Внеплановое техобслуживание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внеплановое техобслуживание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corrective maintenance
Translate
внеплановое техобслуживание -

- внеплановый

имя прилагательное: extraordinary, not envisaged in the plan

  • внеплановый осмотр - unscheduled inspection

  • внеплановый ремонт - off-scheduled maintenance

  • Синонимы к внеплановый: неплановый, незапланированный, чрезвычайный, экстренный

    Значение внеплановый: Не входящий в план, выполняемый сверх плана.

- техобслуживание [имя существительное]

имя существительное: maintenance



Аэропорт королевы Алии имеет различные объемы грузопотоков, как внеплановых, так и плановых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Alia Airport has various amounts of cargo traffic, both unscheduled and scheduled.

и техобслуживании автомашин, в автомобилестроении, в контрольных организациях или мастерских, а также в гаражах, на складах и в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, this is an issue wherever vehicles need to be moved in closed areas.

Он проходит мимо станции техобслуживания Texaco Bicker Bar слева на кольцевой развязке с A17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passes the Texaco Bicker Bar Service Station on the left at the roundabout with the A17.

Бесплатные заправки являются обычным явлением в Америке и Канаде в традиционных ресторанах, в то время как более редкие-в аэропортах, кафе или на станциях техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free refills are commonplace in America and Canada in traditional restaurants, while rarer in airports, cafés, or service stations.

Я звонил в фирму, но у них забастовка. Отдел техобслуживания не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called the company, but they said their staff is on strike, the maintenance department's collapsed.

Да, и хотя они были нестандартными, ваши внеплановые дебаты с Прэди действительно напугали его команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and although it was unorthodox, your extracurricular debate with Prady has got his people really scared.

Это просто плохое кодирование и серьезные проблемы с техобслуживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's just bad coding, and a major maintenance hassle.

Существует 75 скрыто снятых фотографий машины перевозчика на станции техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 75 photographs taken covertly, of the carrier vehicle, at the service station.

Пожалуйста, сообщите в ближайшую станцию техобслуживания при первой возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please contact the nearest maintenance facility at your earliest convenience.

Однако это был внеплановый полет, и факт тот, что лишь немногие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was an unscheduled flight, and the fact that so few...

чтобы предотвратить новые атаки, мы будем проводить ряд внеплановых проверок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent another incident, we will be conducting unscheduled pod searches.

Пару лет назад он проводил внеплановую проверку предприятия Соль Гордона в Аризоне, чтобы убедиться, что их кошерная соль правда кошерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years ago, the rebbe conducted a surprise inspection of a Gordon facility in Arizona to confirm that their so-called kosher salt was, indeed, kosher.

Он обслуживает гражданские и правительственные, регулярные и внеплановые внутренние и международные рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves civil and governmental, scheduled and unscheduled domestic and international flights.

Никакой внеплановой причины, просто для ее изучения. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noparticular reason, just for studying it. Thanks.

Техническая задолженность препятствует планированию, увеличивая объем внеплановой работы, поскольку производственные дефекты отвлекают команду от дальнейшего прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical debt hinders planning abilities by increasing the amount of unscheduled work as production defects distract the team from further progress.

Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why.

Ладно,дети , готовы к внеплановой контрольной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, students. Ready for a pop quiz?

Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine.

Ты два дня подряд по электронной почте просишь о внеплановой встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've emailed for an unscheduled appointment two days in a row.

История повествует о случайной встрече со служащим станции техобслуживания, который становится духовным учителем юного гимнаста Дэна Миллмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story tells of a chance meeting with a service station attendant who becomes a spiritual teacher to the young gymnast, Dan Millman.

Дополнительные вопросы об отправке продукта на техническое обслуживание см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по упаковке и доставке консоли Xbox или сенсора Kinect для техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have further questions about sending in your product for service, see Packing and shipping your Xbox console or Kinect sensor for service FAQ.

Механические мотор-редукторы-вариаторы отличаются высокой прочностью и надёжностью, в большинстве случаев они не требуют техобслуживания даже при длительных нагрузках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum dynamic response, full motor torque, and high speed and positioning accurancy too.

Выполняя регулярное профилактическое техобслуживание, вы продлите срок эксплуатации вашего оборудования и избежите затрат в случае выхода его из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By carrying out regular planned maintenance your equipment will last longer, reducing costly downtime.

Чтобы добиться поддержки договора со стороны консерваторов, администрация Обамы материально поддержала модернизацию ядерного арсенала, увеличив бюджет лабораторий и техобслуживания резервных складов на 10 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To win conservative support for the treaty, the Obama administration has backed nuclear modernization, upping the budget for labs and stockpile maintenance by 10 percent.

Чтобы ты получил денег за техобслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For you to get the money for servicing.

А иногда во время техобслуживания монтёр выходит, проверяет провода, проверяет счётчики, включает контрольную лампу, если нужно, а потом вас подключает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then sometimes during the service window, the serviceman comes out, checks the lines, checks the meters, lights the pilot light if need be, and then you're reconnected.

Я думаю, это можно починить на станции техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this could make it to a service station.

Я вместе с правительством работаю над тем, чтобы увеличить число рабочих мест в сфере инфраструктуры, ремонтных работ и техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working with my cabinet to increase workforce devoted to infrastructure, maintenance and repair.

У нас внеплановая активация извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an unscheduled off-world activation.

Работал в ночную смену, заправка, техобслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worked the graveyard shift, refueling, routine maintenance.

Да, у казино регулярное плановое техобслуживание и именно в этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the casino has a regularly scheduled maintenance stop right there.

Все, что связанно с едой бывают внеплановые проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything food-related is gonna have unannounced government inspections.

Ну и что с того, что мы не можем жить без специального техобслуживания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what if we can't live without high-level maintenance?

Пусть Катлеру это не нравится, но шоу Дона Дрэйпера снова на экранах после внепланового перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Cutler doesn't like it, I'm sorry, but the Don Draper show is back from its unscheduled interruption.

Никаких перебоев... никакого техобслуживания... только вы и река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No interruptions... no maintenance schedules... just you and the river.

У нас внеплановый партеногенез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have unscheduled parthenogenesis.

У меня внеплановый свидетель, которого я хочу вызвать сюда сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an unscheduled witness that I'd like to call here today.

Понимаю, но, по вашему мнению, в какой специальности больше внеплановых операций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see, but in your opinion, which specialty has more unscheduled surgeries?

Внеплановая встреча может поставить его жизнь под риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make unscheduled contact would put his life at risk.

По его словам, ты нанес внеплановый визит его жене, когда та была одна дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says you made an unscheduled house call on his wife. When she was home alone.

Полагаю, ты слышала о моем внеплановом эфире... -...в сегодняшнем утреннем шоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you've heard about my unscheduled appearance on KACL's new morning show today?

Я хотел спросить тебя, как прошел вчерашний вечер, но у нас сегодня была внеплановая контрольная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd ask you how last night went, but we had a pop quiz today.

Всё было прекрасно, пока миссис Питерсон не решила, что было бы здорово провести внеплановую контрольную за четвертую четверть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was great until Mrs. Peterson thought it'd be genius to give us a pop quiz fourth period.

Но согласился на внеплановую смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But said yes to an extra shift.

Или как на станциях техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or both at the service station.

Ладно, Андрее, ты хоть раз была на станции техобслуживания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Andrew, are you ever had at the service station?

Станция техобслуживания Блэкхолма. Вечер четверга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackholme Service Station, Thursday night.

По слухам, в данный момент, самолет Мелли Грант не может взлететь, из-за внепланового осмотра самолета президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumors are swirling at this hour, as Mellie Grant's plane remains grounded behind the out-of-commission Air Force One.

Он начал уборщиком.. ..и дослужился до начальника отдела техобслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started out as the janitor, worked his way up to chief of maintenance.

Ты отдавал машину на техобслуживание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did take it for that service?

Петр Порошенко стал президентом Украины после уверенной победы на внеплановых президентских выборах 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petro Poroshenko became the president of Ukraine after a landslide victory in the unscheduled 2014 presidential elections.

Внеплановое исполнение-это ограниченная форма вычисления потоков данных, которая была основной областью исследований в компьютерной архитектуре в 1970-х и начале 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out-of-order execution is a restricted form of data flow computation, which was a major research area in computer architecture in the 1970s and early 1980s.

Однако количественные свойства поведения при данном расписании зависят от параметров расписания, а иногда и от других, внеплановых факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the quantitative properties of behavior under a given schedule depend on the parameters of the schedule, and sometimes on other, non-schedule factors.

Были высказаны опасения по поводу чрезмерной стоимости внеплановых текстовых сообщений в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns have been voiced over the excessive cost of off-plan text messaging in the United States.

Он ввел внеплановое исполнение и интегрированный кэш второго уровня на двухчиповом процессорном пакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It introduced out-of-order execution and an integrated second-level cache on dual-chip processor package.

Въезжая в дерби как Эшборн-Роуд, он встречает оживленную А38 на кольцевой развязке и станцию техобслуживания Эссо Макворт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entering Derby as Ashbourne Road, it meets the busy A38 at a roundabout, and Esso Mackworth Service Station.

К услугам гостей ресторан, коктейль-бар, сувенирный магазин и станция техобслуживания Esso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included a restaurant, cocktail bar, souvenir shop, and Esso service station.

Первой жертвой стал рабочий техобслуживания Фредерик Буассо, которого убили, когда он сидел за стойкой администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first victim was maintenance worker Frédéric Boisseau, who was killed as he sat at the reception desk.

В этом случае использование общего журнала может быть ограничено внеплановыми и корректирующими записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such case, use of the general journal may be limited to non-routine and adjusting entries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внеплановое техобслуживание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внеплановое техобслуживание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внеплановое, техобслуживание . Также, к фразе «внеплановое техобслуживание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information