В нарушении данного раздела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В нарушении данного раздела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in contravention of this section
Translate
в нарушении данного раздела -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- данного

of a given



Указательный палец отмечает оптимального кандидата, и каждая ячейка отображает звездочку для каждого нарушения для данного кандидата и ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pointing finger marks the optimal candidate, and each cell displays an asterisk for each violation for a given candidate and constraint.

Расчистка леса также приводит к наименьшему нарушению леса в целом для данного уровня предложения древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearfelling also results in the least disturbance to the forest, in total, for a given level of wood supply.

Целенаправленное нарушение данного пункта может привести к ограничению Вашего доступа на сайт arancmijnordi на длительный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purposeful infringement of the given point can lead to restriction of your access on a site arancmijnordi.am for a long term.

Это явное нарушение данного правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an obvious violation of this guideline.

Неоднократное нарушение данного правила будет расценено как вторжение и нам придется вызвать охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A repeat violation of this rule will be grounds for trespassing, and security will be called.

Например, государство, понесшее ущерб вследствие материального нарушения двустороннего договора, может решить прекратить действие данного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example a State injured by a material breach of a bilateral treaty may elect to terminate the treaty.

Будет ли нарушение данного правила подвергнуто стигматизации, зависит от значения морального или иного принципа, который оно представляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether a breach of a given rule will be stigmatized will depend on the significance of the moral or other tenet it represents.

За последние несколько лет врачи добились больших результатов в лечении данного нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical advancements in treating this condition have come on leaps and bounds over the past few years.

Эти действия представляют угрозу миру и безопасности данного региона и являются серьезным нарушением резолюции 425, которую Израиль утверждает, что выполняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is such acts that threaten peace and security in the region and that constitute a material breach of resolution 425, which Israel claims to apply.

В особенности, наказания за нарушение данного соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the penalties for breaching this agreement.

Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction.

Максимальный штраф OSHA за серьезное нарушение составляет $ 12 500, а максимальный штраф за повторное или умышленное нарушение - $ 125 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum OSHA fine for a serious violation is $12,500 and the maximum fine for a repeat or willful violation is $125,000.

В уголовном праве умысел - это субъективное состояние сознания,которое должно сопровождать совершение определенных преступлений, чтобы представлять собой нарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In criminal law, intent is a subjective state of mind that must accompany the acts of certain crimes to constitute a violation.

Присяжные признают его виновным в мошенничестве с закладными и в нарушении 98 статей гражданского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury finds Delancy guilty of mortgage fraud and 98 counts of civil rights violations.

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

В результате обе программы будут работать на разных процессорах, причем каждый экземпляр программы будут работать с максимальной скоростью для данного процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, both programs will run using different processors, and each will work with the fastest CPU speed.

Не рекомендуется использование данного режима при работе с эффектом Текстуризация или рамкой Изморозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not recommend using this mode with the Texture effect or the Frost frame.

Участникам было предложено обращаться к НУ-С за экземплярами данного буклета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants were invited to contact the NSO for copies of the booklet.

С другой стороны, успешное завершение данного раунда переговоров обеспечило бы возможность достижения более широких, более амбициозных целей в плане обеспечения процветания и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful round, on the other hand, would open the door to broader, more ambitious goals towards prosperity and stability.

В соответствии с вышеизложенной целью деятельность в рамках данного компонента направлена на обеспечение справедливой и эффективной системы отправления правосудия в Секретариате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent with the objective set out below, this component aims to facilitate a fair and effective system of justice in the Secretariat.

Хотя Британское картографическое управление заявляет о нарушении авторских прав, Дэвис заявляет, что советские карты это не просто копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the Ordnance Survey’s copyright claim, Davies argues that the Soviet maps aren’t mere copies.

Это уже не нарушение закона, Донна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not breaking the law anymore, Donna.

Это нарушение Договора об Антарктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are in violation of the Antarctic Treaty System.

И у тебя серьёзное нарушение речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you had a serious speech impediment.

Это нарушение страхового договора, так что мы попробуем заставить твоего босса восстановить тебя на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that's a policy violation, so we might be able to compel your boss to rehire you.

Наша нация убивает людей дронами держа их без надлежащей правовой процедуры И,конечно,шпионят за своими же людьми без причины или пределов и с прямым нарушением нашей конституции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our nation is assassinating people with drones, holding them without due process, and, yes, spying on its own people without cause or limits and in direct violation of our constitution.

Робот данного типа стократно увеличит оборонную мощь нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of robot can develop and protect our nation 100 fold.

Вы можете называть это гибкостью, Бог же называет это нарушением, а нарушения приводят к деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it pliancy, ma'am, the Lord calls it dereliction, and the dereliction leads to degradation.

Но обратное, вычисление закрытого ключа данного биткойн-адреса, математически неосуществимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the reverse, computing the private key of a given bitcoin address, is mathematically unfeasible.

Задача целочисленной факторизации-это вычислительная задача определения простой факторизации данного целого числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integer factorization problem is the computational problem of determining the prime factorization of a given integer.

Дальнейшие исследования этой группы показали, что специфичность данного теста составляет 83% в выборке не нарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further research by this group found the specificity of this test to be 83% in a sample of non-offenders.

После рассмотрения выводов комитета комитет действует в качестве шерифа или прокурора и может выдвинуть обвинения против данного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a review of the Committee's findings, the Committee acts as a sheriff or prosecutor and may bring charges against the individual.

Страницы, созданные запрещенными пользователями в нарушение их запрета и не имеющие существенных правок со стороны других пользователей, подлежат быстрому удалению в соответствии с критерием G5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pages created by banned users in violation of their ban, and which have no substantial edits by others, are eligible for speedy deletion under the G5 criterion.

В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls.

Между двумя оценщиками данного параметра считается более эффективным тот, который имеет меньшую среднюю квадратическую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between two estimators of a given parameter, the one with lower mean squared error is said to be more efficient.

Фиксированная социализация дает новому нанимателю точное знание о времени, которое потребуется для завершения данного прохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed socialization provides a new hire with the exact knowledge of the time it will take to complete a given passage.

В современной океанографии разбойные волны определяются не как самые большие возможные волны в море, а как волны экстремального размера для данного морского состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern oceanography, rogue waves are defined not as the biggest possible waves at sea, but instead as extreme sized waves for a given sea state.

Арендаторы отказались платить из-за данного обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenants refused to pay because of the promise made.

Размер контекстного окна определяет, сколько слов до и после данного слова будет включено в качестве контекстных слов данного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the context window determines how many words before and after a given word would be included as context words of the given word.

Индекс Джини оценивает неравенство в образовании для данного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education Gini index estimates the inequality in education for a given population.

Когда для данного населения не хватает питьевой воды, угроза водного кризиса осознается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is not enough potable water for a given population, the threat of a water crisis is realized.

Но для любого данного нейрона он может лучше всего реагировать на подмножество стимулов в пределах своего рецептивного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islanders are unusual among professional sports teams in their use of a noncommercial radio station as its primary outlet.

Величина добавленной глубины резкости для данного фокусного расстояния может быть грубо рассчитана путем умножения глубины резкости на коэффициент кропа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of added depth of field for a given focal length can be roughly calculated by multiplying the depth of field by the crop factor.

Преобразование Чирнхауса, с помощью которого он удалил некоторые промежуточные члены из данного алгебраического уравнения, хорошо известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tschirnhaus transformation, by which he removed certain intermediate terms from a given algebraic equation, is well known.

УТЗ присваивает уникальный идентификационный номер для данного лота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTZ assigns a unique tracking number to this lot.

Таким образом, БВ белка связан с количеством данного белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the BV of a protein is related to the amount of protein given.

5 августа Тун Минцянь был признан виновным в нарушении служебных обязанностей во время скандала с покупкой голосов и приговорен к пяти годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 5, Tong Mingqian was convicted of dereliction of duty in a vote-buying scandal and sentenced to five years in prison.

В 1850 году Шевченко был арестован за нарушение царского приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1850, Shevchenko was arrested for violating the tsar's order.

Это улучшает дальность и скорость движения, доступные для данного объема бака за счет дополнительного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improves the range and speed available for a given tank volume at the cost of the additional fuel.

Однако он попадает в плен к командиру и приказывает застрелить Кена из данного ему пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he is captured by the commander and told to shoot Ken with the gun given to him.

Однако считается, что танцевальное поведение обычно демонстрирует возбуждение у данного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, dancing behavior is generally thought to show excitement in the species.

Емкость данного канала связи может быть расширена простым обновлением мультиплексоров и демультиплексоров на каждом конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity of a given link can be expanded simply by upgrading the multiplexers and demultiplexers at each end.

В Примере события погони и бегства оба слова могут быть использованы для описания данного события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the example of a chasing and fleeing event, both words could be used to describe the event at hand.

Основное назначение счетчика объектов-получение статистики создания и уничтожения объектов для данного класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of an object counter is retrieving statistics of object creation and destruction for a given class.

Обездоленные и этнические меньшинства иногда обвиняются в нарушении законов против разжигания ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disadvantaged and ethnic minorities are sometimes the ones charged with violating laws against hate speech.

В международном футболе игрок, допустивший серьезное нарушение правил, получает красную штрафную карточку и выбывает из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In international football, a player who has made a serious violation of the rules is shown a red penalty card and ejected from the game.

Этот золотой вклад в равной степени является значительным вкладом как в международную золотую промышленность, так и в экономику данного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gold input is equally a significant contribution to both the international gold industry and the economy for a given community.

Было только нарушение консенсуса со стороны VeryVerily, в ответ на что нейтралитет действовал соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only a violation of consensus by VeryVerily, in response to which Neutrality acted appropriately.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в нарушении данного раздела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в нарушении данного раздела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, нарушении, данного, раздела . Также, к фразе «в нарушении данного раздела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information