В качестве рекламы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В качестве рекламы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as an advertisement
Translate
в качестве рекламы -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- рекламы

of advertising



Отчасти проблема заключалась в том, что он использовался в качестве бесплатной рекламы для нескольких гностических и вегетарианских христианских маргинальных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the problem was that it was being used as free advertising for several gnostic and vegetarian Christian fringe groups.

Версия речи шефа Сиэтла, отредактированная Стивенсом, была затем превращена в плакат, и 18 000 экземпляров были разосланы в качестве рекламы для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The version of Chief Seattle's speech edited by Stevens was then made into a poster and 18,000 copies were sent out as a promotion for the movie.

Медийная реклама: это статистика просмотров видео, показанного в качестве рекламы в результатах поиска или на странице с другим роликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Display ads: Views in which the user played the video from a display ad, including ads shown in search results or on other video watch pages.

Если вы рекламируете Страницу, приложение или мероприятие, с которыми уже связано изображение, оно может быть выбрано в качестве изображения по умолчанию для вашей рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're advertising a Page, app or event that already has an image associated with it, you may see that as the default image for your ad.

Если в качестве цели рекламы в Power Editor или инструменте для создания рекламы вы выбрали просмотры видео, вы сможете использовать один из нескольких типов ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose Video Views as your ad objective in Power Editor or ad creation, you'll have the option to choose between multiple bid types.

В октябре 2012 года Николетт Айзенберг присоединилась к нам в качестве главы отдела рекламы, перейдя из 42West, где она была старшим исполнительным директором по рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2012, Nicolette Aizenberg joined as head of publicity, carrying over from 42West where she was senior publicity executive.

Видеореклама с возможностью пропуска: это статистика просмотров видео, показанного в качестве рекламы перед началом ролика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skippable video ad: Views for ads that are auto-played before a video and that viewers can skip after five seconds.

Эта традиция началась с основателя, Сэмюэля Кольта, который регулярно приводил такие примеры в качестве средства рекламы для Кольта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tradition began with the founder, Samuel Colt, who regularly gave such examples away as a means of publicity for Colt.

Мы также знаем, что статья WP первоначально использовалась в качестве рекламы shill accounts, хотя теперь это в значительной степени исправлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also know that the WP article was originally used as advertising by shill accounts, though that has largely been corrected now.

Помните, что изображения, которые вы публикуете в Instagram, должны быть оформлены в едином стиле, даже если вы используете одни из них в качестве оригинальных материалов, а другие — в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that the images you share on Instagram should be consistent even if you use some images as organic content and others as advertisements.

Если брендированные материалы поднимаются или показываются в качестве рекламы владельцем подтвержденной Страницы, владелец этих материалов может также посмотреть в Business Manager следующую статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If branded content is boosted or run as an ad by the verified Page owner, its marketer can also get the following insights in Business Manager.

выступать в качестве официального реселлера рекламы компании Snapchat в Большом Китае, Южной Корее, Японии и Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to act as the company's official ad reseller for Snapchat in Greater China, South Korea, Japan and Singapore.

В возрасте семи лет Уизерспун была выбрана в качестве модели для телевизионной рекламы флориста, что побудило ее брать уроки актерского мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of seven, Witherspoon was selected as a model for a florist's television advertisements, which motivated her to take acting lessons.

Большинство газет в основном продаются подписчикам через розничные газетные киоски или распространяются в качестве бесплатных газет с поддержкой рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most newspapers are primarily sold to subscribers, through retail newsstands or are distributed as advertising-supported free newspapers.

Последствия их деятельности, как сообщают средства массовой информации, выступают в качестве своеобразной рекламы обмена сообщениями и подбора персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of their operations, as reported by the mass media, act as a sort of messaging and recruitment advertising.

В 2014 году Google выбрала wikiHow в качестве одного из партнеров запуска Google Contributor, интернет-продукта без рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Google selected wikiHow as one of the launch partners for Google Contributor, an ad-free internet product.

Нападение было опубликовано в качестве платной рекламы в Hollywood Reporter и было воспринято всерьез испуганными руководителями студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack was published as a paid advertisement in The Hollywood Reporter and was taken seriously by the fearful studio executives.

Например, вы можете перенаправлять людей на свой веб-сайт, выбрав Клики на веб-сайт или Конверсии на веб-сайте в качестве цели при создании своей рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you can send people to your website by choosing Website Clicks or Website Conversions as your objective when creating your ad.

Это дает право этим предприятиям размещать королевский герб на своей упаковке и канцелярских принадлежностях в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entitles those businesses to display the Royal Arms on their packaging and stationery by way of advertising.

В ноябре 2019 года IKEA UK использовала grime MC D Double E в качестве голоса своей рождественской рекламы Silence The Critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2019, IKEA UK used grime MC D Double E as the voice of their Christmas advert 'Silence The Critics'.

Я возражаю против использования этой статьи в качестве средства рекламы этого или любого другого продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I object to using this article as a means of advertising this or any other product.

Некоторые растениеводческие формации оплачиваются компаниями, которые используют их в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crop formations are paid for by companies who use them as advertising.

Некоторые растениеводческие формации оплачиваются компаниями, которые используют их в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also present alternative explanations to the theories presented by Naifeh and Smith.

В декабре 2009 года в Эдинбурге была выставлена большая модель Mercury, одетая в шотландку, в качестве рекламы для запуска We Will Rock You в театре Playhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2009 a large model of Mercury wearing tartan was put on display in Edinburgh as publicity for the run of We Will Rock You at the Playhouse Theatre.

Рестораны навынос часто оставляют бумажные меню в вестибюлях и на порогах соседних домов в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take-out restaurants often leave paper menus in the lobbies and doorsteps of nearby homes as advertisements.

Но, предупреждаю вас, мистер Блют, это лучше годится в качестве рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm warning you, Mr. Bluth, this better make for a good promo.

Ни один из ваших подписчиков никогда не увидит никакой рекламы на каких-либо профилях, если они зарегистрируются в качестве сторонника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of your members will ever see any ads on any profiles if they sign up as a supporter.

При редактировании плейсментов вы можете выбрать вставку в видео в качестве отдельного варианта плейсмента рекламы в Power Editor и Ads Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you edit placements, you'll have the ability to select In-Stream separately in Power Editor and Ads Manager.

светоотражающие материалы, официально утвержденные в качестве класса D или Е в соответствии с Правилами № 104 и используемые для других целей в силу национальных предписаний, например для рекламы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

retro-reflecting materials approved as Class D or E according to Regulation No. 104 and used for other purposes in compliance with national requirements, e.g. advertising.

При редактировании плейсментов вы можете выбрать моментальные статьи в качестве отдельного варианта плейсмента рекламы в Power Editor и Ads Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you edit placements, you'll have the ability to select Instant Articles as a separate ads placement option in Power Editor and Ads Manager.

Поэтому адресуемые рекламные системы должны использовать потребительские характеристики, связанные с конечными точками, в качестве основы для выбора и показа рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addressable advertising systems therefore must use consumer traits associated with the end points as the basis for selecting and serving ads.

Автопроизводители соревнуются за престижность того, чтобы одна из их моделей была выбрана в качестве пейс-кара года для рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automakers compete for the prestige of having one of their models selected as the year's pace car for the publicity.

Jay-Z выступает в качестве со-бренд-директора Budweiser Select и сотрудничает с компанией по стратегическим маркетинговым программам и разработке креативной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay-Z serves as co-brand director for Budweiser Select and collaborates with the company on strategic marketing programs and creative ad development.

Если вы выбрали в качестве цели «Просмотры видео» или «Узнаваемость бренда», не забудьте при задании оформления рекламы отметить галочкой поле Добавить URL-адрес веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose Video Views or Brand Awareness as your objective, make sure you select Add a website URL when setting your ad's creative.

Многие концерты, особенно рок-концерты, имеют специально разработанные плакаты, которые используются в качестве рекламы для этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many concerts, particularly rock concerts, have custom-designed posters that are used as advertisement for the event.

Он ищет в качестве жены тридцати-тридцати пяти летних симпатичных блондинок, с двумя детьми красивый дом, все с внешними признаками успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks for a wife, 30, 35, blonde, petite, two kids, upward mobility, nice homes, all the trappings of success.

Они взяли 30-40 слепых детей в качестве заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've taken 30-40 blind children as hostage.

Каковы же функции рекламы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the functions of advertisements?

Рев радио, шум уличного движения, мелькание рекламы и суета толпы фактически даже убаюкивали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the uproar of radios, traffic noises, the signs and people lulled him.

Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products.

Я использовал куртку в качестве жгута, но кровь из меня так и хлестала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used my jacket for a tourniquet, but the blood just kept pumping out of me.

Нынешние продукты для спальни и ванной были бастионом старомодной физической рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern bed and bath products were a bastion of old-style physical advertising.

Чтобы заполучить зрителей, рейтинги, доход с рекламы и обновить шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about getting eyeballs to get numbers, to get revenue, to get renewed.

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation.

Был предложен и в предварительном плане разработан механизм, который использовал бы операции по замене долговых обязательств в качестве средства финансирования мероприятий по созданию потенциала на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mechanism that would utilize debt swaps as a means of funding capacity-building activities at national levels was proposed and formally developed.

Мы считаем, что это конкретное предложение может быть использовано в качестве основы для переговоров по ядерному разоружению в рамках КР и что оно будет способствовать этим переговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that this concrete proposal can be taken as a basis for, and will contribute to, nuclear disarmament negotiations in the CD.

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

Примеры нативной рекламы: вдохновляющие идеи, которые помогут вам приступить к работе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native examples: inspiration to get you started

Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website.

Какие цели можно использовать для рекламы в Instagram?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What ad objectives can I choose for my Instagram ads?

Рекомендации по созданию рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the best practices for creating your ad.

Макроботанический древесный уголь, найденный на костях, и частицы одежды подтверждают, что горючее использовали в качестве катализатора для разжигания дров, вследствие чего загорелось тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macrobotanical charcoal found on the bones and clothing samples confirm that gasoline was used as an accelerant to ignite the wood and thus burn the body.

Это вы о вашей новой карьере, которая превзойдёт всё, чего вы добились в качестве танцора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean that I think you've chosen a new career that'll outstrip anything you might've done as a dancer?

В общем, мы ищем свежее лицо для рекламы апельсинового сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, we're looking for a fresh face for Greenwood's orange juice.

Он числился заведующим отделом рекламы и только что прочел Кестеру и мне текст составленного им объявления о продаже машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was our advertising manager and had just read out to us an ad which he had composed for the sale of the car.

Я могла бы заключить неплохую сделку на использование пространства для рекламы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could do you a good deal on some advertising space.

Это, дружище, два дня бесплатной рекламы и продаж с помощью этой впечатляющей штуковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, my friend, is two free days of promotion and marketing on this spectacular sign.

Дело в том, что поляки сделали много рекламы в мире, чтобы считать Коперника польским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel collapses inside just before Xavier finds them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в качестве рекламы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в качестве рекламы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, качестве, рекламы . Также, к фразе «в качестве рекламы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information