Повсюду вокруг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: everywhere, all over, everyplace, throughout, passim, overall, far and wide, far and near, wide, about
словосочетание: at every turn, high and low
встречающийся повсюду - ubiquitous
разбросанный повсюду - all over the shop
Распространить повсюду - spread throughout
быть повсюду - be all over
Он повсюду - he is everywhere
распространяющийся повсюду - spread throughout
происходить повсюду - happen everywhere
проникать повсюду - penetrating everywhere
распространиться повсюду - spread everywhere
искать повсюду - to look around
Синонимы к повсюду: везде, всюду, повсеместно, сквозняком, вдоль и поперек, вдоль-поперек, во всех направлениях, везде и всюду, где вздумается, где угодно
Значение повсюду: Везде, во всех местах.
схватка вокруг мяча - scrummage
рысь вокруг - trot round
колесо вокруг - wheel around
разведчик вокруг - scout around
босс вокруг - boss around
скрежет вокруг - scrabble around in
кружить вокруг - circling around
курсировать вокруг - run around
загибание вокруг валка - curling round the roll
полёт с вращением вокруг продольной оси - rolling flight
Синонимы к вокруг: вокруг, в, около, на, за, через, кругом, приблизительно
Значение вокруг: По поводу чего-н..
вокруг, рядом с, везде
Повсюду вооруженные люди проводили военные учения. |
Armed men practiced military drills everywhere. |
Она как женщина, что в истеричном припадке, повсюду ищет любовников себе. |
She is like a mad woman, a mad woman who is seeking everywhere for lovers. |
За исключением нескольких лодок, Здесь повсюду тьма. |
Aside from a few boats, it's a wall of darkness out there. |
Вокруг царит дух советских времен: вы сможете сфотографировать герб УССР и СССР, надписи «Мир. |
The spirit of Soviet times darkness reign here. |
В XVII веке самым ужасающим народом Европы были шведы, неистовствовавшие повсюду. |
In the 17th century, the most terrifying people in Europe were the Swedes, rampaging all over the place. |
Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки. |
There were vines and scratchy brambles and low branches. |
В эту ночь, повсюду взрываются фейерверки, и небо озаряется хороводом цветных искр, похожих на сказочных фей из какого-то забытого детского мультфильма, а привычные и одновременно диковинные силуэты ёлок сквозь стёкла смотрят блестящими разноцветными глазами шаров. |
This night, fireworks everywhere blow up, and the sky lights up with a round dance of the color sparks similar to fantastic fairies from any forgotten children`s cartoon film, and habitual and simultaneously strange silhouettes of fur-trees through glasses look brilliant multi-colored eyes of spheres. |
Гермиона с такой силой бухнула книгой по столу, что повсюду разлетелись кусочки мяса и морковки. |
Hermione slammed her Arithmancy book down on the table so hard that bits of meat and carrot flew everywhere. |
Хотя прекрасно понимала, что все это сейчас происходит вокруг них. |
Yet she knew that those things had to be happening around her. |
Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи. |
The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Чтож, мы будет рассказывать о тебе истории вокруг огня. |
Well, we'll tell stories about you around the fire. |
Миллионы живых микроорганизмов циркулируют вокруг нас. |
We are surrounded by millions of living microorganisms. |
Региональные движения за независимость и автономию набирают силу повсюду: в Бельгии, Британии, на Балканах, в Каталонии и на Кавказе. |
From Belgium, Britain and the Balkans to Catalonia and the Caucasus, regional independence or autonomy movements are gaining strength everywhere. |
Недоверие к людям, получающим большие деньги, сидя за компьютером и выполняя работу, которая совсем не кажется продуктивной, наблюдается повсюду. |
Distrust of highly paid people who work behind computer screens doing something that doesn't look like productive work is everywhere. |
—На Би-Би-Си повсюду показывают твоё лицо, Дима!—воскликнул аль-Саиб.—Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?! |
Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?! |
Телевидение на Украине проникает повсюду, являясь главным фактором формирования общественного мнения. |
Television is pervasive in Ukraine — it is the dominant factor in shaping public opinion. |
Я имею в виду, эти номерные парни, шепчущиеся в маленьких швейных кружках повсюду.... придумывающие, как расказать мне, и кто собирается это сделать. |
I mean, I got these numbers guys whispering in little sewing circles all over the place... (Woman chuckles) wondering and how they're gonna tell me and who's gonna do it. |
На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни. |
That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it. |
И повсюду будут мелкие лавочки, вроде магазинчиков сыра или лапшичных. |
And it will all be small businesses, like artisan cheese shops or noodle houses. |
Кошмар - миллионы бессмысленных ног бессмысленно снуют вокруг во всех направлениях. |
Awful, the millions of meaningless legs prancing meaninglessly around! |
Так ты просто разбрызгаешь повсюду эти частицы его всенощного разложения... |
You're just gonna spread whatever parts of him decomposed overnight. |
Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий. |
There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me. |
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити. |
I plotted a spiral course around a plasma filament. |
Это как паразитные лозы в джунглях, которые обвиваются вокруг дерева и медленно его душат. |
It's like a parasitic jungle vine wrapped around a tree and slowly strangling it. |
He follows me around wherever I go. He's torturing me. |
|
Он будет ползти по стенам, и много времени не потребуется, пока он не начнет виться вокруг местного полицейского . |
It will creep along the walls and in no time wrap around the local constable. |
А пока они находились без сознания, мир вокруг них изменился неузнаваемо. |
While they had been unconscious, the world had changed. |
Such an immense plantation all round it! |
|
Она, по сути, повсюду! |
It's still basically everywhere! |
Итак, зомби будет идти и разговаривать, так, как если бы он не спал, и полностью осознавал, что вокруг происходит, но свет внутри него выключен. |
So a zombie will move and talk as if it were awake and genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off. |
Look, she's banged nails in everywhere. |
|
Забыть канцелярский нож, повсюду оставить аромат гардении. |
Leave a box cutter behind, spray gardenia perfume everywhere. |
His legend's known far and wide. |
|
Потому что все начало стихать, а сейчас ты выставляешь их в музее, и они опять повсюду. |
Because it was starting to die down, and now you're putting them in a museum and they're everywhere again. |
Вы хотите сказать, что эти штуки просто так летают здесь повсюду? |
You mean these things are just flying around, on the loose? |
Да, и у него синяки и ушибы повсюду на руках и спине, поскольку он отчаянно трепыхался в ванне. |
And he's got bruising up and down his arms and back from thrashing about in the tub. |
There was sand from the beach everywhere, even in the beds. |
|
Не бегайте повсюду. |
Don't be running all over. |
В смысле, предупреждающие знаки были развешаны повсюду, ты сама, в общем-то, виновата. |
I mean, the warning signs were there- this is really on you. |
Однако, вопреки их чаяниям, долгожданная слава так и не пришла к отелю, и теперь повсюду проглядывает запустение. |
To-day it shows signs of wear, for it has never been quite as popular as its pioneers hoped. |
Человеческая раса просуществовала тысячи лет без этих заборчиков и... без калиток повсюду. |
The human race has survived for a thousand years without these foam bumpers and-and gates everywhere. |
Люди находят меня красивой, а это уже кое-что; это обеспечивает мне повсюду благосклонный прием. |
The world calls me beautiful. It is something to be well received. |
Everywhere sunshine. |
|
Временами, после того, как я наслушался твоих предостережений. Это Демерзел мерещился мне повсюду! |
By the time you were through, I was ready to fear that Eto Demerzel was lurking in every shadow. |
Бригада Гарварда повсюду на подстраховке. |
The Harvard crew is all over the place for backup. |
Каждый товар сражается только сам за себя, не признаёт другие товары и навязывает себя повсюду так, будто кроме него ничего не существует. |
Each given commodity struggles for itself, cannot recognize the others, claims to impose itself everywhere as if it were the only one. |
Роман был хорошо принят, и рецензенты хвалили темп романа и сложные темы, обсуждавшиеся повсюду. |
The novel was well received, with reviewers praising the pace of the novel and the complex themes discussed throughout. |
Но вы предпочитаете верить, что цветы были повсюду, куда попадала греческая армия. |
But you choose to believe there were flowers everywhere the Greek army got. |
Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду. |
They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over. |
Даже в строго контролируемых исследованиях кросс-ситуационная согласованность присутствует повсюду .Диапазон 40. |
Even in highly controlled studies, cross-situational consistency is around the .40 range. |
На самом деле, некоторые из фигур, которые предположительно были альпинистами, вполне могли быть камнями, и следы, которые выглядят как тропы, повсюду на горе. |
In fact, some of the figures assumed to be climbers could very well be rocks, and marks that look like trails are everywhere on the mountain. |
В ходе этого голосования каждый муниципалитет определил свое будущее, и повсюду преобладало немецкое большинство. |
In this vote, each municipality decided its own future, and German majorities prevailed everywhere. |
Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду. |
They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over. |
Разозлившись на Джонни за то, что он убил Шелли в припадке ярости и разбрызгал повсюду кровь, Цезарь принялся стирать, гладить и развешивать деньги сушиться. |
Angry at Johnnie for killing Shelly in a fit of rage and splattering blood everywhere, Caesar proceeds to wash, iron and hang the money to dry. |
Но она не желала идти без него, поэтому повсюду носила с собой припасы, несмотря на риск. |
But she was unwilling to go without, so she carried a supply everywhere, despite the risks. |
Точно так же семья учит уроки естественной истории и находит доказательства Божьей благосклонности повсюду. |
Likewise the family learn lessons on natural history and discover evidence for God's benevolence everywhere. |
В отличие от белых жировых клеток, эти клетки имеют значительную цитоплазму, с разбросанными повсюду липидными каплями. |
Unlike white fat cells, these cells have considerable cytoplasm, with lipid droplets scattered throughout. |
Те, кто уже не любит этого человека, будут видеть коррупцию повсюду, а те, кто не любит, будут более снисходительны. |
Those who already dislike the person are going to see corruption everywhere, and those who don't are going to be more forgiving. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повсюду вокруг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повсюду вокруг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повсюду, вокруг . Также, к фразе «повсюду вокруг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.