Возможности для кормления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возможности для кормления - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feeding opportunities
Translate
возможности для кормления -

- возможности [имя существительное]

имя существительное: capability, facilities, scope, vista

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Изменения в стиле кормления, возможно, способствовали большей плотности населения и снижению территориального поведения популяции Мрчару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes in foraging style may have contributed to a greater population density and decreased territorial behavior of the Mrčaru population.

Четыре нижних резца, которые должны были составлять зубной Комб, были изменены, став короче и прочнее, возможно, для целей кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four lower incisors that would have made up the toothcomb were modified, being shorter and more robust, possibly for feeding purposes.

Bateleur специализировался на том, чтобы широко питаться падалью и почти любой другой возможностью кормления, которая представляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bateleur has specialized to feed extensively on carrion and almost any other feeding opportunity that presents itself.

Они имеют репутацию агрессивных по отношению к людям,хотя такое поведение, возможно, проявляется только во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a reputation for aggression towards humans, though this behavior may possibly only be manifested during feeding times.

Некоторые из разговоров включают кормление и поэтому могут предоставить хорошую возможность увидеть животных активными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the talks include a feeding and so may provide a good opportunity to see the animals active.

Возможности включают в себя сезонное кормление или спаривание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibilities include seasonal feeding or mating.

Паразит живет на коже человека и передается черной мухе во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parasite lives on human skin and is transmitted to the black fly during feeding.

Возможно, вы удивитесь, обнаружив этикетки, подобные этой: «Изготовлено в США из отечественных и иностранных компонентов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might be surprised to find a label that looks like this one: Manufactured in the USA from US and foreign parts.

Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Возможно я знаю, почему он затеял эту аферу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might know why he's running this scam.

Ну, я не знаю, запретил ли я это, но я бы, конечно, хотел, возможно для вас будет неожиданно, что я говорю это, но хотелось бы, чтобы производители перестали делать вещи с пультом дистанционного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't know whether I'd ban it, but I'd certainly like to, you wouldn't expect me to say this probably, but I would like manufacturers to stop making things with remote controls.

Вполне возможно, что уважительные причины помешали многим принять мое приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some may have had legitimate reasons for being unable to accept my invitation.

Председатель высказался за то, чтобы в будущем, насколько это возможно, такого рода проблемы предварительно рассматривались в рамках Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman said that he hoped that in future this type of problem would as far as possible be raised initially within the Working Party.

Мы обеспечиваем йодирование соли, поощряем исключительно грудное кормление младенцев и предоставляем консультации и просвещение по вопросам питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We iodize salt, promote breastfeeding exclusively, and provide nutritional counselling and education.

И, возможно, подымут планку ещё выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe raise the bar even higher.

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

Это, возможно, не привлечет много внимания и это точно не повредит делам президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't get much attention, and it won't distract from the president's agenda.

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

Несомненно, процветать без вестернизации возможно, так что деспотам не следует отчаиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, of course, to prosper without Westernization, so despots need not despair.

Поехать с ними - мое самое сильное желание, но я должна подождать, возможно, я смогу поехать вместе с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my dearest wish to travel with them but I think I must wait so that I may travel with my father,.

Подводное плавание на Сейшельских островах возможно круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diving is possible year round in Seychelles.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

Если вы обнаружили, что на USB-устройстве флэш-памяти пропали все данные или оно вернулось в ненастроенное состояние, возможно, оно не соответствует всем требованиям для использования с консолью Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your USB flash drive suddenly has no data in it, or it has reverted to its pre-configured state, it may not meet all of the requirements for using it with the Xbox 360 console.

У него кровотечение из ЖКТ, возможно, в месте вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a G I bleed, either from the remnant or the JJ staple line.

Затем кто-то выкрикнул призыв, - возможно, это были пророческие слова, их выкрикнули один или два человека, и быстро подхватили остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came the fateful call, shouted by perhaps one or two people but soon picked up by others.

Например, возможно, что глобальный список адресов по умолчанию был отключен либо для него был изменен фильтр запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Default Global Address List may be disabled, or the query filter for the Default Global Address List may have been changed.

Возможно, иранцы, став обладателями ядерного оружия, поведут себя иначе, однако история убедительно говорит о том, что это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the Iranians, should they ever develop a nuclear capability, will be different but history strongly suggests otherwise.

(Агенты Саудовской Аравии проводят только наземные операции.) Путин Обаме: мы, возможно, будем сталкиваться в воздухе и время от времени причинять ущерб дорогостоящему оборудованию шальными снарядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Saudi proxies only do ground fighting.) Putin to Obama: we could be confronting each other in the air and doing accidental damage to expensive hardware with stray missiles.

Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow.

И нам, возможно, потребовался Владимир Путин, чтобы снова об этом вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it has taken Vladimir Putin to remind us of that.

Возможно, Западу, действительно, следовало бы оказать Украине щедрую финансовую поддержку (правда, политические реалии таковы, что он не будет ее оказывать, но это уже другая история).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West probably should give Ukraine a generous package of financial assistance (political reality means that it won’t, but that’s a different story).

Я видел припадки много раз и могу догадаться, что могло их вызвать... Глисты, неправильное кормление...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen plenty with fits, and can make a pretty good guess as to what's caused them- worms, wrong feeding- and unless it's something like distemper,

Хорошо, Густав, время кормления - это время связи между драконов и его всадником, И вот так мы устанавливаем связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Gustav, feeding time is bonding time for a dragon and its rider, and this is how we bond.

Несмотря на редкость, кормление падалью было зафиксировано у больших рогатых сов, особенно зимующих в Канаде и других северных районах в суровые погодные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although rare, carrion-feeding has been recorded in great horned owls, especially ones wintering in Canada and other northern areas during harsh weather.

Факторы включают слишком большое давление на сосок, когда не хватает ареолы, и неправильное высвобождение всасывания в конце кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors include too much pressure on the nipple when not enough of the areola is latched onto and an improper release of suction at the end of the feeding.

Такое кормление самки самцом является обычным явлением, помогает построить парную связь и повышает приспособленность самки до начала яйцекладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such feeding behaviour of the female by the male is common, helps build the pair-bond and increases the female's fitness before egg-laying commences.

РДА для беременности и кормления грудью также составляет 700 мг/сут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RDA for pregnancy and lactation are also 700 mg/day.

Оба используют застывшие хвосты, чтобы держать себя в руках во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both use stiffened tails to brace themselves when feeding.

Было показано, что многие виды, такие как голуби и носороги, могут выбирать места для кормления в зависимости от времени года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species, such as pigeons and hornbills, have been shown to be able to decide upon foraging areas according to the time of the year.

Термин непуперперальный мастит описывает воспалительные поражения молочной железы, не связанные с беременностью и кормлением грудью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term nonpuerperal mastitis describes inflammatory lesions of the breast occurring unrelated to pregnancy and breastfeeding.

Подобное разделение происходит там, где кормление перекрывается со Стрижами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar separation occurs where feeding overlaps with swifts.

Гипотонические младенцы часто испытывают трудности с кормлением, так как их мышцы рта не могут поддерживать правильный паттерн сосания-глотания или хорошую фиксацию грудного вскармливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypotonic infants often have difficulty feeding, as their mouth muscles cannot maintain a proper suck-swallow pattern, or a good breastfeeding latch.

Кормление каруселью было зафиксировано только в популяции норвежских касаток, а также некоторых океанических видов дельфинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carousel feeding has only been documented in the Norwegian killer whale population, as well as some oceanic dolphin species.

Большинство видов могут взять нектар, паря, как колибри, но обычно насест для кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most species can take nectar by hovering like a hummingbird, but usually perch to feed.

Если кормление грудью, особенно грудное вскармливание в течение дня, продолжается, то выработка молока продолжается в течение многих лет в обеих грудях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If nursing, especially suckling throughout the day, is continued, milk production continues for many years in both breasts.

Частота синдрома повторного кормления высока, и одно проспективное когортное исследование показало, что 34% ОИТ испытывали гипофосфатемию вскоре после возобновления кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidence of refeeding syndrome is high, with one prospective cohort study showing 34% of ICU experienced hypophosphatemia soon after feeding was restarted.

Эти индивидуалы представляют с гипераммонемией, плохим кормлением, отказом процветать и увеличенной экскрецией оротовой кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These individuals present with hyperammonemia, poor feeding, failure to thrive and increased excretion of orotic acid.

Полевые наблюдения в Мозамбикском проливе показали, что большие фрегатные птицы могут оставаться на крыле до 12 дней во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field observations in the Mozambique Channel found that great frigatebirds could remain on the wing for up to 12 days while foraging.

Распространенными причинами у педиатрических пациентов могут быть диарея, частое кормление разбавленной смесью, интоксикация водой при чрезмерном потреблении и клизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common causes in pediatric patients may be diarrheal illness, frequent feedings with dilute formula, water intoxication via excessive consumption, and Enemas.

Наилучшей практикой является кормление лошадей небольшими количествами несколько раз в день, если они не находятся на полном пастбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best practice is to feed horses small quantities multiple times daily, unless they are on full-time pasture.

белогубых пекари и агути привлекает кормление белолицых Капуцинов, ищущих фрукты, которые капуцины роняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

white-lipped peccaries and agoutis are attracted by feeding white-faced capuchins, looking for fruit that the capuchins drop.

Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple.

Личинка развивается внутри зерна, выдалбливая его во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larva develops within the grain, hollowing it out while feeding.

Чтобы сопровождать их, было создано руководство пользователя и кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To accompany these, a user's and feeding manual have been created.

Они жизненно важны для кормления, так как маленькие коренные зубы кошек не могут эффективно жевать пищу, а кошки в значительной степени неспособны к жеванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are vital in feeding, since cats' small molars cannot chew food effectively, and cats are largely incapable of mastication.

Стратегии предотвращения этих проблем - использование смягчающих средств или кормление ребенка в увлажненном инкубаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies to prevent these problems are the use of emollients or nursing the baby in a humidified incubator.

Кормление происходит почти непрерывно с импульсами слюноотделения, чередующимися с периодами кормления, чтобы обеспечить непрерывное подавление защитных сил хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeding is almost continuous with pulses of salivation alternating with periods of feeding to ensure continued suppression of host defences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможности для кормления». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможности для кормления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможности, для, кормления . Также, к фразе «возможности для кормления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information