В конечном счете, получают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В конечном счете, получают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ultimately produced
Translate
в конечном счете, получают -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- счете

account



Люди встают с оружием в руках, когда они получают огласку, но в конечном счете шум утихает, правда в том, что они хотят быть защищенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People get up in arms whenever they go public, but eventually the noise dies down, because the simple truth is that people wanna be protected.

В этих случаях родители получают образование по гигиене сна, чтобы уменьшить и в конечном итоге устранить провоцирующие факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those cases, the parents receive education on sleep hygiene to reduce and eventually eliminate precipitating factors.

Они все еще зависят от родительских птиц примерно до тринадцати недель и получают обучение от самки в поиске и, в конечном счете, ловле добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are still dependent on the parent birds until about thirteen weeks and receive training from the female in finding, and eventually catching, prey.

Потребители информации в конечном итоге получают менее релевантные или ценные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information consumers end up with less relevant or valuable resources.

Англичане также исследовали, где местные коренные американцы получают медь, но в конечном счете так и не смогли проследить ее происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English also researched where the local Native Americans obtained their copper, but ultimately never tracked the metal to its origin.

Я не могу не тогда, когда мои друзья в конечном итоге получают побочный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't, not when my friends end up your collateral damage.

В конечном счете, низкая переносимость приводит к тому, что пациенты получают меньше лечения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, low tolerance leads patients to obtain less treatment overall.

Заявки с большим количеством голосов появляются в верхней части их субреддита и, если они получают достаточно голосов, в конечном итоге на первой странице сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submissions with more up-votes appear towards the top of their subreddit and, if they receive enough up-votes, ultimately on the site's front page.

Эти страницы не нуждаются в пересмотре, поскольку они уже получают более чем достаточную проверку в RfD, но они в конечном итоге загромождают заднюю часть очереди новых страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pages don't need reviewing as they are already receiving more than enough scrutiny at RfD, but they end up cluttering the back of the new pages queue.

Эти страницы не нуждаются в пересмотре, поскольку они уже получают более чем достаточную проверку в RfD, но они в конечном итоге загромождают заднюю часть очереди новых страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pages don't need reviewing as they are already receiving more than enough scrutiny at RfD, but they end up cluttering the back of the new pages queue.

Компании, утилизирующие загрязняющие газы, получают вознаграждение в виде углеродных кредитов, которые в конечном итоге могут быть конвертированы в наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies disposing of polluting gases get rewarded with carbon credits, which could eventually get converted into cash.

В конечном счете, они получают прибыль в размере 80 миллионов долларов, а их вера в систему разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, they make a profit of $80 million, with their faith in the system broken.

При экстракции органическим растворителем также получают ароматические соединения, а также другие гидрофобные растворимые вещества, такие как воск и пигменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In organic solvent extraction, aromatic compounds as well as other hydrophobic soluble substances such as wax and pigments are also obtained.

Другими словами, когда дети выходят на улицу и тренируют смелость, они получают ценные жизненные уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, when kids get outside and practice bravery, they learn valuable life lessons.

Женщины занимают видное место в научном сообществе, получают образование за рубежом и принимают участие в международных конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were playing a prominent role in academia, studying abroad or taking part in international conferences.

В зависимости от своего официального адреса одни владельцы жилья получают налоговую льготу, а другие не получают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their address of record, some owners receive a tax credit and others do not.

Члены клуба Cirque du Soleil пользуются множеством других преимуществ; однако они не получают скидки на билеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cirque Club members enjoy many advantages; however, they do not receive discounts on show tickets.

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

Число разделенных семей по-прежнему остается высоким, поскольку не все члены одной и той же семьи получают в одно и то же время разрешение на въезд в Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of split families remain high because not all the members of the same family receive approval to come to Hong Kong at the same time.

В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations.

40 процентов пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care.

Теория игр сообщает нам, что индивиды, преследующие собственные корыстные цели, получают от своей беспринципности больший выигрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What game theory tells us is that self-interested individuals derive a greater payoff for opportunism.

Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times.

Информацию о сроке действия получают одновременно с кодом купона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expiration date is included with the coupon code when you received it.

И все получают свободу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that way they all get free!

Они обычно мало весят и получают хороших лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is always given good mounts and they carry less weight.

Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes.

Жаль, что в конечном итоге, она окажется на свалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a pity it'll end up in the scrapyard.

Взамен они получают преимущество по их заявлениям на постоянное жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, they get bonus points on their applications to remain here.

Некоторое время они шли параллельно, но потом они начали отдаляются друг от друга и в конечном итоге мы идем в совершенно разных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while they ran parallel and then they started growing apart and eventually we will go in totally different directions.

Если вы продолжите использовать ее, я гарантирую вам, в конечном счете они заметят это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you continue using it, I guarantee you, eventually they will take notice.

Что верно, то верно, - облегчённо промолвила учительница, довольная, что всё в конечном счете так благополучно обошлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's quite true, the teacher sighed with relief, pleased that .everything had turned out so well in the end.

20 июля 1864 года Годар совершил первый полет на воздушном шаре из Лондона, запустив L'Aigle из Cremorne Gardens и в конечном итоге приземлившись в Гринвиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 20, 1864 Godard achieved the first hot-air balloon ascent from London, launching L'Aigle from Cremorne Gardens, and eventually landing in Greenwich.

К концу медицинской программы французские студенты-медики получают больше обязанностей и обязаны защищать диссертацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the medical program, French medical students are provided with more responsibilities and are required to defend a thesis.

Взбитые сливки получают путем взбивания или смешивания воздуха в сливки с содержанием жира более 30%, чтобы превратить жидкие сливки в мягкое твердое вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whipped cream is made by whisking or mixing air into cream with more than 30% fat, to turn the liquid cream into a soft solid.

В этом контексте IMSI или эквивалентный идентификатор не получают от поставщика услуг сотовой связи или от какой-либо другой третьей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the IMSI or equivalent identifier is not obtained from the cellular service provider or from any other third-party.

Однако в России дети получают подарки на Новый Год, Рождество отмечают исключительно христиане и 7 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in Russia, children receive presents on New Year's Day, Christmas is solely celebrated by Christians and on January 7.

Действием Святого Духа в крещении они получают дар спасения, который лежит в основе всей христианской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the action of the Holy Spirit in Baptism, they are granted the gift of salvation, which lays the basis for the whole Christian life.

Университеты отличаются тем, что получают международную аккредитацию и ориентируются на национальные и международные рейтинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universities differentiate themselves by gaining international accreditation and focusing on national and international rankings.

Такие алифатические поликетоны обычно получают с использованием палладиевых катализаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such aliphatic polyketones are more conventionally prepared using palladium catalysts.

Кандидаты Delta получают бесплатное 1-летнее членство в Cambridge English Teacher вместе со своим итоговым сертификатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta candidates receive a free 1-year membership of Cambridge English Teacher along with their final certificate.

Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking.

Карты со словом способности metalcraft получают дополнительный эффект, в то время как их контроллер управляет тремя или более артефактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cards with the metalcraft ability word gain an additional effect while their controller controls three or more artifacts.

Когда они достигают мастерства, они получают серебряную или Золотую Звезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they achieve proficiency, they receive a silver or gold star.

Нужно что-то делать с аллигаторами и шакалами, которые всегда получают новости, а ленивцы и зебры слишком часто пропускают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something should be done about the alligators and jackals always getting an update and the sloths and zebras missing out all too often.

Загвоздка в том, что они получают только 2000 долларов на покупку автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch is that they only get $2000 to buy a car.

Из семян получают натуральный желирующий агент, обладающий промышленными и пищевыми преимуществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probed sample is then observed by microscopy to identify where the mRNA or protein is.

В то же время эмбриональные мезенхимальные клетки вокруг эпителиальной почки получают секретирующие факторы, активируемые PTHrP, такие как BMP4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the embryonic mesenchymal cells around the epithelial bud receive secreting factors activated by PTHrP, such as BMP4.

Однако TwitPic отказалась сообщить, кем могут быть эти партнеры и что они получают, распространяя фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, TwitPic refused to state who these affiliates may be and what they gain by distributing the pictures.

Две государственные распределительные компании получают государственную субсидию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two public distribution companies receive a government subsidy.

Согласно закону Сальвадора, все лица получают основные медицинские услуги в государственных медицинских учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the law of El Salvador, all individuals are given basic health services in public health institutions.

Формально его получают из уксусной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is formally derived from acetic acid.

Клубы в рамках EFL, которые не имеют права на парашютные выплаты, получают солидарную выплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clubs within the EFL who are not eligible for Parachute Payments receive Solidarity Payments.

Студенты платят 5 долларов за первоначальное использование контейнера,но получают монету, когда они возвращают ее в распределитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students pay a $5 fee to initially use the container, but receive a coin when they return it to the dispenser.

Это означает, что американские организации получают более чем вчетверо больший вес, чем другие организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that US organizations are being given more than four times the weight of other organizations.

Они получают возможность создавать то, что они воображают, и быть уникальными со своими идеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get to create what they imagine and be unique with their ideas.

В опубликованной в 2010 году публикации указывалось, что в Соединенных Штатах все большее распространение получают энтеробактерии, продуцирующие КПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2010 publication indicated that KPC producing Enterobacteriaceae were becoming common in the United States.

Одна вещь, которую показали мне массовые просмотры, заключается в том, что большинство статей Wikiproject Plants получают в среднем только 0 или 1 Просмотр страниц в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing that the Massviews have shown me is that the majority of Wikiproject Plants articles get only 0 or 1 pageview a day on average.

Действительно, медицинские страховщики теперь готовы брать на себя людей с высоким риском, потому что они получают компенсацию за более высокие риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, health insurers are now willing to take on high risk individuals because they receive compensation for the higher risks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конечном счете, получают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конечном счете, получают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конечном, счете,, получают . Также, к фразе «в конечном счете, получают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information