Выкупе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А я тем временем позабочусь о выкупе в Маниле. |
While I'll take care of the negotiations in Manila |
Финансовое бремя возникает из-за повторяющегося выкупа вещей, которые люди в противном случае владели бы в течение длительного времени и обычно не нуждались бы в выкупе. |
The financial burden comes from the repetitive repurchasing of the things that people would otherwise own for a long time, and normally would not need to repurchase. |
Вопрос о выкупе не касается также и леди Ровены, - сказал де Браси. |
Neither does the ransom include the Lady Rowena, said De Bracy. |
Несмотря на свое огромное богатство, Гетти был печально скуп, в частности, он вел переговоры о выкупе за похищение своего внука в Италии в 1973 году. |
Despite his vast wealth, Getty was infamously frugal, notably negotiating his grandson's Italian kidnapping ransom in 1973. |
Без требований о выкупе. Все как с профессором Арнольдом. |
No ransom notes, exactly like Professor Arnold. |
Заставив нас сосредоточиться на выкупе? |
Fixing onto us to pick up the ransom? |
А ты знала, что пока нет требования о выкупе? |
Did you know how there's no ransom note? |
Я заинтересован в выкупе своей доли мебельного магазина. |
I might be interested in buying out your share of the furniture store. |
В начале 1875 года конгресс принял закон о выкупе ценных бумаг, разрешив Казначейству выплачивать серебряные монеты в обмен на бумажную валюту. |
In early 1875, Congress passed the Specie Redemption Act, allowing the Treasury to pay out silver coins in exchange for paper currency. |
Лингвистический анализ сообщения о выкупе указывает, что похититель, скорее всего, хорошо образованный мужчина, выросший на юге, щепетильный, терпеливый... |
Linguistic analysis of the ransom text indicates that the kidnapper was likely a well-educated man raised in the South, meticulous, patient... |
You're talking about a multi-million dollar buyout. |
|
Benny said something about buying back his forefathers. |
|
Витсель подписал контракт с португальским клубом Бенфика на пять лет 13 июля 2011 года, включая пункт о выкупе за 40 миллионов евро. |
Witsel signed for Portuguese club Benfica on a five-year deal on 13 July 2011, including a €40 million buyout clause. |
После успешного похищения мальчика группа ждет указаний о выкупе в укромном убежище. |
After the successful abduction of the boy, the group awaits ransom instructions in a secluded hideout. |
Не знаю, поможет ли это, но анализ звука видео о выкупе выявил шум разбрызгивателя. |
I don't know if this helps, but the audio analysis on the ransom video picked up sprinklers. |
Также В 1980-х годах временная Ира участвовала в похищении и выкупе бизнесменов Гэлена Уэстона, Бена Данна и Дона Тиди. |
Also in the 1980s, the Provisional IRA were involved in the kidnapping and ransom of businessmen Gaelen Weston, Ben Dunne and Don Tidey. |
Как только на следующее утро семья франков получила записку о выкупе, Леопольд позвонил во второй раз и продиктовал первый комплект инструкций по выплате выкупа. |
Once the Franks family received the ransom note the following morning, Leopold called a second time and dictated the first set of ransom payment instructions. |
He reviewed his assets and thought of possible bribes. |
|
В октябре 2006 года Apollo Management, крупная частная акционерная компания, объявила о выкупе брендов Jacuzzi за 990 миллионов долларов с привлечением заемных средств. |
In October 2006, Apollo Management, a large private equity firm, announced a $990 million leveraged buyout of Jacuzzi Brands. |
Мы нашли договор о выкупе фермы Ренникера, недалеко от заброшенной лесопилки. |
We found a deed of foreclosure for a place called renniker farm out on sawmill road. |
Стоит так же упомянуть, что оно учавствовало вместе с волом в выкупе моей пра-пра-прабабушки. |
Oh, also I should mention that it was used in conjunction with an ox to purchase my great-great-grandmother. |
Делегация с богатыми подарками для Баязида выехала из Парижа 20 января 1397 года для переговоров о выкупе. |
A delegation with rich gifts for Bayezid left Paris on 20 January 1397 to negotiate the ransoms. |
Поэтому предложите Генриху подумать о своём выкупе, который должен быть соразмерен понесённым нами потерям, числу подданных, которых мы лишились, оскорблениям, которые мы перенесли. |
Bid him therefore consider of his ransom; which must proportion the losses we have borne, the subjects we have lost, the disgrace we have digested. |
He was talking about buying back his ancestors. |
|
В феврале 1980 года молодой человек обнаружил на берегу реки Колумбия небольшой тайник с купюрами о выкупе. |
A young boy discovered a small cache of ransom bills along the banks of the Columbia River in February 1980. |
Полиция Миннеаполиса на связи, но пока звонков о выкупе не было. |
Minneapolis PD is up on the phones, but so far no ransom call. |
Так уже было 14 месяцев назад, с тех пор как вы начали вести переговоры о выкупе доли. |
That was true 14 months ago when you started negotiating this buyout. |
18 апреля 2007 года инвестор фонда, вложивший 57 миллионов долларов, обсуждал вопрос о выкупе своих инвестиций. |
On April 18, 2007, an investor in the fund, who had $57 million invested, discussed redeeming his investment. |
Такие векселя продавца часто используются при выкупе акций у руководства или в ситуациях с очень ограничительными условиями банковского финансирования. |
Such seller notes are often employed in management buyouts or in situations with very restrictive bank financing environments. |
Они договариваются о выкупе. |
They're negotiating a ransom. |
В 1189 году дворяне и прелаты Шотландии собрались здесь, чтобы обсудить вопрос о выкупе за Вильгельма Льва. |
In 1189 the nobles and prelates of Scotland met here to discuss raising a ransom for William the Lion. |
Впоследствии похититель может попытаться договориться о выкупе за невесту с деревенскими старейшинами, чтобы узаконить брак. |
Subsequently, the kidnapper may try to negotiate a bride price with the village elders to legitimize the marriage. |
В обоих случаях Шрайверу удалось договориться о выкупе большого числа порабощенных голландских членов экипажа. |
At both occasions Schrijver managed to negotiate the ransom of a large number of enslaved Dutch crew members. |
И тот мужик, который его украл, ещё осмеливается просить о выкупе, но она ему отказала. |
The guy who took it had the audacity to ask for ransom, but she lowballed him. |
Я знаю, что в нашем с Билом контракте есть пункт о выкупе его доли... в случае смерти или недееспособности. |
I know our contract with Beale contains a buy-out clause... triggered by his death or incapacity. |
Французские переговорщики при дворе султана в конце концов достигли соглашения о выкупе в размере 200 000 золотых флоринов в июне. |
French negotiators in the Sultan's court finally reached agreement on a ransom of 200,000 gold florins in June. |
Сомневаюсь, что даже хороший дипломат способен на такое спокойствие, только если его офис уже не получил просьбу о выкупе. |
I don't believe even the gifted diplomat could maintain that kind of equanimity unless his office had already been contacted with demands. |
Всего через два года после своего выхода Ouya оказалась в тяжелом финансовом положении и договорилась о выкупе с Razer. |
Just two years after its release, the Ouya was in a dire financial situation and negotiated a buyout with Razer. |
Почти все жители приняли предложения правительства о выкупе акций. |
Nearly all of the residents accepted the government's buyout offers. |
После пожара стоимость ее ранчо и бизнеса еще больше упала до уровня, более точно отражающего первоначальное предложение о выкупе у ВВС США. |
After the fire, the value of her ranch and business further plummeted to a level more closely reflecting the original buy-out offer from the USAF. |
ФБР собирается преследовать того, кто оставил требование о выкупе, и они собираются поймать дельца, который использует похищение Талии Леннокс. |
The FBI is gonna go after whoever left that ransom note, and they're gonna find an opportunist, someone hitching a ride on Talia Lennox's abduction. |
- обратное соглашение о выкупе - reverse repurchase agreement
- оговорка о досрочном выкупе облигаций - call provision
- извещение о выкупе облигаций - notice of redemption