В виде брошюры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В виде брошюры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the form of a booklet
Translate
в виде брошюры -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- вид [имя существительное]

имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show

сокращение: sp.

- брошюра [имя существительное]

имя существительное: brochure, booklet, pamphlet, tract

сокращение: pam.



В 1916 году Пингали Венкайя представил тридцать новых проектов в виде брошюры, финансируемой членами Верховного Суда Мадраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916, Pingali Venkayya submitted thirty new designs, in the form of a booklet funded by members of the High Court of Madras.

Один делегат отметил важное значение издания типовой учебной программы МСУО, пересмотренной в 2003 году, в качестве отдельной публикации в виде брошюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A delegate highlighted the importance of publishing the ISAR Model Curriculum revised in 2003 as a separate publication in booklet form.

Диктант был опубликован в виде брошюры, которая широко распространялась в качестве оригинального учебного пособия по тактике истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dicta were published in a pamphlet that was widely distributed as the original training manual on fighter tactics.

Slave Pits of the Undercity был опубликован TSR в 1980 году в виде двадцатичетырехстраничной брошюры и был написан Дэвидом Куком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slave Pits of the Undercity was published by TSR in 1980 as a twenty four page booklet, and was written by David Cook.

Интервью было переиздано в виде брошюры, включающей законопроект, внесенный Стэнфордом в Сенат для содействия кооперативам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interview was republished as a pamphlet to include the bill Stanford introduced in the Senate to foster co-operatives.

С помощью Уолпола ему удалось убедить Роберта Додсли напечатать стихотворение 15 февраля в виде брошюры quarto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Walpole's help, he was able to convince Robert Dodsley to print the poem on 15 February as a quarto pamphlet.

Справочник может быть также опубликован в виде брошюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handbook may be also published in the booklet format.

Нападение на Аэри рабовладельцев было опубликовано TSR в 1981 году в виде тридцатидвухстраничной брошюры с внешней папкой и было написано Алленом Хаммаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assault on the Aerie of the Slave Lords was published by TSR in 1981 as a thirty-two page booklet with an outer folder, and was written by Allen Hammack.

В 1982 году TSR опубликовала Pharaoh в виде тридцатидвухстраничной брошюры с двумя внешними папками для первого издания AD&D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982, TSR published Pharaoh as a thirty-two-page booklet with two outer folders, for the first edition of AD&D.

Секреты частокола работорговцев была опубликована TSR в 1981 году в виде тридцатидвухстраничной брошюры с внешней папкой и была написана Гарольдом Джонсоном и Томом Молдвеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secrets of the Slavers Stockade was published by TSR in 1981 as a thirty-two page booklet with an outer folder, and was written by Harold Johnson and Tom Moldvay.

В виде мухи в янтаре или кожаного футляра для бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the form of a fly in amber or a leather bottle.

Этот проект, который сейчас планируется провести повторно, получил дотацию в виде 10 млн. крон из государственной казны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project, now to be followed by a second, had received 10 million koruny from public funds.

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank.

Кроме этого, за совершение указанного преступления при отягчающих обстоятельствах предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок от пятнадцати до двадцати лет с конфискацией имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where committed with aggravating circumstances, this offence is subject to 15 to 20 years' imprisonment with seizure of property.

Она выполнена в виде прозрачной капсулы, установленной на тележку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bed is in the form of a transparent capsule mounted on a trolley.

В документе PC-1/CONTR/1-E собрана представленная ими в письменном виде Подготовительному комитету-1 информация по тематике Встречи на высшем уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compilation of their written contributions on themes to PrepCom-1 is contained in document PC-1/CONTR/1-E.

Тем не менее, можно удалить саму формулу, оставив при этом результат ее вычисления в виде значения в ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you can remove just the formula and leave the resulting value of the formula displayed in the cell.

В Санкт-Петербурге, родном городе российского лидера, его изображают в виде ангела, простирающего руку, чтобы благословлять горожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In St. Petersburg, Putin's hometown, he has been portrayed as an angel reaching out his hands and blessing the city's inhabitants.

Но мой врач рекомендовал мне шоколад. В плитках, конфетах, в любом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my doctor recommended me chocolate in tablets and bars, as much as I want

Он ехал мостами, изогнутыми в виде арок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rode over bridges that were curved like arches.

Холмс, только одно. В таком виде в морг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes, just one thing, tweeds in a morgue?

Ходили слухи, что он питает нежные чувства к леди Джейн Шипшенкс, третьей дочери лорда Саутдауна, сестра которой, леди Эмили, написала такие восхитительные брошюры, как

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was said to be paying his addresses to Lady Jane Sheepshanks, Lord Southdown's third daughter, and whose sister, Lady Emily, wrote those sweet tracts,

А что, если, - сказал мистер Джеггерс, раскачивая кошелек, - что, если в мои указания входило сделать вам подарок в виде возмещения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what, said Mr. Jaggers, swinging his purse,-what if it was in my instructions to make you a present, as compensation?

Один - за появление в непристойном виде в общественном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them is for indecent exposure.

Он давно уже испытывал чувство презрительной жалости ко всем женщинам вообще, и теперь оно усилилось при виде этой второй умоляющей женщины, казавшейся двойником первой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His old feeling of supercilious pity for womankind in general was intensified by this suppliant appearing here as the double of the first.

Обычно саркофаги изображают фараона или другую важную персону, в виде которого его вырезают, но этот изображает Анубиса... Египетского Бога мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, a sarcophagus depicts a pharaoh or some other important personage carved on the surface, but this depicts an Anubis... an Egyptian God of the dead.

Мы видим их в виде остаточного излучения Большого Взрыва. известное как космические микроволновое фоновые излучения .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see them in the picture of an afterglow from the Big Bang... and they are known today... as the cosmic microwave background radiation.

Вода связывается со мной где бы и в каком виде она не была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water connected me to whatever was out there before.

В общих залах читали крамольные брошюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tap-rooms, subversive pamphlets were read.

Там прекрасно видно мое микро-тату в виде логотипа Никелодеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can clearly see my micro-tattoo of the Nickelodeon logo.

Он не понимал, почему ему мучительно стыдно при виде такой самозабвенной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know why the sight he had of that overwhelming love made him feel strangely ashamed.

Четыре тысячи тонн металла сплава Рирдена в виде профилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four thousand tons of Rearden Metal, formed.

Студент носящий шляпу в виде коробки из под пиццы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

College guy wearing a pizza box hat.

Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only now, when he was confronted by the stern authorities, did his guilt and the disgrace of having lost two guns and yet remaining alive present themselves to Tushin in all their horror.

Я обожаю, когда люди приходят всей семьей, когда у детей блестят глаза при виде полок с печеньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love when people come with their families and the kids stand in awe in front of the gifts section.

личной гвардии Его Величества под командой полковника лорда Кайли в виде подкрепления в войска фельдмаршала лорда Веллингтона, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

of His Most Catholic Majesty's Household Guard, under the command of Colonel the Lord Kiely, to attach itself to the forces of Field Marshal the Lord Wellington, sir.

Тебе, конечно, полагается компенсация в виде предложения руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will, of course, be compensated with a marriage proposal.

Это же рассадник столбняка в чистом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That thing looks like it's made out of pure tetanus.

Наверное, если я увижу Захира в таком виде, я осознаю, что он больше не представляет угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think if I see Zaheer chained up, I'll finally realize that he's not a threat anymore.

Позднее, в виде уступки духу времени, в историю вводится маркиз де Буонапарте, генерал-поручик королевских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on the introduction into history of M. le Marquis de Bonaparte, Lieutenant-General of the King's armies, was a concession to the spirit of the age.

Мои клиенты просят ответчика об удовлетворении иска в виде принятия городом мер по проверке буя и выполнения всех необходимых ремонтных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clients are asking for affirmative relief in the form of the city taking action to inspect its buoy system and make all necessary repairs.

При виде его наши наблюдательницы вздрогнули, а Элизабет отошла от окна в глубь комнаты и стала там, словно поглощенная созерцанием стенной обшивки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two watchers had inwardly started at his coming, and Elizabeth left the window, went to the back of the room, and stood as if absorbed in the panelling of the wall.

В любом случае, я получила чек с остатками выплаты за съемки в рекламе, и я подумала, что было бы здорово выразить вам, ребята небольшую благодарность в материальном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I got a little residual check from my commercial, and I thought, hey, how about I get the guys a little thank you to pay them back?

Реки несли их вниз к границам континентов где они осаждались в виде песка , гравия и грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivers carried them down to the edges of the continents and deposited them as sands and gravels and muds.

Уже везде поразвесили плакаты о вождении в нетрезвом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're already putting up drunk driving posters.

Титан подается в процесс в виде руды вместе с коксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The titanium is fed into the process in form of ore together with the coke.

Кантилеверы MEMS обычно изготавливаются в виде униморфов или биморфов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MEMS cantilevers are commonly made as unimorphs or bimorphs.

Ему не хватает ожидаемой мягкости в отношении бедственного положения толстых людей, хотя он делает замечание о чувствительности в заниженном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lacks the expected mushiness about the plight of fat folks, though it does make a point about sensitivity in an understated way.

В сновидениях ощущение все еще присутствует, но в измененном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In dreams, sensation is still involved, but in an altered manner.

Дренаж из уха происходит в более серьезных случаях, часто проявляется в виде коричневых выделений на наволочке при пробуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drainage from the ear occurs in more serious cases, often manifest as brown discharge on the pillowcase upon waking.

Онлайн-лотерейные синдикаты также приобрели большую популярность и продаются в виде акций онлайн-лицензированными агентами, Netlotto и Ozlotteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online lottery syndicates have also increased in popularity and are sold in shares by online licensed agents, Netlotto and Ozlotteries.

В самых элементарных трактовках линейная система предстает в виде уравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the most elementary treatments a linear system appears in the form of equations.

Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century.

Колонки и другие материалы, распространявшиеся печатными синдикатами, направлялись в подписные газеты в виде готовых печатных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columns and other pieces that were distributed by print syndicates were sent to subscribing newspapers in the form of prepared printing plates.

Как и в любом виде искусства, принятие определенного стиля или проявления юмора зависит от социологических факторов и варьируется от человека к человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any art form, the acceptance of a particular style or incidence of humour depends on sociological factors and varies from person to person.

Единственное, что считается каноном, - это игры, производимые NINTENDO, и связанные с ними носители, такие как брошюры с инструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ONLY things that count as canon are the games produced by NINTENDO, and related media, such as instruction booklets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в виде брошюры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в виде брошюры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, виде, брошюры . Также, к фразе «в виде брошюры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information