Высоко оценил инициативу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высоко оценил инициативу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
praised the initiative
Translate
высоко оценил инициативу -

- высоко

наречие: high, highly

- оценил

I appreciated



В своем докладе командир полка высоко оценил инициативу и мужество женского батальона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his report, the commander of the regiment praised the women's battalion's initiative and courage.

Поэтому мы высоко ценим инициативу Председателя ат-Трейки сделать вопрос о необходимости диалога центральной темой проводимых на этой неделе прений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore appreciate President Treki's initiative to make the need for dialogue a main theme of this week's debate.

Я поднимаюсь высоко над Плоским миром, и вижу далеко, однако все мне кажется маленьким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher I go, the further away from Flatland I go, the more I can see, though of course I see it on a smaller scale.

Высоко заряженные сочинения Рубенса отсылают к эрудированным аспектам классической и христианской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubens's highly charged compositions reference erudite aspects of classical and Christian history.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

В Объединенной Республике Танзания ВПП участвовала в шести из семи совместных программ и двух совместных инициативах по управлению преобразованиями и коммуникациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Republic of Tanzania, WFP participated in six of seven joint programmes and two joint initiatives on change management and communications.

В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler.

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries.

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

Такие действия не только идут вразрез с мирными инициативами моего правительства, но и противоречат воле международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such acts are not only contrary to my Government's peace initiatives but are also contrary to the will of the international community.

Г-н Рохас-Бриалес приветствовал участников мероприятия Инициативы на уровне организаций и высказал ряд вступительных замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rojas-Briales welcomed the participants to the Organization-Led Initiative and made opening remarks.

Он согласился с тем, что в качестве важного результата работы инициативных групп ожидается получить четкие заключения о мероприятиях или экспериментальных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Subcommittee agreed that a clear definition of actions or pilot projects was an important expected output to be obtained through the work of the action teams.

Он также настоятельно призывает продолжать принятие таких мер по ослаблению бремени задолженности, как инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also urged the continuance of such debt-relief measures as the Heavily Indebted Poor Countries initiative.

высоко оценивая важную роль, которую играет Непал как государство, разместившее у себя штаб-квартиру Регионального центра,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appreciating highly the important role that Nepal has played as the host nation of the headquarters of the Regional Centre,.

Нам необходимо высоко ценить такие усилия Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should hold in high regard such efforts of the United Nations.

Но по планке понятно, как высоко ты прыгнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the crossbar measures how high you can jump.

Я сейчас расплачусь, видя как вы проявляете инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It warms my heart a little to see the two of you showing some initiative.

Дядя Джек высоко поднял брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Jack's eyebrows went up.

Джулия нутром чувствовала, что эта реплика - под занавес, и, подкрепляя слова жестом, высоко держа голову, отступила к двери и распахнула ее настежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She instinctively felt that this was an exit line, and suiting her movements to the words, with head held high, backed to the door and flung it open.

Такое отношение к вещам слишком высоко ставит тебя. Это не может быть правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This attitude you're putting up is too good to be true!

Вы могли бы поговорить со мной немного касательно законодательной инициативы по огнестрельному оружию и о защите Второй Поправки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you be able to speak with me briefly regarding firearm legislation and Second Amendment protection?

Высоко над ними проплывали облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, clouds passed above their heads.

Кучи мусора в почве и частичные следы ожогов на несущих конструкциях указывают на то, что по крайней мере некоторые здания были подняты довольно высоко над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midden heaps in the soil and partial scorch marks on the support structures suggest that at least some buildings were lifted quite high off the ground.

В конце выпуска 5 Кейн мутировал в задумчивого эндоморфа, жилистого пожилого государственного деятеля, рассказывающего свою историю из частной пещеры высоко над новым лагерем не-людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of issue 5, Kane has mutated into a brooding endomorph, a veiny elder statesman narrating his tale from a private cave high above the new Un-Men encampment.

В последнее время инициативы по классификации работников стали главным приоритетом для IRS, Министерства труда и государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, worker classification initiatives have been a top priority for the IRS, the Department of Labor, and state agencies.

Однако в период Сун было много известных придворных живописцев, и они были высоко оценены императорами и королевской семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the Song period, there were many acclaimed court painters and they were highly esteemed by emperors and the royal family.

Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time.

До Обергефелла однополые браки уже были установлены законом, решением суда или инициативой избирателей в тридцати шести штатах, округе Колумбия и Гуаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Obergefell, same-sex marriage had already been established by law, court ruling, or voter initiative in thirty-six states, the District of Columbia, and Guam.

К прогрессивной эре Герберт Кроли, Генри Кэбот Лодж и Теодор Рузвельт высоко оценили его руководство сильным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the Progressive era, Herbert Croly, Henry Cabot Lodge, and Theodore Roosevelt praised his leadership of a strong government.

SGE Group была основана в 2009 году и в настоящее время владеет несколькими крупнейшими сайтами сравнения коммунальных услуг в Великобритании, а также кредитными компаниями payday и инициативой онлайн-игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SGE Group was founded in 2009 and now holds some of the largest utility comparison sites within the UK, as well as payday loan companies and an online games initiative.

В 2009 году инициатива получила более 7000 подписей для голосования 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the initiative received over 7000 signatures for the 2010 Ballot.

Колонисты с Тенерифе привезли с собой свою традицию дрессировки крупного рогатого скота, чье мастерство высоко ценилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonists from Tenerife brought with them their tradition of cattle training, their expertise in which was highly valued.

Инициативы по успокоению дорожного движения стали учитывать и другие функции проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traffic calming initiatives have grown to consider other design functions as well.

Характеристика сарады и ее отношения с родителями были высоко оценены критиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarada's characterization and her relationship with her parents were praised by critics.

Сериал был высоко оценен рецензентами аниме и манги за его изображение Учихасов как приятной, но ущербной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was highly acclaimed by anime and manga reviewers for its portrayal of the Uchihas as an enjoyable-yet-flawed family.

Писатель Ломоносов выступал против религиозных учений, и по его инициативе была издана научная книга, направленная против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writer Lomonosov opposed the religious teachings and by his initiative a scientific book against them was published.

В 1991 году Мантенья снялся в другой истории Мамет, высоко оцененном полицейском триллере Убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, Mantegna starred in another Mamet story, the highly praised police thriller Homicide.

Ловато деи Ловати высоко ценился Петраркой и другими видными гуманистами как предтеча движения классицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovato dei Lovati was highly regarded by Petrarch and others prominent humanists as a forerunner in the classicising movement.

Опухоли высоко ангиогенеза и сосудистой системы, с высоким уровнем VEGF и нервный рекомбинатный выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tumors are highly angiogenic and vascular, with high levels of VEGF and bFGF expression.

Оригинальные, высоко украшенные чугунные трубы канализации все еще целы и видны на внешней стороне здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original, highly decorated, cast iron sewage vent pipes are still intact and visible on the exterior of the building.

Тем не менее, автомобиль № 1 смог восстановиться, пройдя мимо Porsche, который он преследовал и взял на себя инициативу, когда № 2 вышел со своей проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the #1 car was able to recover passing the Porsche it was trailing and taking the lead when the #2 went out with its problem.

Международная инициатива гордится тем, что жертвует каждую копейку на непосредственную помощь нуждающемуся человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international initiative prides itself on donating every penny to directly helping a person in need.

Сила и мужество-традиционно мужественные качества, которые высоко ценились в древнескандинавских обществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strength and courage are traditionally manly qualities that were highly valued in Old Norse societies.

Критики также высоко оценили игру за ее 3D-дисплей, который, как они утверждали, сделал ее технологически впечатляющим названием для консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics also commended the game for its 3D display, which they claimed made it a technologically impressive title for the console.

Многие инициативы направлены на оказание помощи отдельным лицам, предприятиям и государствам в сокращении их углеродного следа или достижении климатической нейтральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many initiatives seek to assist individuals, businesses and states in reducing their carbon footprint or achieving climate neutrality.

Это был первый случай, когда инициатива граждан была одобрена финским парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a citizens' initiative had been approved by the Finnish Parliament.

Очевидцы видели, как корма Титаника поднялась высоко в воздух, когда корабль накренился в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyewitnesses saw Titanic's stern rising high into the air as the ship tilted down in the water.

Обе версии высоко ценятся; производство Mark IV прекратилось в 2008 году после 18-летнего производственного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both versions are highly regarded; production of the Mark IV ceased in 2008 after an 18 year production run.

В своем обзоре он высоко оценил играбельность игры и упомянул голосовую игру как единственную явно негативную особенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its review praised the game's playability and mentioned voice acting as the only clearly negative feature.

Архив данных Великобритании также тесно сотрудничает с национальными и международными партнерами по проектам и инициативам, связанным с данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Data Archive also works closely with national and international partners on data-related projects and initiatives.

CNET высоко оценил функции автоматического переключения графики 15 - и 17-дюймовых моделей 2010 года, а также сами графические карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNET praised the automatic graphics switching features of the 15- and 17-inch 2010 models as well as the graphics cards themselves.

Несколько рецензентов высоко оценили атмосферу напряженного ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several reviewers praised the atmosphere of suspense.

Хотя мы высоко ценим вклады, мы должны требовать, чтобы все вкладчики понимали и соблюдали эту политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room also houses a person's consciousness, which is the part of the preconscious that is the focus at that given time.

Вы могли бы целиться высоко, если бы присоединились к этой фантазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have aimed high if you had joined the fancy.

Фильм, имевший коммерческий успех, был высоко оценен за демонстрацию комедийной стороны Стэтхэма в отличие от его более серьезных ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film, a commercial success, was praised for showcasing Statham's comedic side in contrast to his more serious roles.

Он высоко ценил Састрайское учение, где бы оно ни находилось, независимо от принадлежности к секте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appreciated Sāstraic learning wherever it was found, irrespective of sectarian affiliations.

Мы высоко ценим вашу помощь в рецензировании и ссылках на эти статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your assistance in reviewing and referencing these articles is greatly appreciated.

Визуальные особенности игры были высоко оценены многими рецензентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game's visual features were commended by many reviewers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высоко оценил инициативу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высоко оценил инициативу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высоко, оценил, инициативу . Также, к фразе «высоко оценил инициативу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information