Включено в уголовном кодексе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включено в уголовном кодексе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
included in the criminal code
Translate
включено в уголовном кодексе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В Уголовно-процессуальном кодексе предусматривается, что подозреваемый может быть заключен под стражу на срок в 72 часа, после чего он должен быть освобожден или ему должно быть предъявлено обвинение в совершении того или иного уголовного преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Criminal Procedure Code provides that a suspect can be detained for a period of 72 hours, after which he must be released or charged with a criminal offence.

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant.

Кроме того, Прокуратура осуществляет уголовно-процессуальные действия в соответствии с положениями настоящего Кодекса .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shall also institute criminal proceedings in accordance with the terms of this Code .

В статьях 665, 666, 667, 668 и 669 Уголовно-процессуального кодекса говорится о преступлениях и правонарушениях, совершенных за границей как сенегальцами, так и иностранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 665, 666, 667, 668 and 669 of the Code of Criminal Procedure refer to offences committed abroad either by Senegalese or by aliens.

По умолчанию в Exchange 2016 восстановление отдельных элементов не включено для новых почтовых ящиков или ящиков, перемещенных из предыдущей версии Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Exchange 2016, single item recovery isn't enabled by default for new mailboxes or mailboxes moved from a previous version of Exchange.

Если управление изменениями не было включено, заказ на покупку может быть утвержден при создании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If change management has not been enabled, a purchase order can be approved when it is created.

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

Как описано ранее, убедитесь, что ведение журнала аудита включено для почтовых ящиков, для которых необходимо искать доступ со стороны пользователей, не являющихся владельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As previously described, be sure to verify that audit logging has been enabled for the mailboxes you want to search for access by non-owners.

Если циклическое ведение журнала включено, его необходимо отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If circular logging is enabled, you must first disable it.

Хочешь присоединиться ко мне сегодня на вечер веселья и шалостей все включено в отеле Крествик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do you want to join me tonight for an all-expenses-paid evening of fun and frolic at the Crestwick Hotel?

Ну тогда постарайтесь ей объяснить, что содействие преступнику является уголовно наказуемым деянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then be sure to explain to her how assisting an offender is a criminal offence.

Это не было включено в буклет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was not included in the brochure.

В рамках этого дела это было одним из самых важных решений, а они знали, что Брендон будет наиболее уязвим, когда узнает, что признание включено в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scope of the case, that's one of the most important decisions and they knew that Brendan would be at his lowest point when he learned that that confession was coming in.

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

Действие молотка может быть включено или отключено по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammer action may be engaged or disengaged as required.

Еще 20% будут назначены, и резервное место будет включено для некоторых епископов Англиканской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further 20% would be appointed, and reserve space would be included for some Church of England bishops.

Возможно, с 711 по 739 год арабы совершали набеги, и епископство Ирия было включено в состав Королевства Астурия около 750 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly raided from 711 to 739 by the Arabs, the bishopric of Iria was incorporated into the Kingdom of Asturias c. 750.

Описание мангостина было включено Линнеем в Книгу вид Plantarum в 1753 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of mangosteen was included in the Species Plantarum by Linnaeus in 1753.

Для обеспечения этого в графики подъема было включено несколько декомпрессионных остановок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure this a number of decompression stops were incorporated into the ascent schedules.

Например, нарушение обязанности может быть включено, если инцидент произошел и был сообщен страхователем страховщику в течение периода действия полиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a breach of duty may be included if the incident occurred and was reported by the policyholder to the insurer during the policy period.

В 1900 году Водное поло было включено в программу Олимпийских игр – это был первый командный вид спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1900, the sport of water polo was added to the program of the Olympics – the first team sport to be added.

Влияние серии DS9 было включено в справочники ролевых игр от Last Unicorn Games и Decipher, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DS9 series influences were included in role-playing game reference books from Last Unicorn Games and Decipher, Inc.

В Англиканской и Лютеранской церквях главным образом используется миропомазание, которое может быть включено в состав Крещения даже для младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary use of chrism in Anglican and Lutheran churches is for the Rite of Chrismation, which may be included as a part of Baptism, even for infants.

Преобразование тепловой энергии в электрическую не включено в проект, поскольку ИТЭР не будет производить достаточную мощность для чистого производства электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal-to-electric conversion is not included in the design because ITER will not produce sufficient power for net electrical production.

Мне интересно, если это должно быть включено по умолчанию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wondering if this should be enabled by default?

В некоторых случаях было включено более 100 человек, например, когда два человека составили список вместе, разделяя одно место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, over 100 people have been included, as when two people have made the list together, sharing one spot.

Размер контекстного окна определяет, сколько слов до и после данного слова будет включено в качестве контекстных слов данного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the context window determines how many words before and after a given word would be included as context words of the given word.

Один канал был использован для того чтобы обеспечить сигнал биения сердца сказать ПЛК что программное обеспечение включено и работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One channel was used to provide a heartbeat signal to tell the PLC that the software is on and functioning.

Разве это не должно быть включено в страницу проекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't this be included in the project page?

После обретения Индонезией независимости в августе 1945 года она приняла голландский HIR в качестве своего Уголовно-процессуального кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Indonesia gained independence in August 1945, it adopted the Dutch HIR as its code of criminal procedure.

Разрешение importupload также включено в группу стюардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importupload permission is also included in the stewards group.

Пыль от щебня или битый бетон после сноса или крошения может вызвать серьезные проблемы со здоровьем в зависимости также от того, что было включено в бетон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust from rubble or broken concrete upon demolition or crumbling may cause serious health concerns depending also on what had been incorporated in the concrete.

Аппаратное обеспечение также включено в файловую иерархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardware is also incorporated into the file hierarchy.

Кровавый залив является домом для больших курортов по системе Все включено, а в Лонг-Бей есть все включено и небольшие семейные отели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloody Bay is home to the large, all-inclusive resorts, and Long Bay has all-inclusives and smaller, family-run hotels.

По моему мнению, гендерное разнообразие может быть включено в более широкую группу разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion the gender diversity may be included in the larger group of diversity.

Небольшое подсемейство Mellininae не было включено в этот анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small subfamily Mellininae was not included in this analysis.

По данным переписи населения 2011 года, население было включено в Гражданский приход Равенстоун вместе со Снибстоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 2011 census the population was included in the civil parish of Ravenstone with Snibston.

Но я буду смотреть на то, что должно быть включено, а что не должно быть включено в предмет исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sponsor and mentor was John 'Mad Jack' Fuller, who created the position at the Royal Institution for Faraday.

Курорты все включено находятся в Карибском бассейне, особенно в Доминиканской Республике, Египте и других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-inclusive resorts are found in the Caribbean, particularly in Dominican Republic; in Egypt, and elsewhere.

Это, должно быть, было переработано в мантии, а затем повторно расплавлено и включено в лавы извергнулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This must have been recycled in the mantle, then re-melted and incorporated in the lavas erupted.

Это, как правило, со сроком действия один год, либо включено, либо необязательно, но часто должно быть куплено вместе с программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, usually with a term of one year, is either included or optional, but must often be bought with the software.

После приобретения HP это приложение было переименовано в HP Service Manager и включено в пакет продуктов HP OpenView.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the acquisition by HP, the application was rebranded as HP Service Manager and was included in the HP OpenView product suite.

Одна из проблем с текущим определением в DSM-IV заключается в том, что субъективное возбуждение не включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One problem with the current definition in the DSM-IV is that subjective arousal is not included.

Цифровой вход показывает, включено ли устройство или нет - однако оно было обнаружено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A digital input indicates if a device is turned on or not - however it was detected.

Будет ли включено утверждение о людях, рассуждающих таким образом, или нет, не зависит от того, действительно ли этот аргумент имеет ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not the statement about people arguing that way is included is independent of whether the argument actually holds merit.

И хорошее, и плохое должно быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the good and the bad should be included.

Это не было включено, и я уверен, что есть много источников по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has not been included and I'm sure there are many sources on this.

Пожалуйста, посмотрите, что было включено для содержания в разделе этимологии - пожалуйста, обратите внимание, что я не удалил содержание Сары Уэлч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see what had included for content in the etymology section - kindly note, I did not remove Sarah Welch's content.

Поскольку в оборонный бюджет Франции на 1971-1976 годы не было включено финансирование проекта Mirage G8, этот самолет не был запущен в серийное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As no funding was included for the Mirage G8 in the 1971-1976 French defence budget the aircraft did not enter production.

Описание его абонентских услуг, безусловно, читается как реклама. Это абсолютно не должно быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of his subscription services most certainly reads like an ad. This should absolutely not be included.

Уильям Хепворт Диксон считал, что имя Бэкона может быть включено в список основателей Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Hepworth Dixon considered that Bacon's name could be included in the list of Founders of the United States.

При всем моем уважении, я думаю, что Илинденское восстание не обязательно должно быть включено в шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all do respect, I think that the Ilinden Uprising does not have to be included in the template.

Было также включено упомянутое выше тройное расширение продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above-mentioned triple product expansion was also included.

Говорят, что Евангелие от Варнавы должно было быть включено в эту книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that the Gospel of Barnabas ought to have been included.

Это хорошо задокументированное событие, и даже несколько известное, и поэтому должно быть включено в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a well documented event, and even somewhat famous, and therefore should be included in this article.

Просто потому, что что-то соответствует политике, не означает, что это обязательно должно быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merely because something conforms to policy does not mean it necessarily should be included.

Если это должно быть включено, то оно действительно должно быть поддержано высококачественным надежным источником в качестве определяющей проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is to be included, it really needs to be supported by a high-quality reliable source as a defining issue.

Есть причина, по которой это исследование не включено в большинство обзоров литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a reason why this study is not included in most reviews of the literature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включено в уголовном кодексе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включено в уголовном кодексе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включено, в, уголовном, кодексе . Также, к фразе «включено в уголовном кодексе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information