы построили виртуальный музей, чтобы поставить туда реконструкции и рассказать их историю?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked us, Hey, would you like us to build a virtual museum to put the reconstructions back inside, to tell the story?

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people.

Учитывая эту историю, представители Запада не имеют никакого права читать лекции о гражданских свободах или гуманных ценностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this history, Westerners are in no position to lecture on civil liberties or humane values.

Он заходил на лекции лишь для того, чтобы отметиться при перекличке, а засвидетельствовав свою явку, сейчас же удирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put in an appearance at lectures simply to answer to his name, and after thus attesting his presence, departed forthwith.

Мы экспериментировали с технологией, которая позволяет нам виртуально создать все, что вы можете вообразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're experimenting with technology that makes it possible for us to create anything you can imagine, virtually.

Так что, не надо мне рассказывать о силе духа и читать лекции о тяжелых днях. Этот день далек от моего черного дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So don't tell me about fortitude, and don't lecture me about dark days because this is far from my darkest day.

Мадам, месье, - произнес Пуаро, низко поклонившись, как некая знаменитость перед началом публичной лекции, - я созвал вас сюда не случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mesdames and messieurs, said Poirot, bowing as though he were a celebrity about to deliver a lecture, I have asked you to come here all together, for a certain object.

Вы читаете тут лекции уже очень долго. Лет 50, ...как некоторые говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been lecturing here for a long time. 50 years, some people say.

Хорошо, давай прежде чем ты начнешь читать мне лекции, я тебе кое-что расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, before you wax geriatric, let me just cut to the chase.

Мне не требуется, чтобы сенатор от Штата Висконсин читал мне лекции о коммунистической угрозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require no lectures from the junior Senator from Wisconsin as to the dangers or terrors of Communism.

Что Джордж Ван Дайн действительно хотел сделать - взять эту вселенную, которую вы здесь видите, эти живописные луга, и суметь воссоздать их на компьютере, чтобы получить виртуальные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What George Van Dyne really wanted to do was take this universe that you see in front of you, this grassland landscape, and be able to represent it in the computer, to have a virtual grassland.

Как долго ваши... жильцы находятся в этом виртуальном мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long have your... residents been in this virtual world?

Я посещал ее лекции по лингвокриминалистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've guest lectured in her forensic linguistics class before.

Он возвёл в искусство анализ виртуального пространства, через поиск в соцсетях, в финансовой документации. Эти следы оставляют практически все в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's made an art of combing through cyberspace finding the status updates financial records and location blips that virtually everyone leaves behind in the modern age.

На следующей лекции дисциплина должна быть лучше, мисс Уотсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better discipline next class, Miss Watson.

На заре эры интернета, был создан онлайн-мир виртуальных грёз для общения людей всех возрастов и со всего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the early days of the web, a virtual fantasy world was created online to connect people of all ages from around the world.

Догадываюсь, название лекции как терять деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess he's giving lectures in how to lose money.

Ну, у нас были лекции по атомной энергии в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we've been having lectures in atomic energy at school.

И пока ты будешь наслаждаться жизнью, доживая остаток своих дней, читая политические лекции в каком-нибудь маленьком, второсортным гуманитарном колледже, не думаю, что Мелли будет на твоей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while you might like living out the rest of your days teaching political science at a small, second-tier liberal-arts college, I don't think Mellie will be by your side for it.

А технология виртуальной реальности постоянно ускоряется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And virtual reality technology is constantly making huge advances.

После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.'

Старая-добрая виртуальная реальность с новой панелью управления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old school VR with a brand new CP?

И все же он занимался, завел себе тетради в переплетах, аккуратно посещал лекции, не пропускал ни одного занятия в клинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still he worked; he had bound note-books, he attended all the courses, never missed a single lecture.

Я не читаю санитарные лекции. Я не прозваниваю пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't do health fairs, I don't cold-call patients,

Читайте ему лекции, поучайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lecture him, talk to him.

Читал лекции в Гарварде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lecturing at Harvard.

Хватит читать мне лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you lecturing me?

Теперь я хожу в Церковь и читаю лекции на курсах парикмахеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go to church. lve done guest lectures on beauty at the trade school.

Конечно. Она читала у нас лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I have her this year.

Вы все не должны читать мне лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, of all people, don't get to lecture me.

Время от времени я выступаю на разных мероприятиях, читаю мотивационные лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a while, I do speaking engagements, motivational stuff.

Тебе же нравились лекции по Достоевскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You loved that Dostoyevsky class.

Видеоролики публикуются на YouTube и обычно включают спикера, который читает лекции в течение примерно пяти минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The videos are posted on YouTube and usually feature a speaker who lectures for about five minutes.

Пратт учился на плотника, но бросил это ремесло и стал скитаться по стране, читая лекции в свободное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pratt trained as a carpenter but abandoned this craft and wandered about the country doing freelance lecturing.

Он используется в некоторых виртуальных машинах Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used in some Java virtual machines.

С 1510 по 1520 год Лютер читал лекции о псалмах, книгах евреев, римлян и Галатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1510 to 1520, Luther lectured on the Psalms, the books of Hebrews, Romans, and Galatians.

Он также читал лекции в Болонском и Пизанском университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also guest-lectured at the University of Bologna and the University of Pisa.

Она также читала мемориальную лекцию Гарета Эванса в Оксфорде, мемориальную лекцию Тамары Горовиц в Питтсбурге и лекции Бирмана в Умео, Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has also given the Gareth Evans Memorial Lecture at Oxford, The Tamara Horowitz Memorial Lecture at Pittsburgh, and the Burman Lectures in Umea, Sweden.

Одной из наиболее интересных новых форм журналистики СМИ является виртуальная реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the more interesting new media journalism forms is virtual reality.

IEHA ежегодно проводит лекции и встречи по вопросам жизненной позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IEHA holds annually lectures and meetings about life stance issues.

В 1927 году Альфред Норт Уайтхед читал лекции Гиффорда в Эдинбургском университете, позднее опубликованные под названием Процесс и реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, Alfred North Whitehead gave the Gifford Lectures at the University of Edinburgh, later published as Process and Reality.

Знаменитый британский хирург Уильям Хантер изобличил оральный сепсис в 1900 году и читал лекции на канадском медицинском факультете в Монреале в 1910 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famed British surgeon William Hunter incriminated oral sepsis in 1900, and lectured to a Canadian medical faculty in Montreal in 1910.

В традиционном курсе все студенты могут посещать одни и те же еженедельные лекции, упражнения и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional course might have all students follow the same weekly lectures, exercises, etc.

Он также читал лекции в Олдерсгейтской Медицинской школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also lectured at the Aldersgate School of Medicine.

Кокея и его друзья-святые Саввы уже были левыми, посещавшими публичные лекции старшего социалистического лидера Константина Доброжану-Герея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocea and his Saint Sava friends were already leftists who attended the public lectures of senior socialist leader Constantin Dobrogeanu-Gherea.

Но тогда, утверждает Конитцер, можно было бы представить себе человека, который настолько увлекся симуляцией виртуальной реальности, что забыл, что это симуляция, которую он наблюдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, Conitzer argues, one could imagine a person who has become so engrossed in a VR simulation that he has forgotten that it is a simulation he is watching.

Лауреаты читают лекции в Бейлорском университете, и их имя помещено на мемориальной доске с изображением Плантинги в Институте изучения религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awardees deliver a lecture at Baylor University and their name is put on a plaque with Plantinga's image in the Institute for Studies in Religion.

Художник и дантист сотрудничали в течение многих лет, и Вуэрпель часто читал лекции по просьбе Англа, как в Сент-Луисе, так и в Пасадене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist and dentist collaborated for many years and Wuerpel lectured frequently at Angle's request, in St. Louis as well as in Pasadena.

Эдвард Муйбридж вернулся в свою родную Англию в 1894 году и продолжал активно читать лекции по всей Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eadweard Muybridge returned to his native England in 1894 and continued to lecture extensively throughout Great Britain.

Они читают лекции как в университетских, так и в корпоративных аудиториях, хотя технические колледжи, как правило, проявляют наибольший энтузиазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hold lectures in both collegiate and corporate settings, though the technical colleges tend to be the most enthusiastic.

Анархисты Эмма Голдман и Бен Рейтман приехали в город читать лекции, вопреки совету мэра Уодхема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchists Emma Goldman and Ben Reitman came to town to lecture, against the advice of mayor Wadham.

Эти лекции в рукописном виде занимали шесть томов в Фолио, но никогда не печатались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lectures in manuscript form filled six volumes in folio but were never printed.

Ну, если у вас есть экстравагантный ребенок, вы можете сколько угодно читать ему лекции о его экстравагантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you've got a kid that's extravagant, you can lecture him all you want to about his extravagance.

Не вздумайте читать мне лекции о средневековых культурных завоеваниях и прочих концепциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not presume to lecture me about medieval cultural conquests and other concepts.

Его продукция, труды и лекции в совокупности считались примером и вдохновляли многих дизайнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His products, writings, and lectures were collectively considered an example and inspired many designers.

Около сорока ученых прослушали две новаторские лекции Менделя, но оказалось, что они не поняли его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his official positions van der Palm wrote copious documents on a whole range of subjects.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виртуальные лекции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виртуальные лекции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виртуальные, лекции . Также, к фразе «виртуальные лекции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information