В оккупированных зонах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дорогой в - expensive in
в Гуджарате - in gujarat
включить кого-л. в качестве члена - to enrol(l) smb. as a member
в приложении к этому - in the annex to this
в районе Тиндуфа - in the tindouf area
естественно, в - natural at
происходит в январе - takes place in january
смерть в результате анафилактического шока - allergic sudden death
справляться в энциклопедии - consult an encyclopaedia
остаются во все времена, наделенных в - shall remain at all times vested in
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
все оккупированные территории - all the occupied territory
закрытие оккупированной территории - closure of the occupied territory
в оккупированном Париже - in occupied paris
на оккупированной территории было - in the occupied territory was
на оккупированной палестинской - in the occupied palestinian
правовой статус оккупированных - legal status of the occupied
оккупированные регионы Грузии - occupied regions of georgia
оккупирован британцами - occupied by british
оккупированные палестинские территории - occupied palestinian territories
оккупировать дом - occupy the house
Синонимы к оккупировать: забрать, занять, захватить, завладеть, завоевать, захватывать, завоевывать
Значение оккупировать: Произвести ( -водить ) оккупацию чего-н..
имя существительное: zone, area, region, range, belt, district, pocket
сокращение: z
зона слива топлива - fuel-jettisoning area
зона застройки - built-up area
активная зона графитового реактора с воздушным охлаждением - air cooled graphite reactor core
мелководная зона - shoal area
нейтральная зона - neutral zone
желтая зона - yellow zone
зона Европа - europe zone
зона ликвации - segregation range
корпус зона - housing zone
ретромолярная зона - pear-shaped area
Синонимы к зона: зона, пояс, полоса, район, область, территория, участок, сектор, ареал, сфера
Значение зона: Пояс, полоса, пространство между какими-н. границами, двумя линиями или вдоль какой-н. линии.
Кипрско-греческие представители осмелились также выразить «озабоченность» по поводу благополучия их кипрско-турецких «соотечественников», проживающих в «оккупированном районе» Поскольку такое проявление лицемерия не введет в заблуждение никого, кто обладает хоть какими-то знаниями по истории Кипра, я воздержусь от пространного ответа. |
Since nobody with a brief knowledge of Cyprus history would be deceived by this display of hypocrisy, I will refrain from responding extensively. |
По всей оккупированной территории начались восстания и партизанская война, многие из которых были инспирированы большевистскими агентами. |
So if you are really going to write sizeable article in near future - be bold and make an edit re-creating your links. |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
В заключение подчеркну, что мы наблюдаем чрезвычайно сложную гуманитарную ситуацию на оккупированной палестинской территории. |
In conclusion, we are facing an extremely difficult humanitarian situation in the occupied Palestinian territory. |
Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию. |
The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox. |
Мы являемся одним из острова Lisca Бианка и Basiluzzo эти фантастические вулканических пород выделяют безошибочный запах серы вулканических зонах. |
We are now at anchor near White Smooth island in the Aeolian archipelago. |
Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности. |
These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security. |
Лига также подчеркивает необходимость освобождения всех военнопленных, захваченных в зонах конфликтов. |
It further emphasizes the need to free all prisoners of war in places of conflict. |
Палестинский народ имеет священное право вести борьбу за свою независимость и свободу на оккупированной территории. |
It is the sacred right of the Palestine people to struggle for its independence and freedom in the occupied territory. |
11 января поселенцы совершили нападение еще на одну мечеть на оккупированной палестинской территории, мечеть в деревне Сальфит, где учинили акт вандализма. |
On 11 January, settlers vandalized yet another mosque in the Occupied Palestinian Territory, attacking a mosque in the village of Salfit. |
Израиль должен уйти с оккупированных территорий, прекратить проведение политики создания поселений и положить конец внесудебным казням. |
Israel must withdraw from the occupied territories, cease the settlements policy and put an end to the extrajudicial executions. |
Он заявил: «Тот факт, что Израиль продолжает оккупировать нашу территорию на Голанах, вызывает самую серьезную обеспокоенность. |
As he has said: The fact that Israel continues to occupy our territory in the Golan is a matter of utmost concern that remains uppermost in our minds. |
So we've decided to occupy the station. |
|
Италия будет оккупирована, и мои солдаты, которые до сих пор были союзниками, возьмут на себя обязанности полицейских. |
Italy will be occupied, and my troops, present until now as allies, will become policemen. |
У нашей столицы есть девиз, гласящий: Если вы нас оккупировали, |
Our capital city has a sign saying, If you occupied us, |
Мне б тоже не понравилось, если б нас оккупировали. |
I wouldn't be happy if I were occupied either. |
Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно. |
Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately. |
Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения. |
Sir, you can't just invade an American city without authorization. |
Нет, и здесь, на территории, оккупированной Союзом, это мое дело, а не ваше, помогать в поимке беглых рабов. |
No, and here in union-occupied territory, it is my business, not yours, whether to help recapture escaped slaves. |
You can't monopolize the bathroom at a taco festival! |
|
Он что просидит тут весь день, оккупировав единственную розетку? |
Is he gonna camp out there all day hogging the only outlet? |
For four months I've had an army of occupation Rolling through my neighborhood. |
|
Там есть храмы, вырубленные в скалах и оккупированные лемурами. |
They have these prayer temples carved into mountains that are overrun with lemurs. |
Израильтяне строили стену по оккупированной территории. |
The Israelis were building a wall through the occupied territories. |
Оставшиеся оккупированные районы были возвращены Хорватии в соответствии с Эрдутским соглашением от ноября 1995 года, а сам процесс был завершен в январе 1998 года. |
The remaining occupied areas were restored to Croatia pursuant to the Erdut Agreement of November 1995, with the process concluded in January 1998. |
Не все партизаны Союза были ограничены оккупированными союзами районами Алабамы. |
Not all Union partisans were confined to the Union-occupied areas of Alabama. |
Западный Берлин официально оставался оккупированным городом, но политически он был связан с Федеративной Республикой Германия, несмотря на географическую изоляцию Западного Берлина. |
West Berlin officially remained an occupied city, but it politically was aligned with the Federal Republic of Germany despite West Berlin's geographic isolation. |
Впоследствии он был вновь оккупирован британскими, индийскими и австралийскими войсками после капитуляции Японии в сентябре. |
It was subsequently re-occupied by British, Indian and Australian forces following the Japanese surrender in September. |
Япония оккупировала город после изнурительной битвы за Гонконг, которая закончилась в Рождество 1941 года. |
Japan occupied the city after the grueling Battle of Hong Kong, which ended on Christmas Day of 1941. |
Британцы оккупировали город Кастин и большую часть восточного Мэна до конца войны, восстановив колонию Новая Ирландия. |
The British occupied the town of Castine and most of eastern Maine for the rest of the war, re-establishing the colony of New Ireland. |
В соглашении говорилось, что остающаяся оккупированная территория должна быть возвращена Хорватии с двухлетним переходным периодом. |
The agreement stated that the remaining occupied area was to be returned to Croatia, with a two-year transitional period. |
В 1943 году в оккупированной нацистами Дании датское подполье прерывало радиопередачи о победе нацистов записью этой песни. |
In 1943, in Nazi occupied Denmark, the Danish underground would interrupt Nazi victory radio announcements with a recording of the song. |
С ноября 1942 года по май 1943 года Виши Тунис был оккупирован нацистской Германией. |
From November 1942 until May 1943, Vichy Tunisia was occupied by Nazi Germany. |
Они быстро оккупировали две трети территории Конго. |
They quickly occupied two-thirds of the Congo. |
Кабинет Лукаса Гарсии, чтобы принудительно изгнать группу, оккупировавшую посольство. |
Lucas Garcia's cabinet to forcibly expel the group occupying the embassy. |
Там она составила списки еврейских культурных ценностей в Германии и оккупированной нацистами Европе, чтобы помочь в их восстановлении после войны. |
There she compiled lists of Jewish cultural assets in Germany and Nazi occupied Europe, to aid in their recovery after the war. |
Вильгельмина регулярно вела радиопередачи в оккупированные Нидерланды и стойко поддерживала голландские войска в изгнании. |
Wilhelmina regularly held radio broadcasts into the occupied Netherlands and staunchly supported the Dutch troops in exile. |
В 1968 году, после неудачной Чехословацкой попытки либерализовать коммунистический режим, город был оккупирован войсками Варшавского договора. |
In 1968, after the unsuccessful Czechoslovak attempt to liberalise the Communist regime, the city was occupied by Warsaw Pact troops. |
После вторжения японцев в Легаспи 12 декабря 1941 года во время Второй мировой войны отряд Кимура Императорской японской армии оккупировал провинцию Албай. |
Following the December 12, 1941 Japanese invasion of Legazpi during the Second World War, the Kimura Detachment of the Imperial Japanese Army occupied Albay Province. |
Его дед Нобусуке Киши был де-факто экономическим королем оккупированного Китая, Кореи и Маньчжоу-го, японского марионеточного государства на севере Китая. |
His grandfather Nobusuke Kishi was de facto “economic” king of occupied China, Korea, and Manchukuo, a Japanese puppet state in Northern China. |
После увольнения из РРГ Делани избежал интернирования и в течение двух лет жил в Германии и Чехословакии в оккупированной Европе. |
After his dismissal from the RRG, Delaney avoided internment and lived in Germany and Czechoslovakia in Occupied Europe for two years. |
Науру был оккупирован Японией в 1942-45 годах и подвергался обстрелам со стороны американских линкоров и крейсеров, а также воздушным бомбардировкам со стороны союзников. |
Nauru was occupied by Japan from 1942–45, and was the target of shelling by American battleships and cruisers, and aerial bombing by the Allies. |
Ей было 23 года, когда немцы вторглись в Бельгию и оккупировали ее. |
She was 23 years old when the Germans invaded and occupied Belgium. |
Поскольку остров был полностью оккупирован к концу августа, союзники затем обратили свое внимание на вторжение в Италию. |
The island being completely occupied by the end of August, the Allies next turned their attention to the invasion of Italy. |
Японцы уже оккупировали примерно половину Сингапура, и было ясно, что остров скоро падет. |
The Japanese had already occupied approximately half of Singapore and it was clear that the island would soon fall. |
Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе. |
In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe. |
Мятежники приказали Лофтгрину плыть на Гуам, не понимая, что Испания фактически оккупировала остров. |
The mutineers ordered Loftgreen to steer to Guam, not realizing that Spain had actually occupied the island. |
Путин заявил на пресс-конференции, что солдаты, оккупировавшие военные базы, были не российскими солдатами, а местными силами самообороны. |
Putin stated in a press conference that the soldiers occupying military bases were not Russian soldiers, but local forces of self-defence. |
Регион, ныне известный как Боливия, был оккупирован более 2500 лет назад, когда туда прибыли аймары. |
The region now known as Bolivia had been occupied for over 2,500 years when the Aymara arrived. |
Когда Вторая Мировая война подошла к концу и немцы отступили, Советский Союз вновь оккупировал Литву. |
The arcades of the amphitheatre were blocked up and the monument became an important part of the defence of Nîmes. |
Временные правительства были также созданы по всей Европе, поскольку оккупированные страны были освобождены от нацистской оккупации союзниками. |
Provisional governments were also established throughout Europe as occupied nations were liberated from Nazi occupation by the Allies. |
11 января 1923 года войска Франции и Бельгии оккупировали Рейнскую область. |
On 11 January 1923, troops from France and Belgium occupied the Rhineland. |
Число евреев в оккупированной Галиции оценивалось в 794 000 человек. |
The number of Jews in occupied Galicia was estimated at 794,000. |
Поскольку этот регион был оккупирован Германией в июне-июле 1941 года, большинство евреев оказались там в ловушке и не имели возможности эвакуироваться вместе с советскими войсками. |
Since this region was occupied by Germany in June/July 1941 most Jews were trapped there and had no chance to evacuate with Soviet forces. |
Нанга Парбат находится в оккупированном Пакистаном Кашмире, и упоминание Азад Кашмира или Пакистана неверно. |
Nanga Parbat lies in Pakistan occupied Kashmir and the mention of Azad Kashmir or Pakistan is wrong. |
Когда 26 июля 1941 года Станислав был оккупирован нацистской Германией, в нем проживало более 40 000 евреев. |
There were more than 40,000 Jews in Stanisławów when it was occupied by the Nazi Germany on July 26, 1941. |
Его раттахистские кампании также сделали его противником Рексистской партии в оккупированной Бельгии. |
Its rattachist campaigns also made it an adversary of the Rexist Party in occupied Belgium. |
Генерал отказался и спрятался на оккупированной немцами территории; через десять дней, 12 июля 1942 года, местный фермер разоблачил его перед немцами. |
The general refused and hid in German-occupied territory; ten days later, on July 12, 1942, a local farmer exposed him to the Germans. |
Другой город, Дженин, не был оккупирован, но его жители бежали. |
Another city, Jenin, was not occupied but its residents fled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в оккупированных зонах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в оккупированных зонах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, оккупированных, зонах . Также, к фразе «в оккупированных зонах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.