В Европе и Центральной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В Европе и Центральной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in europe and central
Translate
в Европе и Центральной -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- Европе

Europe a

- и [частица]

союз: and



Разновидности Бокка, разновидность волынки, играли в Центральной Европе в таких современных государствах, как Австрия, Германия, Польша и Чехия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variants of the bock, a type of bagpipe, were played in Central Europe in what are the modern states of Austria, Germany, Poland and the Czech Republic.

Окружив себя Евразийским союзом, Россия станет самой мощной и влиятельной страной в Европе, и сможет проецировать свою силу и власть на страны Ближнего Востока и Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Eurasian Union around it, Russia will become the most powerful country in Europe and be able project its power to the Middle East and Central Asia.

К тому времени западное христианство только начало прокладывать себе дорогу в центральной и северной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then Western Christianity had only just begun to make inroads into central and northern Europe.

Тем временем Пруссия, растущая держава, боролась с Австрией за господство внутри и за пределами Священной Римской Империи в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Prussia, a rising power, struggled with Austria for dominance within and outside the Holy Roman Empire in central Europe.

В 2010 году по индексу качества жизни EIU этот город был признан самым пригодным для жизни в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city ranked as the most liveable city in Central and Eastern Europe on EIU's quality of life index in 2010.

Я не знаю его имени, но он похоже на то, что в Центральной Европе... Существует злобный спутник Санты-Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know his name, but he is like in central Europe... there is a bad companion for Santa Claus.

В Восточной и Центральной Европе ячмень также используется в супах и рагу, таких как Рише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern and Central Europe, barley is also used in soups and stews such as ričet.

В целом такие общесистемные изменения тесно связаны с моделью, сложившейся в Центральной Европе, Соединенных Штатах, Испании и Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, such system-wide change closely follows the pattern established in Central Europe, the United States, Spain and Hungary.

По сравнению с показателями в Европе и Северной Америке, серопревалентность ВПГ-2 высока в Центральной и Южной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative to rates in Europe and North America, HSV-2 seroprevalency is high in Central and South America.

К концу 2002 года уже отмечались определенные признаки укрепления промышленного производства в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 2002, there were already some indications of strengthening industrial production in Central Europe.

Россия в сериале не доверяет Западу из-за того, что тот в прошлом не раз нарушал свои обещания — к примеру, обещание на расширять НАТО и не размещать системы ПРО в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is presented as not trusting the West for its failed promises, such as not to enlarge NATO or not to place the anti-missile shield in Central and Eastern Europe.

В Норикуме в Центральной Европе Исида была синкретизирована с местным божеством-покровителем Норейей, а в Петре она, возможно, была связана с арабской богиней Аль-Уззой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Noricum in central Europe, Isis was syncretized with the local tutelary deity Noreia, and at Petra she may have been linked with the Arab goddess al-Uzza.

Варшава лидирует в Центральной Европе по иностранным инвестициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warsaw leads Central Europe in foreign investment.

В своем ежегодном отчете за 2010-2011 годы Tetra Pak объявила об особенно сильном росте в Китае, Юго-Восточной Азии, Восточной Европе, Центральной и Южной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its 2010–2011 annual report, Tetra Pak announced particularly strong growth in China, Southeast Asia, Eastern Europe, and Central and South America.

В 1842 году был открыт Театр Скарбека, ставший третьим по величине театром в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1842 the Skarbek Theatre was opened making it the third largest theatre in Central Europe.

По сравнению с мясом, рыба была намного дороже для внутреннего населения, особенно в Центральной Европе, и поэтому не была вариантом для большинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to meat, fish was much more expensive for inland populations, especially in Central Europe, and therefore not an option for most.

Было заявлено, что порода была выведена в Центральной Европе вдоль Дуная и Черного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been stated the breed was developed in Central Europe along the Danube and the Black Sea.

Более 40 научно-исследовательских центров и 4500 исследователей делают Польшу крупнейшим центром исследований и разработок в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 40 research and development centers and 4,500 researchers make Poland the biggest research and development hub in Central and Eastern Europe.

Слияние BBAG и Heineken Group в 2003 году позволило создать крупнейшую пивоваренную компанию в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merger between BBAG and Heineken Group in 2003 allowed for the establishment of the most important brewing company in Middle Europe.

И все же кризис в Европе далек от завершения, так как это продемонстрировали решения Совета Управляющих Европейского Центрального Банка в июне и сентябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet Europe’s crisis is far from over, as the decisions by the European Central Bank’s Governing Council in June and September demonstrate.

Вильсон думал, что он даст Центральной Европе стабильность; а вместо этого Гитлер воспользовался этим принципом в 1930-е годы, чтобы ослабить хрупкие новые государства региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson thought it would bring stability to Central Europe; instead, Hitler used the principle to undermine the region’s fragile new states in the 1930s.

Однако в Центральной Европе и на Балканах было создано несколько новых государств, в том числе Польша, Югославия и Чехословакия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, several new states were created in Central Europe and the Balkans, including Poland, Yugoslavia, and Czechoslovakia.

Prunus serotina был широко представлен в Западной и Центральной Европе в качестве декоративного дерева в середине 20-го века, где он был локально натурализован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prunus serotina was widely introduced into Western and Central Europe as an ornamental tree in the mid 20th century, where it has become locally naturalized.

Озеро Балатон и озеро Хевиз, самое большое озеро в Центральной Европе и самое большое термальное озеро в мире, соответственно, находятся также в Приднестровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake Balaton and Lake Hévíz, the largest lake in Central Europe and the largest thermal lake in the world, respectively, are in Transdanubia as well.

После перемен, связанных с переходом к либеральной демократии и вступлением в НАТО, в Центральной Европе начался постепенный процесс социальной демилитаризации и движения в сторону западной модели построения гражданского государства (civilian state).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the post-1989 transition to liberal democracy and NATO accession, Central Europe began a gradual process of social demilitarisation towards a Western model of civilian states.

В Восточной и Центральной Европе ячмень также используется в супах и рагу, таких как Рише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern and Central Europe, barley is also used in soups and stews such as ričet.

Так как «Бинбанку» стало труднее пользоваться более дешевым капиталом в Европе из-за санкций, Михаил Шишханов попросил о более строгой регуляции его проблем Центральным банком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it is harder for B&N to tap cheaper capital in Europe because of sanctions, he singled out stricter regulations at the central bank for its problems.

В исследовании 2006 года, опубликованном в журнале Security Studies, утверждалось, что расширение НАТО способствовало демократической консолидации в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2006 study in the journal Security Studies argued that NATO enlargement contributed to democratic consolidation in Central and Eastern Europe.

Как это было в Центральной Европе, только нужно помнить, что Центральная Европа уже пережила «весну наций» более чем за столетие до этого, в 1848 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did in Central Europe, but one has to remember that Central Europe already had experienced the spring of nations more than a century earlier, in 1848.

В Восточной и Центральной Европе, а также в некоторых частях Англии пасхальные яйца можно постукивать друг о друга, чтобы увидеть, чье яйцо разбивается первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern and Central Europe, and parts of England, Easter eggs may be tapped against each other to see whose egg breaks first.

В Центральной и Восточной Европе право частной собственности на городскую землю существовало на протяжении всей истории коммунистического правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Central and Eastern Europe private ownership of urban land survived during communism.

В Центральной Европе температура в верхних слоях Земли каждые 100 метров увеличивается в среднем на 3 ºC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study done in Central Europe reveals that, for every 100 meters below the Earth's surface there is an average temperature increase of 3 degrees Celsius.

Для России и президента Путина это станет ниспосланной с небес возможностью позлорадствовать и отыграться за все свои страдания в Центральной и Восточной Европе, на Украине и на Кавказе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russia and President Putin this will be a God send opportunity to exult and pay back for its sufferings in central and eastern Europa, Ukraine and the Caucasus.

Беллис переннис произрастает в Западной, Центральной и Северной Европе, но широко натурализован в большинстве умеренных регионов, включая Америку и Австралазию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bellis perennis is native to western, central and northern Europe, but widely naturalised in most temperate regions including the Americas and Australasia.

Он также был лидером племенной империи, состоящей из гуннов, остготов и аланов, в том числе в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also the leader of a tribal empire consisting of Huns, Ostrogoths, and Alans among others, in Central and Eastern Europe.

Ну, это странно, ведь грачи обитают в основном в Центральной Европе и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the weird thing though is rooks are indigenous to Central Europe and Asia.

Два года спустя он основал в Праге Карлов университет, первый университет в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He founded Charles University in Prague, central Europe's first university, two years later.

в Западной и Центральной Европе действительно наблюдается значительный упадок религии, что стало важным компонентом европейского культурного самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western and Central Europe have indeed experienced a significant decline of religion, which has become an important ingredient of European cultural identity.

голосовавшие во всех странах ЕС должны были ответить, считают ли они расширение Союза за счет стран делегатов в Восточной и Центральной Европе приоритетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voters in all EU-countries were asked if they regard enlargement of the Union with the applicant countries in Eastern and Central Europe as a priority.

Однако в 1733 году в Центральной Европе разразилась еще одна война, на этот раз за польское наследство, и Франция присоединилась к войне против Австрийской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1733 another war broke in central Europe, this time about the Polish succession, and France joined the war against the Austrian Empire.

События на Украине в ближайшем будущем зададут курс всей Восточной и Центральной Европе, и Польша знает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens to Ukraine in the near future will set the course for all of East-Central Europe in the decades ahead, and Poland knows this.

Многие объекты мониторинга, в первую очередь в Центральной Европе, обнаружили высокую степень насыщенности азотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many monitoring sites, predominantly in Central Europe, exhibited a high degree of nitrogen saturation.

Он также был лидером племенной империи, состоящей из гуннов, остготов и аланов, в том числе в Центральной и Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also the leader of a tribal empire consisting of Huns, Ostrogoths, and Alans among others, in Central and Eastern Europe.

Это распространенный вид в Северной и Центральной Европе, включая Британские острова и Россию до Урала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a common species of northern and central Europe including the British Isles and Russia to the Urals.

Череда личных трагедий и политических потрясений в Центральной и Восточной Европе повлияла на его детство и раннюю юность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A string of personal tragedies and political upheavals in Central and Eastern Europe affected his childhood and early youth.

Ерш-это предмет одежды, который носили в Западной, Центральной и Северной Европе с середины XVI века до середины XVII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ruff is an item of clothing worn in Western, Central and Northern Europe from the mid-sixteenth century to the mid-seventeenth century.

Лидеры в Центральной Европе должны быть готовы ответить на вызовы, возникающие из-за беженцев, террористов и украинского кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central European leaders claim their societies need to be prepared to face challenges brought about by the refugee, terrorist and Ukrainian crises.

Географическое положение Братиславы в Центральной Европе давно сделало ее естественным перекрестком для международных торговых перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical position of Bratislava in Central Europe has long made it a natural crossroads for international trade traffic.

Немецкие правители не присваивали титул маркиза; обладатели маркизатов в Центральной Европе были в значительной степени связаны с итальянской и испанской коронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German rulers did not confer the title of marquis; holders of marquisates in Central Europe were largely associated with the Italian and Spanish crowns.

Во время миграционного периода в Европе, после Римской Империи и до эпохи викингов, народы Центральной Европы переселились в новые леса после истощения старых участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Migration Period in Europe, after the Roman Empire and before the Viking Age, the peoples of Central Europe moved to new forests after exhausting old parcels.

Но всем нам стоить помнить, что эта программа была ответом на подлинную проблему... связанную с убежищами исламистов в Европе, пока ваши руки связаны немецким законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we all need to remember, this program was a response to a bona fide issue - jihadis finding safe harbor in Europe while your hands are tied by German law.

С тех пор он стал справочным документом во всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since become a reference document all over Europe.

Летом группа гастролировала по Европе, выступая на нескольких крупных рок-фестивалях и посещая некоторые страны, в которых они никогда раньше не играли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer, the band toured Europe, performing at several major rock festivals and visiting some countries they had never played before.

В середине - конце XVIII века некоторые европейские интеллектуалы выдвинули теорию, согласно которой земельные массивы Нового Света по своей сути уступали Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid- to late-eighteenth century, a theory emerged among some European intellectuals that the New World landmasses were inherently inferior to Europe.

Однако после реставрации Центрального парка некоторые из самых дорогих объектов недвижимости города были проданы или сданы в аренду рядом с парком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, following Central Park's restoration, some of the city's most expensive properties have been sold or rented near the park.

Одним из наиболее значительных закрытий была большая центральная магистраль из Лондона Мэрилебон в Лестер и Шеффилд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most significant closures was the Great Central Main Line from London Marylebone to Leicester and Sheffield.

Двойная политика доктрины Трумэна и Плана Маршалла привела к миллиардной экономической и военной помощи Западной Европе, Греции и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin policies of the Truman Doctrine and the Marshall Plan led to billions in economic and military aid for Western Europe, Greece, and Turkey.

ЛТВ занимает центральное место в марксистской теории, которая утверждает, что рабочий класс эксплуатируется при капитализме и разделяет цену и стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LTV is central to Marxist theory, which holds that the working class is exploited under capitalism, and dissociates price and value.

Дао-это фундаментальная и центральная концепция этих школ мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tao is the fundamental and central concept of these schools of thought.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в Европе и Центральной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в Европе и Центральной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, Европе, и, Центральной . Также, к фразе «в Европе и Центральной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information