Внутренняя тревога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутреннее время - internal time
внутреннее ребро - inside edge
коленчатый рычаг внутренней блокировки - interlock bellcrank
в процентах от валового внутреннего - as a percentage of gross domestic
внутреннее воздействие - internal impact
внутреннее партнерство - domestic partnership
Отдел внутреннего контроля - internal control department
состояние внутреннего продукта - state domestic product
наше внутреннее использование - our internal use
создан для внутреннего использования - created for internal use
Синонимы к внутренняя: своей собственной, отечественных, собственные
имя существительное: anxiety, alarm, alert, trouble, worry, dismay, uneasiness, disquiet, agitation, disturbance
боевая тревога - combat alert
тревога ожидания - anxiety alert
особая тревога - particular alarm
всеобщая тревога - general anxiety
новая тревога - new alarm
возникает тревога - an alarm occurs
тревога здоровья - health anxiety
это просто ложная тревога - it was just a false alarm
такая тревога - such anxiety
основная тревога - underlying anxiety
Синонимы к тревога: беспокойство, тревога, тревожность, страх, боязнь, забота, сигнал тревоги, сигнал опасности, предупреждение об опасности, аварийная сигнализация
Значение тревога: Беспокойство, волнение (обычно в ожидании опасности или чего-н. неизвестного).
Их внутренняя тревога передалась Скарлетт, и она стала нервничать еще больше. |
And their inner unease communicated itself to Scarlett, making her more nervous than before. |
Всему военному персоналу объявляется тревога. |
All non-essential military personnel are in lock down. |
Руководитель служб внутреннего надзора будет представлять доклады непосредственно Ассамблее. |
The head of Internal Oversight Services will report directly to the Assembly. |
But as I say, we don't ask about domestic questions. |
|
Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией. |
Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow. |
Внутреннее чувство продолжало твердить, что оно приведет к чему-то нехорошему. |
Something deep inside her kept saying it would lead to something wicked. |
Какая-то сильная тревога, которая имела глубокие корни и мучила ее. |
Some kind of deeper unease which just took root and festered. |
Обошел стену внутреннего дворика и достал из тайника сверток. |
I detoured around the courtyard wall and retrieved my bundle from its hole. |
Представший перед воротами Внутреннего форта Гавилгура юный всадник был высок, строен, самоуверен и дерзок. |
The young horseman who presented himself at the gate of Gawilghur's Inner Fort was tall, arrogant and self-assured. |
Любую недостаточно плотно прикрепленную часть диафрагмы удаляют в районе внутренней поверхности ребер. |
Any portion of the diaphragm not firmly attached shall be removed close to the inside surface of the ribs. |
У нее внутреннее кровотечение, которое нужно остановить. |
And she does have some internal bleeding that they need to repair. |
Эксперты принимают решение рекомендовать данное химическое вещество и разрабатывают внутреннее предложение. |
The experts decide to recommend the chemical and develop an internal proposal. |
Соответственно, наше внутреннее законодательство было также скорректировано. |
Accordingly, our domestic legislation has been adjusted as well. |
Индия теперь взглянула на Арчи - во взгляде ее была уже не досада, а вопрос и смутная тревога. |
India turned from her to Archie and, all annoyance at him gone from her face, gave him a look of veiled anxious inquiry. |
No, a 1,200 volt power surge will just set off the other alarms. |
|
Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения. |
Doubtless there was a certain struggle and a certain relief. |
Тогда тревога и тоска в розовой спальне вдруг стали таять и расплываться. |
Then Alexei's alarm and depression began to melt away and dissipate. |
Часто тревога ощущается, как нечто всепоглощающее, что-то большое и серое, как темное облако. |
Anxiety often feels like something that's overwhelming cos it's big and grey, like a dark cloud. |
Когда звучит тревога, полиция вызывается автоматически В случае если вы.. будете неспособны. |
When the alarm sounds, the police are called in case you're... incapacitated. |
And the meanness and the plannings and the discontent and the ache for attention were all gone from her face. |
|
Да, главным образом, от внутреннего кровотечения и распада костного мозга. |
Aye, mostly from internal bleeding and the breakdown of the bone marrow. |
Her tone indicated her nervousness. |
|
Он понял, что Хейуорда влекла душевная тревога, в которой он и сам не отдавал себе отчета. |
He understood that Hayward was being driven by an uneasiness in his soul which he could not account for. |
Now I play in my company's intramural league. |
|
Но один человек смотрит на нее не так, как другие. В его взгляде светится нежная любовь и едва уловимая тревога. |
One regards her with an expression different from the rest: a look of tenderest passion, dashed with an almost imperceptible distrust. |
Отец вполне удовлетворился увиденным и решил, что может спать спокойно, а тревога матушки за жизнь и безопасность местных грабителей пропорционально возросла. |
The dad was satisfied now that he could go to bed in peace; and the mater's alarm for the safety of the local burglars was proportionately increased. |
В чёрных глазах преподобного Сайкса была тревога. |
Reverend Sykes's black eyes were anxious. |
Uneasiness now yielded to the most extreme dread on the part of those present. |
|
Похоже, сидя там в лесу, ты накопил кучу энергии, сокровенной внутренней жизни. |
You sound like you stored up a lot of energy and interest in life out there in the woods. |
My dear Sophia, I am very melancholy and uneasy. |
|
Дедовщина - такая же часть этой жизни, как пожарная тревога. |
Hazing is as much a part of this life as alarm bells. |
He had a startled look in his eyes. |
|
He spoke in a low voice, and there was a curious anxiety in his tone. |
|
Тревога Фошлевана дошла до предела; он озирался по сторонам. |
Fauchelevent, uneasy to the last degree, was gazing about him on all sides. |
Да перестаньте, у вас была информация из внутреннего источника, что старая вакцина вот-вот будет арестована всемирной организацией здравоохранения, поэтому вы приплатили консулу, чтобы он купил ее. |
Oh, come on, you had inside information that the old vaccine was about to be yanked by the W.H.O., so you paid off the consul to take it. |
No, I mean the internal combustion engine! |
|
Тревога ощущается физически. Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота. |
A main part of anxiety... is physical, dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea. |
Мы были готовы хакнуть... сервер Внутреннего Департамента... и достать файлы Агенства Охраны Окружающей Среды которые ты хотел... по этому человеку, Карлу Вормусу. |
We hacked into the Department of Interior's mainframe and got the EPA files you wanted on this man Carl Wormus. |
Что-то типа внутреннего проекта Невиновность |
Kind of like an in-house Innocence Project. |
Это срочная тревога от Айрис. |
It's Iris's panic alarm. |
Но есть и две вещи, для которых головы металлистов очень хороши... Это геометрия и постоянная тревога о том, что происходит у них в мозгах. |
Because if there are two things metal heads are good at, it's geometry and caring about what happens to their brain. |
Поэтому, когда вернемся домой, просто скажем ей, что это была ложная тревога, ладно? |
Just so when we get home,we'll just tell her it was a false alarm,okay? |
Yes, baby, there was a cancer scare. |
|
Это была ложная тревога. |
It was a false alarm. |
— Хендрик слушает. Спасибо, капитан. Нет, все отлично. Сигнал был фальшивый. (Это была ложная тревога.) |
Hendrik, here. Thank you, Captain. No, everything is fine. It was a false alarm. |
On the inside of this lock. |
|
Законодательный подкомитет в 11:15. обед с министром по внутренней политике в 12. |
Legislative subcommittee at 11:15, lunch with the interior minister at 12. |
Я согласен с возвращением Финелла к совершенно неуместному национальному брендингу внутренней / внешней цитаты-заключительной пунктуации. |
I agree with Finell's reversion of the quite inappropriate national branding of internal/external quotation-final punctuation. |
Объем двигателя является важным фактором в мощности двигателя внутреннего сгорания. |
Engine displacement is an important factor in the power of an internal combustion engine. |
Некоторые пары этого растворителя конденсируются на внутренней поверхности клавиш пианино. |
Some vapour from this solvent condensed on the internal surface of the piano keys. |
Во внутренней части храма расположены овальные приделы по периметру, которые соединены с центральным цилиндрическим пространством более узкими стрельчатыми арками. |
In inner area of the church there are oval perimeter chapels which are connected with central cylinder space by narrower ogive arches. |
Если только моя память снова не проделывает фокусов, они были снаружи, а другая цивилизация была на внутренней поверхности. |
Unless my memory is doing tricks again, they were on the outside and another civilization was on the inside surface. |
Многие коробки задержки на самом деле имеют внутреннее реле для переключения выходного тока, но некоторые модели имеют твердотельные транзисторные выходные цепи. |
Many delay boxes actually have an internal relay to switch output current, but some models have solid state transistorized output circuits. |
Сама идея уникальной, внутренне однородной, доминирующей культуры подвергается явной критике. |
The very idea of a unique, internally homogeneous, dominant culture is explicitly criticized. |
Ректальное обследование-это внутреннее обследование прямой кишки, выполняемое врачом. |
Rectal examination is an internal examination of the rectum, performed by a healthcare provider. |
Мэн также несла два небольших динамо-машины для питания своих прожекторов и обеспечения внутреннего освещения. |
Maine also carried two small dynamos to power her searchlights and provide interior lighting. |
Источник, который был процитирован в инфобоксе, внутренне противоречив. |
The source that was cited in the infobox is internally contradictory. |
Для простоты приведенное ниже описание фокусируется на использовании для внутреннего отопления. |
For simplicity, the description below focuses on use for interior heating. |
Они обычно измеряют некоторый угол преломления или критический угол для полного внутреннего отражения. |
They typically measure some angle of refraction or the critical angle for total internal reflection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутренняя тревога».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутренняя тревога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутренняя, тревога . Также, к фразе «внутренняя тревога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.