В сухую погоду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В сухую погоду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
during dry weather
Translate
в сухую погоду -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сухой

имя прилагательное: dry, dried, arid, desiccated, dead, dusty, cool, sear, sere, fine

- погода [имя существительное]

имя существительное: weather, sky



Юго-восточный ветер, известный как Кошава, дует с Карпат и приносит ясную и сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The east-southeasterly wind, known as Košava, blows from the Carpathians and brings clear and dry weather.

И, конечно, в день встречи Эстер с г-жой дю Валь-Нобль он оказался на боковой аллее, где владельцы собственных выездов гуляют в сухую и ясную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence it quite naturally happened that in the side alley where the carriage-company walk in fine dry weather, he was on the spot one day when Esther met Madame du Val-Noble.

Таким образом, болезни с дефицитом Бора появляются в сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, boron deficiency diseases appear in dry weather.

Сухое правило действительно позволяет двигаться быстрее в сухую погоду, но ожидать экстренного торможения будет немного неудобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dry rule does allow one to travel faster in dry weather, but expect emergency deceleration to be a bit uncomfortable.

Например, сушка сена возможна только в сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, drying hay is only feasible in dry weather.

Вечерний полив в сухую погоду может стимулировать кормление, так как влага облегчает движение улиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening irrigation in dry weather may encourage feeding since the moisture makes it easier for the snails to move about.

Исследование SAE показало, что в США больше людей неуместно используют свои противотуманные фары в сухую погоду, чем используют их должным образом в плохую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An SAE study has shown that in the United States more people inappropriately use their fog lamps in dry weather than use them properly in poor weather.

В холодную, сухую погоду умеренное повышение влажности воздуха заставляет большинство людей чувствовать себя более комфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cold, dry weather, moderate increases in humidity make most people feel more comfortable.

Даже после того, как началось рассеивание, холодная, влажная погода заставит конусообразные чешуи закрываться; они снова откроются в сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after dispersal has begun, cold, damp weather will cause cone scales to close; they will reopen during dry weather.

Тиро Афета имеет 34 километра дороги в сухую погоду, при средней плотности дорог 34,9 километра на 1000 квадратных километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiro Afeta has 34 kilometers of dry-weather road, for an average road density of 34.9 kilometers per 1000 square kilometers.

Они также растут быстрее в теплую, влажную погоду, чем в холодную или сухую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also appear to grow faster in warm, moist weather than in cold or dry weather.

Кожа сначала частично треснула в этих местах, что вызвало значительную утечку, особенно в сухую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leather first partially cracked at these points, which caused a considerable leakage, particularly in dry weather.

В сухую зимнюю погоду статические разряды обычное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the dry winter weather, sparks from electro static could be common.

В субботу утром в сухую и солнечную погоду была проведена 45-минутная разминка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 45-minute warm-up session on Saturday morning took place in dry and sunny weather.

Они могут вызвать вертолетную поддержку против вражеских солдат или запросить авиаудары, которые могут разбомбить район цели или изменить текущую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may call for helicopter support against enemy soldiers or request airstrikes that can bomb the target area or change the current weather.

Контактор или контроллер может включать термостат, если требуется точное поддержание температуры, или может просто отключить систему защиты от замерзания в мягкую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contactor or controller may include a thermostat if accurate temperature maintenance is required, or may just shut off a freeze-protection system in mild weather.

Смотрели телевизор, использовали GPS, проверяли погоду или просто ели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you watched TV, used GPS, checked the weather or even ate a meal?

Юные девушки могут подхватить простуду даже в солнечную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young girls can get a chill even in sunny weather.

Прочие маги не верили в способность Ингольда предсказывать погоду больше, чем за пару минут вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the other wizards-with the possible exception of Kta, who wasn't precisely a mage anyway-considered Ingold's theories about predicting ice storms more than a few minutes ahead at all practicable.

Погибель на эту погоду, этот мир и всех ленивых, хнычущих тварей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perdition to this weather and this world and all lazy, sniveling beasts.

Способность найти воду в засушливую погоду была очень ценным знанием, передаваемым из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to find water in the dry times would have been invaluable knowledge, passed down the generations.

Если вы начинаете поход в ветреную, неустойчивую погоду, идите против ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you start a tour in windy, uncertain weather, go against the wind's direction.

Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail.

Птицы имеют сверхъестественную способность прогнозировать погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds have a preternatural predictive instinct for weather.

Он приехал, промокнув насквозь, и посмеивался при мысли о том, что его угораздило отправиться в гости на реку в такую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived drenched to the skin, chuckling hugely at the idea of having come down on a visit to a houseboat in such weather.

И не подумаю я мыть вам голову в этакую погоду, и не разрешу одеколонить ее, точно вы какая гулящая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah ain' gwine wash yo' ha'r in dis wedder an' you ain' gwine put no cologne on yo' haid lak a fas' woman needer.

В любую погоду он крутит педали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all weathers, his bike, always his bike.

Многие застряли в такую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people got stuck out there.

Не было никаких пожаров или наводнений, замеченных в этом районе, поэтому мы можем вычеркнуть всё, что влияет на погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been no fires or floods reported in the area, so we can cross off anything that requires displays of nature's power.

Забирая телевизор у человека в жаркую погоду... ты можешь закатывать их как консервы и просто укладывать в подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take away a man's TV during the heat wave... you might as well pack up the canned goods and just head for the basement.

что, вмешиваясь в английскую погоду, мы затрагиваем сущность Англии и рискуем подорвать основы английской магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that in meddling with English weather, we meddled with England, and in meddling with England we risked destroying the very foundations of English magic.

Зимой, в дождливую погоду, мы передвигаемся на лодках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it rains in winter we go around by boat, y'know?

Если жители Федерации не могут перенести плохую погоду, то как они собираются противостоять Доминионскому вторжению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Federation citizens cannot handle a little bad weather how will they handle a Dominion invasion?

Еще не оправившись от болезни, генерал снял шинель и в холодную погоду ждал в мундире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although still recovering from an illness, the general had removed his overcoat and was waiting in his uniform in cold weather.

Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants.

За это время их одежда эволюционировала, так что сегодня они могут комфортно жить в пределах региона, несмотря на суровую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, their clothing has evolved, so that today they are able to live comfortably within the region, in spite of the bitter weather.

Позже тепло может быть преобразовано в перегретый пар для питания обычных паровых турбин и выработки электроэнергии в плохую погоду или ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat can later be converted into superheated steam to power conventional steam turbines and generate electricity in bad weather or at night.

Некоторые дома оборудованы навесными стенами, которые в хорошую погоду можно свернуть, чтобы впустить естественный свет и свежий воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some houses are equipped with curtain walls, which can be rolled up in good weather to admit natural light and fresh air.

В нем содержались идеи для морских якорей, корпусов катамаранов, водонепроницаемых отсеков, корабельных громоотводов и суповой миски, предназначенной для поддержания устойчивости в штормовую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained ideas for sea anchors, catamaran hulls, watertight compartments, shipboard lightning rods and a soup bowl designed to stay stable in stormy weather.

К сожалению, в отличие от жарких условий Южной Африки, большая часть европейской части сезона проходила в не по сезону холодную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, unlike the hot conditions in South Africa, most of the European part of the season took place in unseasonably cold weather.

Если полиция обнаружит пьяного человека, бродящего возле железнодорожных путей, или в плохую погоду, они попытаются вернуть его домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If police find a drunk person wandering near railroad tracks, or in a harsh weather, they'll try to return the person home.

Фермеры снова обратились за поддержкой, ссылаясь на жаркую погоду и засуху, которые привели к вторжению эму на фермы тысячами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers again asked for support, citing the hot weather and drought that brought emus invading farms in the thousands.

Британские потери были высоки, вызванные настойчивостью Тренчарда в наступательных действиях, несмотря на немецкие воздушные подкрепления и погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would 'British losses were high, caused by Trenchard's insistence on offensive action despite German air reinforcements and the weather.

Тихий океан оказывает основное влияние на погоду, вызывая штормы примерно с октября по май, причем весна является самым влажным сезоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pacific Ocean is the primary influence on the weather, contributing storms from about October to May, with spring being the wettest season.

Как и в остальной Европе, Ирландия пережила необычно холодную погоду зимой 2010/11 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with the rest of Europe, Ireland experienced unusually cold weather during the winter of 2010/11.

Одежда из льна ценится за исключительную прохладу и свежесть в жаркую и влажную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garments made of linen are valued for their exceptional coolness and freshness in hot and humid weather.

Однако японцы не желали или не могли наносить авиаудары в плохую погоду или без обновленных донесений с мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese, however, were unwilling or unable to launch air strikes in poor weather or without updated spot reports.

Райх утверждал, что это устройство будет влиять на погоду и удалять вредную энергию из атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reich claimed this device would influence weather and remove harmful energy from the atmosphere.

Ее главные башни, неуклюже расположенные на срезанной гандеке, в плохую погоду были почти полностью затоплены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her main turrets, awkwardly situated on a cut-away gundeck, were nearly awash in bad weather.

Обычно активные в течение дня, они менее активны в жаркую погоду или в сухой сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally active during the day, they are less active during hot weather or during the dry season.

Нельзя винить только погоду, так как в России было достаточно зерна, чтобы прокормить голодающие районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather alone cannot be blamed as there was enough grain in Russia to feed the starving areas.

В течение нескольких дней ураган Митч принес штормовую погоду 27 октября, но только снизил температуру на 1 градус или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few days, Hurricane Mitch brought in stormy weather on 27 October but only reduced temperatures by 1 degree or less.

Существовали различные теории о конструктивных недостатках яхты, которые привели к столь катастрофическому выходу из строя в обычную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been various theories about the structural inadequacies of the yacht that led to such a catastrophic failure in routine weather.

В хорошую погоду для гостей ежедневно организуются экскурсии с гидом по райму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guided tours of the rim are offered daily, weather permitting.

Эти перья естественно изолированы, чтобы держать птиц в тепле в суровую зимнюю погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These feathers are naturally insulated to keep the birds warm in the harsh winter weathers.

Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely.

Открытые, длинные очереди представляют собой угрозу безопасности и часто заставляют посетителей ждать в ненастную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposed, lengthy queues are both a security hazard and often cause visitors to wait in inclement weather.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в сухую погоду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в сухую погоду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, сухую, погоду . Также, к фразе «в сухую погоду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information