Годовщина Хрустальной ночи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отмечать годовщину - commemorate
тысячелетняя годовщина - millenary
годовщина свадьбы - wedding anniversary
пятидесятая годовщина организации объединенных наций - fiftieth anniversary of the united nations
поздравляю с годовщиной - Happy anniversary
60. годовщина - 60. anniversary
его двадцатая годовщина - its twentieth anniversary
годовщина запуска - anniversary of the launch
годовщина окончания - anniversary of the end
пятая годовщина их свадьбы - their fifth wedding day
Синонимы к годовщина: годовщина, юбилей, торжество в память, чествование памяти, возвращение, возврат
Значение годовщина: Календарная дата, отмечающая, что со времени какого-н. события прошёл очередной год.
хрустальная посуда - crystal tableware
помутнение хрусталика - cataract
Индиана Джонс и Королевство Хрустального черепа - indiana jones and the kingdom of the crystal skull
хрустальный бокал - crystal glass
свинцовый хрусталь - lead crystal
годовщина Хрустальной ночи - anniversary of kristallnacht
горный хрусталь шипованных - rhinestone-studded
роговица и хрусталик - the cornea and the crystalline lens
ядро хрусталика - nucleus of crystalline lens
передний полюс хрусталика - anterior pole of lens
Синонимы к Хрустальной: чистый, прозрачный, кристальный, незамутненный, сделанный из хрусталя
доброй (или покойной, спокойной) ночи! - good (or late, good) night!
думая о той ночи - thinking about that night
для другой ночи - for the other night
для остальной части ночи - for the rest of the night
в течение ночи партии - overnight batch
в течение ночи с использованием - overnight using
раз в середине ночи - times in the middle of the night
работать до поздней ночи - work late nights
ночи в двухместном номере - nights in a double room
ночи полной луны - nights of full moon
Синонимы к ночи: ночами, ночью, по ночам, вечером, по вечерам
Что ж, религиозные ритуалы и обряды изначально предназначались для выполнения функции годовщины. |
Well, religious ritual and rites were essentially designed to serve the function of the anniversary. |
к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней |
the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her |
Это была двухлетняя годовщина его освобождения. |
It was on the two-year anniversary of his release. |
Тщательно отделанный бар, хрустальная винная посуда с изображением пернатой дичи в полете. |
An elaborate bar, the crystal glassware etched with game birds in flight. |
Джуаби шевельнулся в кресле, и хрустальная подвеска на его шее блеснула. |
Djuabi shifted slightly in his chair, the movement sending a faint glint off the gold pendant and chain around his neck. |
Она подарила мне календарь с голыми фотками на нашу пятую годовщину. |
She gave me a calendar of boudoir photographs for our fifth anniversary. |
Вдруг я смотрю наверх, и хрустальная люстра тоже начинает вибрировать, вибрировать едва заметно, едва заметно... |
Suddenly I look up, and the chandelier also starts to tremble, to vibrate ever so slightly... |
Я обычно не хожу по магазинам, но сегодня годовщина нашей свадьбы. |
I do not usually like this procurement. but today is the anniversary. |
Поэтому крайне важно сохранить дух пятидесятой годовщины во всех этих отношениях. |
It is vital, therefore, that the spirit of the fiftieth anniversary be carried forward in all these respects. |
Он подарил их мне на нашу годовщину! |
He gave them to me for our anniversary! |
Мы рады тому, что пятидесятая годовщина Секретариата ознаменована выработкой всеобъемлющей программы действий. |
We are happy that the fiftieth anniversary secretariat has developed a comprehensive programme of activities. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
9 мая народ Арцаха также отмечает 20ю годовщину освобождения Шуши. |
On 9 May, the people of Artsakh also celebrate the anniversary of the liberation of Shushi. |
But the “glass ceiling is only a small part of the issue. |
|
Сегодня 156-я годовщина Туманной девы. |
Today is the 156th anniversary of the Maid of the Mist. |
Глядя на молодоженов, Кейт вспомнила первую годовщину свадьбы, когда Дэвид надел ей на шею это колье и сказал, что будет любить ее вечно. |
Kate looked at them and thought, I remember our first anniversary, when David put that necklace on me and told me how much he loved me. |
Сегодня годовщина событий в Бхопале. |
A day of commemoration in Bhopal. |
Господин Блюменталь, - сказал я подавленно, -позвольте мне бесплатно приложить к машине две хрустальные пепельницы и первоклассный резиновый коврик. |
Herr Blumenthal, said I, overcome, allow me to include free with the car two cut-glass ash-trays and a first class rubber mat. |
Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Ну ты знаешь, историю, которую мы всем будем рассказывать и высокомерно постить на Фейсбуке каждую годовщину. |
You know, the story we tell everybody and obnoxiously post on Facebook every year on our anniversary. |
На семнадцатую годовщину смерти мамы, так же ночью прилетела бабочка. |
On my grandma's 17th memorial, a butterfly flew in at night. |
Ладно, ребята, давайте починим этот поезд к годовщине Гомера. |
All right, guys, let's get this train fixed up for Homer's anniversary. |
Хм, передай мне свой хрустальный шар. |
Dude, hand over that crystal ball. |
Одно дело иметь инстинкты, совсем другое - иметь хрустальный шар. |
It's one thing to have instincts, it's another to have a crystal ball. |
И что же у тебя теперь есть: хрустальный шар? |
Well, what do you have, a crystal ball? |
В банданах и золотыми серьгами, глядя в хрустальные шары и обворовывая детей. |
With bandannas and gold earrings, looking into crystal balls, and stealing small children? |
Поэтому на первую годовщину, я купила ему копию Ролекса на Таймс Сквер. |
So, for our first anniversary, I bought him a knock-off Rolex in Time Square. |
Это как хрустальный шар, и Гарри ждет этого в будущем, и он дает тебе зеленый свет немного поразвлечься. |
It's like a crystal ball, and Harry's waiting there in the future, and he's giving you the green light to go have some fun. |
Вместо чистого хрустального звона ребята с наслаждением услышали хриплое и дребезжащее гудение натянутой бечёвки. |
Instead of the clear crystal tinkling, the boys were happy to hear a dull sound like that of a tightly pulled piece of string. |
Впервые я попробовал это блюдо много лет назад на двадцатую годовщину своей свадьбы. |
I first tried that dish many years ago, on the occasion of my 20th wedding anniversary. |
Я рассыпаю эти шарики здесь каждый год ... на годовщину его смерти. |
I place marbles here every year on the anniversary of his death. |
Ты сказал Нине Ховард, что я не простужался и что Чарли снял меня с передачи на годовщину? |
Did you tell Nina Howard that I didn't have the flu and that Charlie took me off the anniversary coverage? |
Я хотел сделать тебе сюрприз на годовщину и свозить тебя туда. |
I was gonna surprise you on our anniversary and I was gonna take you there. |
Завтра здесь пройдет церемония в честь годовщины предполагаемого уничтожения Мары. |
There's a ceremony taking place tomorrow, commemorating the supposed destruction of the Mara. |
И теперь в 75-ю годовщину победы над мятежниками мы празднуем третью квартальную бойню. |
And now on this the 75th anniversary of our defeat of the rebellion, we celebrate the 3rd Quarter Quell |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Я полностью за оптимизм, но это же 35-я годовщина свадьбы Геллеров. |
I'm all for living, but this is the Gellers' 35th anniversary. |
And this party, Mother, is celebrate our 49th anniversary! |
|
Мемориальная доска была установлена в церкви 20 июля 1964 года, в 20-ю годовщину покушения на Гитлера. |
The plaque was placed in the church on 20 July 1964, the 20th anniversary of an attempt to assassinate Hitler. |
Рахат впервые выступил публично, когда ему было девять лет, в годовщину смерти своего деда. |
Rahat performed publicly for the first time, when he was nine, at the death anniversary of his grandfather. |
В первую годовщину проекта в сентябре 2007 года Citizendium включил 3000 статей, написанных и переработанных 2000 людьми. |
At the project's first anniversary in September 2007, Citizendium included 3,000 articles written and revised by 2,000 people. |
Он ненадолго возобновился в годовую годовщину расстрела Брауна. |
It briefly continued again on the one-year anniversary of Brown's shooting. |
Дэлдри надеялся, что фильм выйдет в прокат примерно к десятой годовщине террористических атак 11 сентября 2001 года. |
Daldry had hoped to have the film released around the tenth anniversary of the terrorist attacks of September 11, 2001. |
Франция выплатила часть своих долгов Швеции в бронзе ормолу вместо денег, что привело к моде на хрустальные люстры с бронзой из Франции и хрусталем из Швеции. |
France paid some of its debts to Sweden in ormolu bronzes instead of money, leading to a vogue for crystal chandeliers with bronze from France and crystal from Sweden. |
По крайней мере, упоминание об этом в разделе годовщины было бы неплохо. |
At least a mention of that under anniversaries would be nice. |
Событие, упомянутое в этой статье, - это выбранная годовщина 27 мая. |
An event mentioned in this article is a May 27 selected anniversary. |
Десятая годовщина открытия Бродвея в Оклахоме! |
The tenth anniversary of the Broadway opening of Oklahoma! |
Этот день также ознаменовался 10-й годовщиной выпуска первой спецификации HDMI. |
The day also marked the 10th anniversary of the release of the first HDMI specification. |
Концерт проходил перед многотысячной толпой и был посвящен двадцать шестой годовщине со дня основания профсоюза Солидарность. |
The concert was held before a crowd of 100,000, and marked the twenty-sixth anniversary of the founding of the Solidarity trade union. |
Основанный в 1997 году на военно-морском пирсе, в годовщину Великого пожара, этот пожар сразу же затронул разнообразный этнический состав города. |
Founded in 1997 at Navy Pier, on the anniversary of the Great Fire, the Fire immediately tapped into the diverse ethnic makeup of the city. |
В 1999 году, в третью годовщину аварии, в Эверглейдсе был установлен мемориал, посвященный погибшим. |
On the third anniversary of the accident, in 1999, a memorial was dedicated to the victims in the Everglades. |
Годовщина смерти Хомейни - это государственный праздник. |
The anniversary of Khomeini's death is a public holiday. |
В качестве даты своей свадьбы супруги выбрали 22-ю годовщину свадьбы родителей Уитмена. |
The couple chose the 22nd wedding anniversary of Whitman's parents as the date for their wedding. |
Его следующий EP, Careless/Huntdown, был выпущен 6 мая на Colorize и отмечает 4-ю годовщину Мэтта факса. |
His next EP, Careless/Huntdown, was released on May 6 on Colorize, and marks the 4th anniversary of Matt Fax. |
В октябре 2008 года Type R получил новые цвета: премиальный белый жемчуг, премиальный темно-фиолетовый жемчуг и Хрустальный Черный жемчуг. |
In October 2008, the Type R received new colours, those being Premium White Pearl, Premium Deep Violet Pearl and Crystal Black Pearl. |
В марте 1994 года разгорелся спор по поводу предполагаемого празднования 50-й годовщины атомной бомбардировки Японии. |
Controversy erupted in March 1994 over a proposed commemoration of the 50th anniversary of the atomic bombing of Japan. |
Группа вернулась к гастролям в 2009 году, чтобы отпраздновать пятнадцатую годовщину выхода альбома All Boro Kings. |
The band returned to touring in 2009 to celebrate the fifteenth anniversary of the release of the All Boro Kings album. |
Начиная с 1995 года, сестры начали Кастро ползать в Пасхальное воскресенье, чтобы отпраздновать свою годовщину. |
Starting in 1995, the Sisters began a Castro Crawl on Easter Sunday to celebrate their anniversary. |
О создании партии было объявлено Кану Саньялом на массовом митинге в Калькутте 22 апреля, в годовщину со дня рождения Владимира Ленина. |
The foundation of the party was declared by Kanu Sanyal at a mass meeting in Calcutta on 22 April, Vladimir Lenin's birth anniversary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «годовщина Хрустальной ночи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «годовщина Хрустальной ночи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: годовщина, Хрустальной, ночи . Также, к фразе «годовщина Хрустальной ночи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.