Брови - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
каша, бровка
Брови стали главным предметом заботы для соискателей работы. |
Eyebrows have become a major subject to care for with job seekers. |
О чем это она? - в недоумении спросил Ярченко, высоко подымая брови. |
What is it all about? asked Yarchenko in perplexity, raising high his eyebrows. |
При виде визитной карточки инспектора Мортона из полиции графства Беркшир брови Эркюля Пуаро поднялись вверх. |
When the card of Inspector Morton of the Berkshire County Police was brought to Hercule Poirot, his eyebrows went up. |
Пристегнутая в бриллиантово-черном платье, дыхание сырого молока, гипнотические глаза, зеницы как черные кристаллы и брови из чистого асфальта. |
A tight-fitting, brilliantly black school-uniform, the aroma of raw milk, mesmerizing eyes, pupils of jet, and eyebrows of pure asphalt. |
Затем сдвинул густые, седые брови и потрогал пальцем опаленный солнцем красный нос. |
He drew his thick gray eyebrows close together and fingered the side of his weatherbeaten nose. |
И нахмуренные брови Ричарда над его пронзительными серыми глазами отнюдь не улучшали ее самочувствие. |
Richard's furrowed brow over his piercing, gray eyes wasn't helping. |
Коннозаводчик слегка поднял брови, но ответил церемонным поклоном. |
The horse-breeder raised his eyebrows a little, but bowed ceremonious. |
То есть, ты звонишь мне в 12 ночи, у меня намазаны воском брови и ты не говоришь про мой судебный запрет? |
I mean, you call me at midnight to tell me to get my eyebrows waxed, but my restraining order just, like, slips your mind? |
Она делает брови знаменитостям. |
She does eyebrows for celebrities. |
Дряблые розовые щеки, кордон прекрасных мелких зубов и бесхитростные редкие брови. |
Pink slack cheeks, a picket line of tiny perfect teeth, and sparse guileless eyebrows. |
Она смотрит на пол, а Фредриксон поднимает белые брови, будто впервые видит, как он сам выглядит, по крайней мере один раз в месяц. |
As he stares down at the floor, Fredrickson's blond eyebrows are raised like he's seeing for the first time just how he looks at least once a month. |
Администратор подошел, настороженно сдвинув брови. |
The administrator approached, his furry eyebrows lowering. |
Делла Стрит вопросительно подняла брови, когда Мейсон повесил свои шляпу и пальто во встроенный шкаф. |
Della Street raised her eyebrows inquiringly as Mason hung up hat and coat in the closet. |
Она нахмурила лоб и сдвинула густые темные брови, мило контрастировавшие с белизной подвенечных кружев. |
Her thick, dark eyebrows were knitted together and somehow made a lovely contrast to the frothy, bridal white. |
Подрезал ножницами торчавшие из носа волоски, привел в порядок брови, почистил уши. |
He trimmed his nose hairs with a pair of scissors, straightened up his eyebrows, cleaned out his ears. |
Позволь мне сделать это, мои брови нуждаются в воске так или иначе. |
Let me do it, my eyebrows need to waxed anyway. |
Черные брови и шрам на лбу. |
Black eyebrows and a Dent in his forehead. |
Так прошло секунд пять; выражение дерзкого недоумения сменилось в лице Николая Всеволодовича гневом, он нахмурил брови, и вдруг... |
So passed five seconds; the look of haughty astonishment was followed by one of anger on Nikolay Vsyevolodovitch's face; he scowled.... |
Frost forms in his hair and eyebrows. |
|
Хоттабыч сердито насупил брови: - Если мне будет позволено, о почтенный старец, я предпочел бы подождать его здесь. |
Hottabych frowned angrily. If I be permitted to, O respected old man, I would prefer to wait for him here. |
Она затянута была в корсет, изнемогала от жары и, обливаясь потом, утирала кружевным платочком мокрые брови и губы. |
She was tightly corseted, weary from the heat, and, sweating profusely, kept wiping her wet lips and eyebrows with a small lace handkerchief. |
Стоило догадаться, глядя на твои брови. |
Your eyebrows had given rise to speculation. |
Итак, берёте кисть для макияжа, берёте зеркало, а теперь нужно зачесать брови наверх. |
So take your makeup brush, take your mirror, and you want to comb your eyebrows upwards. |
Эркюль Пуаро свел брови. |
Hercule Poirot's eyebrows rose. |
Лицо содержит брови, нос и усы, создавая образ человека, объединенного головой дракона, чтобы стать парящим драконом с распростертыми крыльями. |
The visage contains eyebrows, a nose, and moustache, creating the image of a man joined by a dragon's head to become a soaring dragon with outstretched wings. |
Брови были красиво изогнуты и приподняты высоко над глазами. |
The brows were finely arched, but were, by the very size of the dreamy lids, raised to a considerable distance from the eyes. |
Брови не содержат изображений отсутствия бровей. |
Eyebrows contains no images of the absence of eyebrows. |
Он был не просто бледным, он был белый как снег, брови нахмурены, далекий, как северный полюс: мужчины все одинаковы. |
He was pale, his brows were sullen, he was as distant in recoil as the cold pole. Men were all alike. |
Мисс Мартиндейл приподняла рыжие брови с недоумением и некоторым неудовольствием. |
Miss Martindale's sandy eyebrows rose in surprise and a certain amount of displeasure. |
И воспитанницы смеялись исподтишка, или, вернее, из-под покрывала, милым приглушенным смешком, заставлявшим матерей -изборщиц хмурить брови. |
And the school-girls would begin to laugh, not in their sleeves, but under their veils; charming little stifled laughs which made the vocal mothers frown. |
Отец? - тонко очерченные темные брови сдвинулись. |
My father? The dark, finely etched brows knitted. |
Ваши брови теперь толще моего пальца, а ваш лоб напоминает образ из одного замысловатого стихотворения, где лоб был назван крепостью громов. |
Your eyebrows have become as thick as my finger, and your forehead resembles what, in some very astonishing poetry, I once saw styled, 'a blue-piled thunderloft.' |
Он поднимет брови с этим своим мерзким выражением, которое появляется у него на лице, стоит ей только упомянуть имя Эшли, и почти наверняка откажется выполнить ее просьбу. |
He would raise his brows in that nasty way he always had when she even mentioned Ashley's name and, like as not, would refuse to give her the hat. |
– Я думаю ты можешь уронить камеру, будет всплеск и ты спалишь свои красивые брови. |
I'm thinking you drop the camera, cause a splash, singe off those pretty eyebrows of yours. |
Он посмотрел на аудиторию, рот его насмешливо кривился, брови высокомерно изогнулись, но глаза умоляли. |
He looked at his audience, his mouth smiling in self-mockery, his eyebrows raised insolently, but his eyes pleading. |
Лицо было бледное и суровое, но совсем как бы застывшее, недвижимое; брови немного сдвинуты и нахмурены; решительно, он походил на бездушную восковую фигуру. |
His face was pale and forbidding, but it looked, as it were, numb and rigid. His brows were somewhat contracted and frowning. He positively had the look of a lifeless wax figure. |
Его седые брови и волосы растрепались, бакенбарды сегодня отнюдь не выглядели благообразными. |
His gray eyebrows and gray hair looked rather shaggy and disheveled, and his side-whiskers anything but decorative. |
Какая тайная мысль кривила горькой усмешкой его рот, в то время как нахмуренные брови сходились, словно два быка, готовые ринуться в бой? |
What secret thought caused his mouth to smile with so much bitterness, at the same moment that his scowling brows approached each other like two bulls on the point of fighting? |
Хэтэуэй надела накладные брови и парик, чтобы сделать макияж ее персонажа более драматичным. |
Hathaway donned false eyebrows and a wig to make her character's makeover more dramatic. |
Uncle Jack's eyebrows went up. |
|
I thought your eyebrows were gonna pop off your head. |
|
Она хочет подправить себе брови. |
She's going to have her eyebrows done. |
В лечебнице Пайнвуд? - Мэри Доув снова подняла брови. - Что это за лечебница и где она находится? |
Pinewood Sanatorium! Mary raised her eyebrows. What or where is Pinewood Sanatorium? |
Вечно нахмуренные брови. Вечно в заботах. |
Forever of furrowed brow and pressing concern. |
Заткни пасть, - сказал попугай, и Лиза нахмурила на него брови, как, бывало, на ребенка-неслуха. |
Button up, said the parrot, and Liza scowled at him as she had at her growing children when they were mutinous. |
Что-что? - Тимоти уставился на нее, недовольно сдвинув брови. |
Hey - what's that? Timothy peered at her under beetling brows of displeasure. |
Xavia's brow furrowed as she took the stone disk. |
|
Резко разлетавшиеся брови в сочетании с привычкой морщить лоб придавали его лицу выражение постоянного удивления. |
The sharply demarcated eyebrows combined with a habit of wrinkling his forehead gave him a perpetually surprised look. |
Но он не послушался, - закончил мистер Скимпол, смеясь и поднимая брови в шутливом изумлении, - он заслонил Природу своей нелепой фигурой, заслоняет и будет заслонять. |
But he did, said Mr. Skimpole, raising his laughing eyes in playful astonishment; he did interpose that ridiculous figure, and he does, and he will again. |
Она до отказа стянула брови, сжала губы и, целясь в зеркало, надавила курок. |
She knitted her brows as far as they would go, compressed her lips, aimed at the mirror and pressed the trigger. |
Сдвинув брови, Лион вчитывался в бесхитростные небрежные строки, словно пытался сквозь них разглядеть, что было у нее на уме, когда она их писала. |
Frowning, he studied the artlessly casual phrases as if he could see through them to what was really in her mind as she wrote. |
В ответ на это профессор поднял брови, словно школьный учитель, услыхавший неуместное замечание озорного ученика. |
The Professor only raised his great eyebrows, as the schoolmaster meets the irrelevant observation of the naughty boy. |
При достижении брови все кожные границы надрезаются, и лоскут осторожно освобождается. |
When reaching the brow, all of the skin borders are incised and the flap is carefully released. |
Руки ее быстро двигались, всё же тело, выражение глаз, брови, жирные губы, белая шея замерли, погруженные в однообразную, механическую работу и, казалось, спали. |
Her hands moved nimbly, while her whole body, her eyes, her eyebrows, her full lips, her white neck were as still as though they were asleep, absorbed in the monotonous, mechanical toil. |
Преподобная мать вопросительно подняла брови. |
The Reverend Mother raised a questioning eyebrow. |
Кустистые брови сходились на переносице. |
He had bushy eyebrows that grew together in the center. |
- хмурить брови - to frown
- насупить брови - frown
- нахмурить брови - frown
- вызвать поднятые брови - cause raised eyebrows
- вязать брови - knit the brows
- густые брови - thick eyebrows
- дугообразные брови - arched eyebrows
- золотистые брови - golden eyebrows
- красивые брови - beautiful eyebrows
- красить брови - painted eyebrows
- очерченные брови - defined eyebrows
- мохнатые брови - shaggy eyebrows
- кустистые брови - bushy eyebrows
- густые черные брови - thick black eyebrows
- сдвинуть брови - frown
- арочные брови - arched brows
- брови бороздили - brows furrowed
- брови воском - eyebrows waxed
- брови и - eyebrows and
- брови кисти - brow brush
- брови кольца - eyebrow rings
- брови нахмурил - eyebrows furrowed
- выщипывать брови - to pluck / tweeze one's eyebrows
- ваши брови - your eyebrows
- его брови - his eyebrows
- хмурить брови, (на)хмуриться - to knit / bend the brows
- мои брови - my eyebrows
- редкие брови - scant eyebrows
- нависшие брови - hanging brows
- пирсинг брови - eyebrow piercing