В разное время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
километр в минуту - kilometre per minute
Глобальный эксперимент по исследованию выбросов в атмосферу в результате извержений вулкан - global research of atmospheric volcanic emissions experiment
в 2009 - in 2009
был в подавленном настроении - I was depressed
правая оппозиция в вкп(б) - Right Opposition (b)
в чужом глазу соринку видит, а в своем бревно не замечает - one would exclaim "Ah" looking at
в должной форме - in due form
в советский прокат - in the Soviet box office
аэродром в открытом море - offshore aerodrome
проложенный в земле кабель - buried cable
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
разный уток - wrong filling
разный склад ума - different classes of intellect
разный подход - different approach
на разный манер - on different manners
разный возраст - different ages
немного разный - a bit different
разный хлам - different stuff
разный взгляд - different view
самый разный - various
разный хват - alternate grip
Синонимы к разный: всякий, разного рода, различный, всякого рода, уникальный, разнообразный, всевозможный, разноцветный, пестрый, всяческий
Антонимы к разный: подобный, похожий, одинаковый, обыкновенный, сходный, схожий, двойник, однообразный, идентичный, тождественный
Значение разный: Неодинаковый, несходный в чём-н..
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
остановиться на время - stay for a while
засекать время - note the time
в любой время - at any time
звездное время - sidereal time
некоторое время тому назад - some time ago
время выравнивания температуры - equalization period
время на получение запчастей - awaiting parts time
время поставки - delivery time
время работы схемы - circuit time
общее время выполнения - overall runtime
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
неоднократно, в ряде случаев, многократно, несколько раз, много раз, во многих случаях
Кроме того, актеры и съемочная группа часто работают в разное время и в разных местах, а некоторые фильмы даже требуют второго блока. |
Also, cast and film crew often work at different times and places, and certain films even require a second unit. |
Бэтмен-это миф и мозаика, икона, которая ловит свет под разными углами в разное время и принимает разные формы. |
Batman is a myth and a mosaic, an icon who catches the light at different angles at different times, and takes multiple forms. |
Хазарский народ Центрального Афганистана в разное время подвергался преследованиям со стороны афганских правителей. |
The Hazara people of central Afghanistan have been persecuted by Afghan rulers at various times in the history. |
В разное время он размещал объявления о беглых рабах, сбежавших с его плантации. |
At various times he posted advertisements for fugitive slaves who had escaped from his plantation. |
Акива Шаффер может быть замечен на заднем плане в разное время как диск-жокей. |
Akiva Schaffer can be seen in the background at various times as the disc jockey. |
Same m.o. It happened three different times, three different locales. |
|
Оба в разное время служили в Западной Германии: Аспель-в Королевском стрелковом корпусе, Петтигрю-в Реме. |
Both had served, at different times, in West Germany, Aspel in the Kings Royal Rifle Corps and Pettigrew in the REME. |
and that somebody keeps calling at all different hours and blah, blah. |
|
Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку. |
It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand. |
Технически все говорит о том, что ее части тела умирали в разное время. |
It still technically appears as if different parts of the body died at different times. |
Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время. |
The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates. |
Главное здание галереи включает обновленный дом Третьякова и несколько зданий, которые были пристроены к нему в разное время. |
The main building of the gallery includes the renovated Tretyakov home and several buildings that were attached to it at various times. |
Некоторые школы работают на трех различных циклах обучения, в которых три группы будут посещать школу в разное время. |
Some schools operate on three different cycles of school which would have three groups going to school at different times. |
All three had gone over the same ground, at separate times, and each by himself. |
|
Родденберри, Морис Херли, Рик Берман, Майкл Пиллер и Джери Тейлор служили исполнительными продюсерами в разное время на протяжении всего его производства. |
Roddenberry, Maurice Hurley, Rick Berman, Michael Piller, and Jeri Taylor served as executive producers at various times throughout its production. |
Каждого прибивает в разное время. |
Well, it hits everybody at different times, Hoss. |
Чёткой смены сезонов здесь нет. Все деревья цветут и плодоносят в разное время года, поэтому пища разбросана по всему лесу. |
With no real seasons each tree flowers or fruits at a different time of the year which means that food is very widely spaced. |
Немецкий философ по имени Герман Эббингауз решил измерить свою собственную память для списков бессмысленных слогов в разное время после их изучения. |
German philosopher named Hermann Ebbinghaus decided to measure his own memory for lists of nonsense syllables at various times after studying them. |
В разное время я размышлял над тем, что бы просто уйти и найти работу. |
I, at various times, considered just going out getting a job. |
Методы, используемые для удаления волос, различались в разное время и в разных регионах, но бритье является наиболее распространенным методом. |
The methods used to remove hair have varied in different times and regions, but shaving is the most common method. |
Поскольку разные монархи начинают свое царствование в разное время, точный месяц и день, когда начинается царственный год, различаются в разных царствованиях. |
As different monarchs begin their reigns at different times, the exact month and day when a regnal year begins varies across reigns. |
Системы временных вариантов по-разному реагируют на один и тот же ввод в разное время. |
Time variant systems respond differently to the same input at different times. |
Талан и Таннен в разное время были поддержаны в записи и гастролях Меган Тухи, Кэти Кертис, Брэдом Гордоном, Джонни Флаугером и Фрэнком Ленцем. |
Talan and Tannen have at various times been supported in recording and touring by Meghan Toohey, Catie Curtis, Brad Gordon, Jonny Flaugher, and Frank Lenz. |
Он писал о крикете в разное время для Санди Телеграф, Гардиан, Спектейтор и крикетист. |
He wrote on cricket at various times for The Sunday Telegraph, The Guardian, The Spectator and The Cricketer. |
Массированные зачистки войск США и усилия по их пресечению, причиняя значительную боль коммунистическим силам в разное время и в разных местах, не соответствовали этим реалиям. |
Massive US troop sweeps and interdiction efforts while causing substantial pain to communist forces at different times and places, foundered on these realities. |
Между XVI и XX веками европейские державы контролировали в разное время Америку, почти всю Африку и Океанию, а также большую часть Азии. |
Between the 16th and 20th centuries, European powers controlled at various times the Americas, almost all of Africa and Oceania and the majority of Asia. |
В разное время она и Энки были то в дурных, то в хороших дружеских отношениях. |
She and Enki were on good and bad terms at different times. |
Я люблю заглядывать в часовню в разное время дня. И мама любит. |
I like popping in at odd times, so does Mummy. |
Он жил в разное время в Лахоре, Бомбее, Калькутте и, наконец, в Хайдарабаде. |
He lived at various times in Lahore, Bombay, Calcutta, and finally Hyderabad. |
Директор пояснил, что различия в цифрах, которые используются в УВКБ в разных докладах, иногда объясняются тем, что их обновление производится в разное время. |
The Director explained that the differences in figures used in UNHCR's different reporting channels were sometimes due to them being updated at different times. |
Две банки Пепси-фри можно увидеть в разное время в фильме 1983 года Мистер мама. |
Two cans of Pepsi Free are seen, at separate times, in the 1983 film Mr. Mom. |
На комоде была аккуратно разложена целая коллекция подарков, привезённых няне в разное время её детьми. |
Laid out on top of the mantelpiece, a collection of small presents which had been brought to her at various times by her children. |
But they weren't electroplated at the same time. |
|
Это происходит в разное время и принимает разные формы. |
It comes at different times, and in different forms. |
Темер, в разное время, когда он был действующим президентом, выпускал более высокие ценности, чем Руссефф. |
Temer, at various times when he was President-in-Office, released higher values than Rousseff released. |
Бодкин показывает, как Сатана Мильтона представляет обе эти психологические силы в разное время. |
Bodkin shows how Milton's Satan represents both these psychological forces at different times. |
Лори Гай говорит, что погружение было, вероятно, нормой, но что в разное время и в разных местах, вероятно, использовались полное погружение, частичное погружение и аффузия. |
Laurie Guy says immersion was probably the norm, but that at various times and places full immersion, partial immersion and affusion were probably in use. |
Его администрация составила сводку о том, кто и что мог знать в разное время. |
His administration compiled a summary of who might have known what at various times. |
Крупные плодоядные птицы в тропических лесах зависят от деревьев, которые плодоносят в разное время года. |
Large fruit-eating birds in tropical forests depend on trees which bear fruit at different times of the year. |
В разное время их власть распространялась на районы современного Гуджарата, Мадхья-Прадеша и Карнатаки. |
At different times, their rule extended to parts of modern Gujarat, Madhya Pradesh, and Karnataka. |
И в три колонки писались фамилии - в разное время, карандашами, чернилами. |
There were three columns of names, written in at different times, some in pencil, some in ink. |
В разное время он владел бейсбольными командами Чикаго Браун Бомберс, Бирмингем Блэк Баронс и Цинциннати Кресентс. |
At various times, he owned the Chicago Brown Bombers, the Birmingham Black Barons, and the Cincinnati Crescents baseball teams. |
Именно это я имел в виду, когда в разное время говорил, что рассматриваю налоговую власть в парламенте как инструмент империи, а не как средство снабжения. |
This is what I meant, when I have said, at various times, that I consider the power of taxing in Parliament as an instrument of empire, and not as a means of supply. |
Эти два следа начинают развиваться в разное время и с разной скоростью. |
These two traces begin to develop at different times as well as at a different pace. |
One that was being called from inside this building at odd hours during the night. |
|
Волосы на лице в армии были в разное время обычным явлением, запрещенным или неотъемлемой частью униформы. |
Facial hair in the military has been at various times common, prohibited, or an integral part of the uniform. |
Конечно, все менялось с переменой погоды, в разное время года и дня. |
The appearance of things changed, of course, depending on the weather, the time of day, the time of year. |
В разное время некоторые боги превалировали над другими, включая бога солнца Ра, Бога-Творца Амона и богиню-мать Исиду. |
At various times, certain gods became preeminent over the others, including the sun god Ra, the creator god Amun, and the mother goddess Isis. |
Другие исследования, проведенные различными организациями в разное время, показали очень похожие результаты. |
Other surveys by different organizations at different times have found very similar results. |
Обе башни были построены в разное время, как элементы более раннего романского собора, и имеют несколько разную высоту и убранство. |
The two towers were built at different times, as elements of the earlier Romanesque cathedral, and have somewhat different heights and decoration. |
В августе я остался в городе и провел время за чтением книг, играл в футбол со своими друзьями и готовился к школе. |
In August I stayed in the town reading books, playing football with my friends and preparing for school. |
F. UNITA's present mining operations. |
|
Но если бы мы присмотрелись, то увидели бы, что поцелуи могут означать разное. |
But if we paid more attention, we'd see that each kiss conveys a meaning all its own. |
Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время. |
You know, you get different magazine subscriptions and have different schedules and all that. |
Хотя эстонский и германский языки имеют очень разное происхождение, можно выделить много похожих слов, например, в эстонском и немецком языках. |
Although the Estonian and Germanic languages are of very different origins, one can identify many similar words in Estonian and German, for example. |
Ожидание скромности также применимо в искусстве, хотя стандарты скромности различались в разное время и в разных местах. |
Expectation of modesty also applies in the arts, though standards of modesty have varied at different times and in different places. |
Таким образом, объединение может использоваться в разное время для хранения различных типов объектов, без необходимости создавать отдельный объект для каждого нового типа. |
In this way, a union can be used at various times to hold different types of objects, without the need to create a separate object for each new type. |
Я процитировал спор между историками, в котором упоминалось разное число жертв. |
I quoted an argument between historians in which various numbers of casualties were mentioned. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в разное время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в разное время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, разное, время . Также, к фразе «в разное время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.