Вокруг этой идеи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вокруг этой идеи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
around this idea
Translate
вокруг этой идеи -

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over

- этой

this

- идеи [имя существительное]

имя существительное: brainchildren



Полномасштабные вертолеты были построены вокруг этой конфигурации tip jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full-scale helicopters have been built around this tip jet configuration.

В этой торжественной обстановке он внимательно глядел вокруг с выражением недоверчивого любопытства во взгляде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affected by the solemnity of the scene, there was a wondering gaze of incredulous curiosity in his countenance.

В последующие годы вокруг этого подхода был разработан ряд оценок, что вызвало повышенный интерес в этой области к его ценности и потенциальному применению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years that followed, a number of evaluations were developed around this approach, fueling more interest in the field about its value and potential application.

В этой вакцине, вокруг каждой клетки, сформировалась защитная пленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serum has formed a protective film around each cell.

И вокруг никого нет вообще никого, кроме нас двоих, стоящих на этой прогалине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's nobody around, nobody except us two, standing here alone in this clearing.

Доказательством этой гипотезы является то, что самки тупоносых шестиголовых акул появляются с сезонными шрамами вокруг их жаберных щелей, что, по-видимому, связано с размножением с самцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence of this hypothesis is that female bluntnose sixgill sharks show up with seasonal scars around their gill slits, which apparently is from breeding with males.

Как думаете, вокруг этой церкви вообще была ограда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think the... this church ever had a-a fence around it?

Ужас исходил от этой тарелки, а вовсе не от высокомерного чудовища напротив; всё остальное вокруг было тёплым и надёжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terror came from that plate, not from the fastidious monster across the table; the rest of the room was warm and safe.

На этой стадии отлива вокруг рифа Поллукс возникает вихревое течение, и это надо учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage of the ebb there was an eddy that set in upon Pollux Reef and he must allow for that.

Из-за этой прецессии звезды, по-видимому, движутся вокруг Земли более сложным образом, чем простое постоянное вращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this precession, the stars appear to move around Earth in a manner more complicated than a simple constant rotation.

Наибольшее удлинение данной низшей планеты происходит, когда положение этой планеты на ее орбитальном пути вокруг Солнца находится по касательной к наблюдателю на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest elongation of a given inferior planet occurs when this planet's position, in its orbital path around the Sun, is at tangent to the observer on Earth.

Угловое смещение вокруг этой оси называется наклоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angular displacement about this axis is called bank.

Движение вокруг этой оси называется качением или наклоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement around this axis is called 'rolling' or 'banking'.

Увлажнение вокруг этой области помогает предотвратить шелушение, перхоть и сухость кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydration around this area helps prevent flaking, dandruff and skin dryness.

Ему чудилось, что Дэвидсон упрямо и осторожно плетет сеть вокруг этой женщины, чтобы, когда все будет готово, внезапно затянуть веревку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an impression that he was weaving a net around the woman, carefully, systematically, and suddenly, when everything was ready, would pull the strings tight.

Вращение вокруг этой оси называется шагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotation about this axis is called pitch.

Не начинай трепаться об этой дурацкой гонке вокруг света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go flap-jawing about that Flings Around the Planet air racing nonsense again.

В этой тишине есть странные ритмы, которые нарушали звуковую картину вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence is broken by an alien noise disturbing my peace

Вопрос об агрессии вращается вокруг деревни Бадме, которая находится в центре этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggression issue revolves around the village of Badme, which was the flashpoint.

Международный скандал разгорелся вокруг смерти одинокого британского альпиниста Дэвида Шарпа, который пытался подняться на Эверест в 2006 году, но погиб в этой попытке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an international controversy about the death of a solo British climber David Sharp, who attempted to climb Mount Everest in 2006 but died in his attempt.

Изумлен, что лучшие умы этой страны обвела вокруг пальца банда жалких, пустоголовых маленьких женщин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astonished at some of this country's finest minds being outsmarted by a bunch of pathetic, empty-headed little women!

Ты заставил меня думать, как будто я стою всей этой суматохи вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made me feel like I was actually worth the fuss.

Хромать вокруг дворца... обязательное условие этой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimping around the palace must... be a prerequisite for the duties of this office.

Вы украли 280 миллионов долларов у игроков, и игроки объединены с человеком вокруг этой проблемы, потому что вы были пойманы, и многие из вас все еще вовлечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stole $280 million from the players, and the players are unified to a man around that issue, because you got caught and many of you are still involved.

По правде, вы носитесь с этой идеей авторитета и помыкаете всеми вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, you're invested in the idea of authority and you love lording it over all of us.

Я обеспокоен этой пустотой, притворством всего вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm troubled by the... the emptiness, the affectation of all this.

Видите ли, ваша честь, со смертью этой монахини, пресса кружит вокруг, и если подобные фото, не дай бог, просочатся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Your Honor, with the death of that nun, the press is all over us, so if photos like that were to, God forbid, leak out...

Вокруг этой фигуры был нарисован план, похожий на тот, что начертила на земле Кэлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a map around the figure, similar to the one Kahlan had drawn on the ground.

На этой странице обсуждения есть так много аргументов в поддержку тега NPOV, просто посмотрите на объем текста и споры вокруг этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This talk page has so many arguments to support the NPOV tag, just look at the amount of text and the disputes around this article.

Именно в этой системе отсчета тропический год, связанный с земными временами года, представляет собой одну орбиту Земли вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also in this reference frame that the tropical year, the year related to Earth's seasons, represents one orbit of Earth around the Sun.

Ряд больших камней вокруг этой сетки прикреплял ее к полу, так что нельзя было проникнуть внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A row of very heavy stones kept this network down to the floor so that nothing could pass under it.

Это получает Вас восемь freaky мертвых парней в круге там вокруг этой werid вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gets you eight freaky dead guys in a circle there around that werid thing.

Ты крутишься вокруг всей этой истории перевернул все, как всегда и ты подтолкнул меня, ты подтолкнул Эмма...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're spinning around this whole story, twisting everything like you always do, and you pushed me, and you pushed Emma...

Вокруг этой оси вся наша жизнь вертится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the pivot on which all things turn.'

Только ты с этой пушкой в руке, тупое выражение на твоём лице и твоё мясо вокруг, на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just you with that gun in your hand, stupid look on your face, and your hash all over the wall.

Ископаемые останки образуются с самого возникновения жизни на этой планете, и лежат в земле повсюду вокруг нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossils have been forming ever since life appeared on this planet and lie in the earth all around us.

Ей как-то сказали, что надо прекратить есть тунца из-за всей этой шумихи вокруг дельфинов, которые попадают в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember somebody suggesting she boycott tuna... because of the whole dolphins-getting-caught-in-the-net thing.

Посредством этой декларации Египет успокоил и нормализовал ситуацию вокруг Суэцкого канала и дал возможность в то же время эффективно эксплуатировать канал к своей выгоде».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that Declaration Egypt calmed and normalized the situation over the Suez Canal and enabled at the same time efficient exploitation of the Canal to its profit .

Она находится в центре этой вселенной, а вокруг нее вращается пять второстепенных планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the center of this universe, and around it the five secondary planets revolve.

Со всей этой шумихой вокруг ребёнка, мы мало что могли сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the fuss over the kid, we can't wait for the water to run out.

В менее просвещённые времена заключённых приковывали вокруг этой выгребной ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less enlightened times, prisoners were chained around this cesspool for days.

А потом снова и снова пытался завязать репик вокруг этой проклятой веревки... трудно описать, что я только ни делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then trying to put this knot through itself, and through itself, and this fiddly bloody rope... it is just hard to describe how I couldn't do it.

Вы можете использовать их для отслеживания происходящего вокруг этой сети или для внедрение кибер оружия, червей и вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use it to monitor what's going across that network and you can use it to insert cyber weapons, malware.

Однако, несмотря на беспорядок, оглядевшись, можно было отличить в этой толпе три главные группы людей, теснившиеся вокруг трех уже известных читателю особ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great as was the confusion, after the first glance one could distinguish in that multitude, three principal groups which thronged around three personages already known to the reader.

Если индикаторы вокруг кнопки «Guide» продолжают мигать, см. разделы Установка или Устранение неполадок в работе гоночного руля на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If lights continue to flash around the Guide button, see the Setup or Troubleshoot speed wheel problems topics on this page.

Потому что, если ты заодно с ней со всей этой шумихой вокруг холестерина, то это может сильно подорвать нашу дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause if you're taking her side on this whole cholesterol thing... it's gonna put a serious strain on our friendship.

Были выявлены и другие факты, расширяющие полемику вокруг этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other facts were revealed expanding the controversy around this story.

Когда он будет стоять на эшафоте с мешком на голове, с петлей вокруг шеи, я предложу ему отсрочку приговора, на все то время, что он будет согласен жить без этой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he is standing on the scaffold, hood on his head, noose around his neck, I will offer him a reprieve, so long as he agrees to live without that woman.

Надеемся, что это положит конец скандальным слухам, до сих пор витающим вокруг этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, we trust, will effectually silence the sensational rumours which still persist.

В этой галактике есть обычная желтая звезда Вокруг нее вращаются 8 планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside that galaxy exists a commonplace yellow star Orbited by eight planets.

И сколько операторов беспилотника было арестовано после этой атаки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how many drone operators were arrested in that attack?

Я собираюсь провести все выходные здесь с этой красоткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna spend the rest of the weekend with this lovely thing here.

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

Было также отмечено, что в этой области коренные народы по-прежнему сталкиваются с серьезными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that there continued to be serious problems for indigenous peoples in this regard.

В этой области для указанных целей часто используются системы связи, эксплуатируемые независимо от обычных государственных или коммуникационных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this area, communications systems are frequently dedicated for the purpose and managed independently of regular public or communications services.

Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field.

Да, это как крутить перископом вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah. Like swinging a periscope around.

Такой громадный парк вокругдеревья, деревья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an immense plantation all round it!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вокруг этой идеи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вокруг этой идеи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вокруг, этой, идеи . Также, к фразе «вокруг этой идеи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information