В составе представителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В составе представителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comprising representatives
Translate
в составе представителей -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- составе

composition



После продолжительных обсуждений Юридический подкомитет Комиссии в составе представителей государства, образований и Брчко, подготовил первоначальные тексты законопроектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After extensive discussions, the Legal Subcommittee of the Commission, comprised of State, entity and Brcko officials, prepared initial draft laws.

В настоящее время Целевая группа имеет в своем составе 19 следователей с различной профессиональной квалификацией и соответствующим опытом, которые представляют 13 национальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force currently retains 19 investigators representing a variety of professional backgrounds and relevant experiences, and 13 nationalities.

Младен Лукич, который представлял Сербию в 2018 году в составе Balkanika, вернулся в качестве бэк-вокалиста для Невены Божович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mladen Lukić, who represented Serbia in 2018 as part of Balkanika, returned as a backing singer for Nevena Božović.

Однако из-за сравнительно небольшого размера этих организаций даже незначительное изменение в кадровом составе вызывает существенное пропорциональное сокращение показателей представленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of their relatively small size, however, small staffing changes yielded large proportionate drops in figures of representation.

Ранее она представляла Канаду в составе женской сборной Канады U-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She previously represented Canada as a member of the Canada U-17 women's national team.

Он входит в состав прибрежного парламентского округа Саффолка, представленного Терезой Коффи, которая с 1983 по 2010 год имела в своем составе Джона Гаммера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is within the Suffolk Coastal parliamentary constituency represented by Therese Coffey, having had John Gummer for a member from 1983 to 2010.

Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs.

Он также представлял Ирландию в составе команды до 23 лет в рамках Международного Кубка Вызова 2009-11 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also represented Ireland in an under-23 team as part of the 2009–11 International Challenge Trophy.

Неурегулированные претензии Дона Пасифико были представлены специальной комиссии в составе министров Франции, Великобритании и Греции в Лиссабоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don Pacifico's outstanding claims were submitted to a special Commission, composed of the French, British and Greek ministers in Lisbon.

Многие из этих культур представлены главными персонажами в основном или повторяющемся актерском составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these cultures are represented by major characters in the main or recurring cast.

Современные реалии в нынешнем составе Совета не находят своего отражения — ни в его представительности, ни в методах его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its current composition, the Council does not reflect current realities, either in terms of its representativity or in terms of its working methods.

12 мая 2004 года Таурази была выбрана представлять Соединенные Штаты в составе женской сборной США по баскетболу на летних Олимпийских играх 2004 года в Афинах, Греция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 12, 2004, Taurasi was selected to represent the United States with the US Women's National Basketball team at the 2004 Summer Olympics in Athens, Greece.

Член Палаты представителей Дэн Лунгрен (Dan Lungren) (республиканец из Калифорнии) имеет самые высокие оценки вообще и самые высокие в нынешнем составе Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rep. Dan Lungren (R-Calif.) has both the top lifetime average and the top average in this Congress.

В составе Реюньона были представлены основатели группы Масвидал на гитаре / вокале и Райнерт на барабанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reunion line-up featured founding members Masvidal on guitar/vocals and Reinert on drums.

Эмили Сатт, которая представляла Францию в 2018 году в составе Madame Monsieur, вернулась в качестве бэк-вокалиста для Билала Хассани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Émilie Satt, who represented France in 2018 as part of Madame Monsieur, returned as a backing singer for Bilal Hassani.

Возможно, было бы также целесообразно учредить руководящий комитет в составе представителей органов власти более высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be appropriate to establish also a steering committee composed of high-level authorities.

Доля маори, жителей островов Тихого океана и представителей азиатской этнической группы в общем составе населения возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maori, Pacific Island and Asian ethnic groups have increased as a percentage of the total population.

Она представляла Соединенные Штаты в составе национальной сборной до 17 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has represented the United States on the under-17 national team.

Национальный совет по устойчивому развитию в составе влиятельных групп, представляющих различные заинтересованные круги, включая НПО, предложил свои комментарии, касающиеся показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national council for sustainable development consisting of relevant stakeholder groups, including NGOs, commented on the indicators.

Законодательный орган Аляски состоит из Палаты представителей в составе 40 членов и Сената в составе 20 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alaska Legislature consists of a 40-member House of Representatives and a 20-member Senate.

Барбадос решил остаться в составе Британского Содружества, сохранив королеву Елизавету в качестве монарха, представленного на местном уровне генерал-губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbados opted to remain within the British Commonwealth, retaining Queen Elizabeth as Monarch, represented locally by a Governor-General.

В результате этих инцидентов был создан совместный консультативный совет в составе представителей города, полиции и сомалийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the incidents, a joint consultative board was set up, consisting of representatives of the City, the police and the Somalis.

Каждая страна должна создавать контролирующую группу в составе представителей правительств-доноров и гражданского общества для контроля за соблюдением этих условий правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each country should establish a monitoring unit composed of representatives of Government, donors and civil society to monitor compliance by Governments.

Карри был назван в составе сборной Англии U20 на сезон 2016/17 14 октября 2016 года, ранее представляя Англию U18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curry was named in the England U20 squad for the 2016/17 season on 14 October 2016, having previously represented England U18.

Руководящий комитет в составе представителей правительства, ПРООН и УВКБ обеспечит руководство деятельностью Группы в вопросах политики и стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steering committee consisting of the Government, UNDP and UNHCR will provide guidance to the unit on policy and strategy matters.

После успешного сезона в составе Валенсии он был вызван в состав команды из 23 человек, чтобы представлять Испанию на чемпионате мира по футболу 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful season with Valencia saw him get called up as part of the 23-man squad to represent Spain at the 2006 FIFA World Cup.

Он перебрался в бухту изобилия на ферму и время от времени оказывался в составе представительной команды Тауранги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to the Bay of Plenty to farm, and occasionally turned out for the Tauranga representative team.

Группа в составе 16 человек во главе с офицером службы безопасности совершила нападение на заместителя главы представительства посла Башира Мухаммада аль-Хасана в его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of 16 individuals led by a security officer assaulted Ambassador Bashir Muhammad al-Hasan, deputy chief of mission, at his home.

Secrets представила пианиста Стива Ханта, который продолжал играть на клавишных в составе гастрольной группы Холдсворта и еще на двух альбомах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secrets introduced pianist Steve Hunt, who went on to play keyboard as a member of Holdsworth's touring band, and for two further albums.

Несколько членов Совета особо отметили программу профессиональной подготовки сотрудников и широкую географическую представленность в составе ее персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members highlighted the personnel training programme and the diversity of nationalities represented in it.

Микель Хеннет, который представлял Испанию в 2007 году в составе D'Nash, вернулся в качестве бэк-вокалиста для Miki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mikel Hennet, who represented Spain in 2007 as part of D'Nash, returned as a backup singer for Miki.

Вся информация передается Комитету по выполнению в составе 10 членов, отобранных Сторонами на основе принципа справедливого географического представительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All references are forwarded to the Implementation Committee composed of 10 members chosen from the Parties on an equitable geographical basis.

Совместная группа в составе представителей МООНДРК и Отдела материально-технического обеспечения произвела оценку технических и управленческих аспектов оферт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joint team, consisting of representatives from MONUC and the Logistics Support Division, undertook the evaluation of the technical and management proposals.

Около 150 учащихся в составе шестнадцати команд из тринадцати школ представили планы для законодательных округов и округов конгресса США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 150 students on sixteen teams from thirteen schools submitted plans for legislative and U.S. Congressional Districts.

В составе депутатов Меджлиса Туркменистана 16 % женщин, они также представлены в представительных и исполнительных органах государственной власти всех уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen per cent of the members of parliament are women, and women are represented in elective and executive bodies at all levels of government.

Для расследования ряда дел, связанных с незаконным оборотом охраняемых видов, создаются специальные комиссии в составе представителей различных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special commissions composed of staff members of various authorities had been set up to investigate a number of cases of trafficking in protected species.

Пасторникки представлял Соединенные Штаты на Панамериканских играх 2015 года и завоевал серебряную медаль в составе бейсбольной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastornicky represented the United States at the 2015 Pan American Games, and earned a silver medal as a member of the baseball team.

Брю несколько раз выступал за сборную Франции U-19, но никогда не представлял Францию в составе старшей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bru has made several appearances for the French U-19 team, but has never represented France with the senior team.

Исторически Приднепровская Украина представляла собой территорию, которая примерно соответствовала территории Украины в составе расширяющейся Российской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, Dnieper Ukraine comprised territory that roughly corresponded to the area of Ukraine within the expanding Russian Empire.

Позже стало известно, что в составе дубового дерева было мало или вообще не было представителей меньшинств или женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, it was publicized that Oak Tree had few or no minority or women members in its membership.

Хотя Никсону не грозил импичмент при полном составе Палаты представителей или сенатский процесс, уголовное преследование все еще было возможно как на федеральном уровне, так и на уровне штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Nixon had not faced impeachment by the full House or a Senate trial, criminal prosecution was still a possibility at both the federal and state levels.

В этом составе были представлены культ Голубой устрицы, пылающие канавки, Питер кейс и Buzzcocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line-up featured the Blue Oyster Cult , the Flaming Groovies, Peter Case and the Buzzcocks.

Он был учрежден в составе семи судей, что позволяло одновременно представлять каждое из шести государств-членов и быть нечетным числом судей в случае равенства голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established with seven judges, allowing both representation of each of the six member States and being an odd number of judges in case of a tie.

Координацией усилий по их реализации занимаются руководящие и целевые группы, в составе которых представлен широкий круг заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A focal point of its efforts involves steering groups and task forces comprising a wide range of stakeholders.

Он просит представить дополнительную информацию о составе населения в разбивке по признаку религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested additional information on the religious composition of the population.

Для разработки проекта соответствующих мероприятий, который предполагалось представить на рассмотрение конгресса, была незамедлительно создана целевая юридическая группа в составе юристов, представляющих органы исполнительной и законодательной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal task force consisting of executive and congressional lawyers was immediately created to draft the appropriate measure for consideration by the Congress.

В Палате Представителей Соединенных Штатов демократы занимали 34-19 место в составе делегации CA 110-го Конгресса США в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States House, the Democrats held a 34–19 edge in the CA delegation of the 110th United States Congress in 2007.

Генеральный секретарь учредил группу в составе 12 независимых представителей Африки и международного сообщества для надзора за проведением этой оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General has established a panel composed of 12 independent personalities from Africa and the international community to oversee this evaluation.

Эта цифра включает 4000 военнослужащих в составе французской резервной бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increase in strength includes the 4,000 troops of the French stand-by brigade.

Похоже мы сегодня в полном составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we will be at full occupancy today.

Мы поедем на составе мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're taking the train of thought!

Среди 125 представленных мемуаров Вирджиния представила три, которые были опубликованы посмертно в 1976 году в автобиографической антологии моменты бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the 125 memoirs presented, Virginia contributed three that were published posthumously in 1976, in the autobiographical anthology Moments of Being.

В ходе постановки Нимой представил черты актерского метода и не стал бы ломать характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of the production, Nimoy presented traits of method acting and would not break character.

Тем не менее, он начал записываться с несколькими разными музыкантами, прежде чем остановиться на постоянном составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he began recording with a number of different musicians before settling on a permanent lineup.

В 1992 году компания Ford de Mexico вновь представила Grand Marquis, позиционируя его как флагман модельного ряда Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1992, Ford de Mexico reintroduced the Grand Marquis, marketing it as the flagship of the Ford model line.

Затем дело было рассмотрено коллегией из пяти судей в составе Верховного Судьи Чандрачуда, Рангнатха Мисры, Д. А. Десаи, О. Чиннаппа Редди и Э. С. Венкатарамии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter was then heard by a five-judge bench composed of Chief Justice Chandrachud, Rangnath Misra, D. A. Desai, O. Chinnappa Reddy, and E. S. Venkataramiah.

Он обвинил американскую армию в сокрытии неправомерных действий судей, но так и не представил никаких доказательств в поддержку обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged that the U.S. Army was engaged in a coverup of judicial misconduct, but never presented any evidence to support the accusation.

Леон Гомон представил картины Ивса во Франции и призвал Эжена Эстанаве работать над техникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Léon Gaumont introduced Ives' pictures in France and encouraged Eugène Estanave to work on the technique.

Сергей Куницын сообщил журналистам, что Крым посетит российская делегация в составе Владимира Жириновского и Константина Затулина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serhiy Kunitsyn informed journalists that Crimea is to be visited by the Russian delegation of Vladimir Zhirinovsky and Konstantin Zatulin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в составе представителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в составе представителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, составе, представителей . Также, к фразе «в составе представителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information