Помещено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тело Прево было эксгумировано из гроба, помещено в легкий деревянный гроб, голова его была просунута между ног. |
Prévost's body was exhumed from the coffin, placed in a light wooden coffin, with his head slipped between his legs. |
Его тело было помещено в часовню в 1451 году, и камень указывает, где его тело было фактически похоронено. |
His body was placed in the chapel in 1451 and a stone indicates where his body was actually buried. |
Оружие Циммермана было помещено в качестве вещественного доказательства. |
Zimmerman's weapon was placed into evidence. |
Объявление было помещено по указанию приемников и менеджеров Dean-Wilson Aviation P/L и Queensland Aviation Manufacturing P / L. |
The advertisement was inserted under instructions from the receivers and managers of Dean-Wilson Aviation P/L and Queensland Aviation Manufacturing P/L. |
Простой факт заключается в том, что я не вижу способа, чтобы любое упоминание этих 2 очень правильных и принятых ссылок могло быть помещено здесь без предвзятого удаления. |
The simple fact is that I see no way that any mention of these 2 very valid and accepted references can be put here without bias deletion. |
Более подробная информация имеется на Интернет сайте судебной администрации, на котором помещено постановление Верховного суда. |
Further information was available on the Israeli courts administration website where the Supreme Court verdict had been posted. |
The body should be put in strict quarantine. |
|
Способ, которым это было сделано, заключается в том, что то, что помещено в параметр деноминации, автоматически отображается на странице в скобках после религии. |
The way it was done there is that what is put in the denomination parameter automatically shows on the page in parentheses after the religion. |
Еврейское население сначала было помещено в гетто,а затем убито. |
The Jewish population was first ghettoized, and later murdered. |
Это объявление было оплачено заранее и должно было быть помещено на странице путешествия газеты за целую неделю до даты отплытия. |
This ad was prepaid and requested to be put on the paper's travel page a full week before the sailing date. |
Искусство было помещено в художественные учреждения высокого класса. |
Art has been put in high class art institutions. |
Использование мышьяка бактериями было помещено во введении без ссылки на то, какие бактерии или кто опубликовал о них. |
Arsenic use by bacteria has been placed in the introduction with no reference to what bacteria or who has published on them. |
Его тело было помещено в похоронное бюро Мартинеса, в то время как мэр города приказал приспустить флаги в знак уважения. |
His body was placed in the Martínez Funeral Home, while the city mayor ordered flags to be flown at half mast out of respect. |
Исторически сложилось так, что портфолио было распечатано и помещено в Книгу. |
Historically, portfolios were printed out and placed into a book. |
Изображение кадвалло якобы было помещено на Ладгейт, чтобы отпугнуть саксов. |
Cadwallo's image was allegedly placed on Ludgate, to frighten away the Saxons. |
Большинство записей ссылаются на страницу, которая содержит более подробные и релевантные примеры, но для удобства здесь помещено краткое определение. |
Most entries link to a page that provides greater detail and relevant examples, but a short definition is placed here for convenience. |
Но ваше личное мнение-это очень важно и не может быть помещено в статью. |
But your personal opinions are POV and cannot be placed in the article. |
Что мне делать дальше, чтобы это действительно было помещено в статью? |
What do I do next to have this actually put in the article? |
Затем тело было завернуто в льняную ткань с защитными амулетами, вставленными между слоями, и помещено в украшенный антропоидный гроб. |
The body was then wrapped in linen with protective amulets inserted between layers and placed in a decorated anthropoid coffin. |
It can't be put in a test tube or a body. |
|
Нижеследующее было помещено в статью 24.136.35.153. |
The following was placed into the article by 24.136.35.153. |
Распятие было помещено в церковь Святой Анны, чтобы его не украли. |
The crucifix was placed in St Anne's Church to avoid it being stolen. |
Их первое видео было выпущено и было помещено в средней ротации на MTV. |
Their first video was released and was placed in medium rotation on MTV. |
Чтобы максимально увеличить скорость сушки, часовое стекло может быть помещено внутрь вытяжного шкафа, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха в течение достаточного количества времени. |
To maximize the drying rate, a watch glass can be placed inside a fume hood to provide good air circulation for an adequate amount of time. |
Скопируйте / вставьте это здесь, потому что оно было ошибочно помещено на страницу статьи 216.40.234.227. |
Copy/pasting this here, because it was erroneously placed on the article page by 216.40.234.227. |
Это не имеет никакого отношения к тому, что должно быть помещено в этой статье. |
It has no relevance to anything that should be put on this article. |
Как только кадр записан на пленку, ничто не может быть помещено перед ним без перезаписи того, что уже есть. |
Once a shot is on tape, nothing can be placed ahead of it without overwriting whatever is there already. |
Он был похоронен в Мраморном склепе в Неаполе, но его сердце было помещено в Кувант Сен-Жак в Париже. |
He was buried in a marble sepulchre in Naples, but his heart was placed at the Couvent Saint-Jacques in Paris. |
И меня беспокоит аргумент,что поскольку он посвящает главу Танон, это означает, что все, что он затем говорит, должно быть помещено в контекст этого. |
And I am concerned with the argument that because he devotes a chapter to Tanon that means anything he then says must be placed into the context of that. |
Очищать сваренное яйцо легче всего, когда яйцо было помещено в кипящую воду, а не медленно нагревать яйцо с самого начала в холодной воде. |
Peeling a cooked egg is easiest when the egg was put into boiling water as opposed to slowly heating the egg from a start in cold water. |
Его жизнеописание Сэмюэля Кларка, наставника из Дэвентри, помещено в ежемесячном журнале за 1806 год; жизнеописание Калеба Эшворта-в том же журнале за 1813 год. |
His life of Samuel Clark, the Daventry tutor, is in the Monthly Repository, 1806; that of Caleb Ashworth, is in the same magazine, 1813. |
Medication may be placed in a solid form. |
|
В приведенном выше примере мы видим, как А было помещено после В, С и D. |
In the above example we see how 'A' was placed followed by 'B', 'C and 'D'. |
Кроме того, объяснение в 8-м инфобоксе расписания может быть либо помещено в сноску, либо сделано короче. |
Also, the explanation in the 8th schedule infobox can either be put in a footnote or be made shorter. |
Я думаю, чтобы быть справедливым, это тоже должно быть помещено в основную статью. |
I think to be fair, this should be put into the main article too. |
Все имущество немцев было конфисковано и помещено под ограничительную юрисдикцию. |
All Germans had their property confiscated and were placed under restrictive jurisdiction. |
This was placed on a sign on a building in my community. |
|
Обсуждение каждого отдельного человека должно быть помещено под цифрами заголовка Примечания. |
Discussion of each individual should be place under The Figures of note heading. |
Лауреаты читают лекции в Бейлорском университете, и их имя помещено на мемориальной доске с изображением Плантинги в Институте изучения религии. |
Awardees deliver a lecture at Baylor University and their name is put on a plaque with Plantinga's image in the Institute for Studies in Religion. |
Первоначальный Зайзер получил 20%, а остальное было помещено в общественный фонд. |
The original seizer received 20% and the rest was placed into the public fund. |
Он был подобен сосуду с большой дырой внутри, все, что было помещено внутрь, прошло, ничего не осталось. |
He was like a vessel with a large hole in it, whatever was put in, went through, nothing remained. |
Каждое отдельное обвинение в апартеиде в Газе до одностороннего разъединения должно быть помещено в отдельный раздел. |
Every single accusation of apartheid in Gaza before unilateral disengagement should be placed in a seperate section. |
Это изображение было помещено на публичную страницу Mission Point в facebook, и генеральный менеджер дал разрешение на его размещение здесь. |
This image was put on Mission Point's public facebook page and the General Manager has given permission for it to be posted here. |
Семя Хроноса было помещено в тайники Земли и произвело первое поколение богов. |
The semen of Chronos was placed in the recesses of the Earth and produced the first generation of gods. |
Дерево было помещено в историческую заповедную зону на углу 18-й улицы и Шайенн-Авеню в Талсе, штат Оклахома, в январе 1992 года. |
The tree was placed in a Historic Preservation Zone at 18th Street and Cheyenne Avenue in Tulsa, Oklahoma in January, 1992. |
Я не думаю, что дата его рождения имеет какое-то отношение к его известности, и это не должно быть помещено ни на странице, ни здесь. |
I don't think his birth date has anything to do with his notability, and it shouldn't be put either on the page or here. |
Его колено было восстановлено и помещено в гипс со сроком восстановления восемь месяцев. |
His knee was re-set and placed in a cast with a recuperation time of eight months. |
Его наследство было помещено в этот ордынат. |
His inheritances were placed into this ordynat. |
Когда давление помещено на кожу, кожа повреждена и не может быть восстановлена из-за недостатка крови, перфузирующей ткань. |
When pressure is placed on the skin, the skin is damaged and is unable to be repaired due to the lack of blood perfusing the tissue. |
В верхней части корпуса входа, в нише художественной, помещено изображение до естественных размеров Девы Розария, избранной в качестве особой покровительницы домом Дос Агуас. |
In the upper body of the entrance, in a niche artistic, the image to natural size of the Virgin of the Rosary, chosen as special patron saint by the House of Dos Aguas. |
На следующий день после казни голова короля была пришита обратно к его телу, которое затем было забальзамировано и помещено в свинцовый гроб. |
On the day after the execution, the king's head was sewn back onto his body, which was then embalmed and placed in a lead coffin. |
Я пытался понять, почему это было помещено здесь, и, честно говоря, я не думаю, что этот абзац вообще относится к статье. |
I've tried to figure out why this was placed here, and to be honest I don't think this paragraph belongs in the article at all. |
Было собрано и помещено в инкубаторы 13 яиц. |
13 eggs were collected and placed in incubators. |
- помещено в приемной семье - placed in foster care
- помещено в вопросе - placed in question
- помещено в охраняемом - placed in protective custody