Гоняется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я уже больше месяца наблюдаю, как эта дискуссия развивается, взрывается, возвращается и вообще гоняется за собственным хвостом. |
I've been watching this discussion evolve, implode, revert, and generally chase its own tail for over a month. |
Always follows the latest fashions. |
|
Шеф-повар линкора, расти, гоняется за Крэшем в попытке использовать его мясо для рецептов. |
The battleship chef, Rusty, chases after Crash in an attempt to use his meat for recipes. |
И этот примитив чего-то стоит только потому, что за вами гоняется полиция. |
The only reason you'd sell at all is because the police are after you. |
По крайней мере, вы говорите, что он или она напрасно гоняется за мелочами. |
At the least, you are saying that he or she is needlessly going after minutiae. |
То я видела, как Джеспер гоняется за бабочками на лужайке, то - как скотч-терьер доктора Бейкера чешет ухо. |
Sometimes I saw Jasper chasing butterflies across the lawns; sometimes I saw Doctor Baker's Scotch terrier scratching his ear beside a deck-chair. |
Он возвращается на почтовом грузовике, покрытом наклейками из всех стран, где он побывал. Таз гоняется за жуками, а потом оказывается в больничной зоне. |
However, fearing Poland and the lack of his subjects' support, he concluded a pact of alliance with Sweden. |
Max chases it all over the house to retrieve it. |
|
Брэда Беллика увольняют из тюрьмы, где он работал главным охранником, и он сам гоняется за заключенными за денежное вознаграждение. |
Brad Bellick gets fired from the prison where he worked as the main guard and chases after the inmates himself for the reward money. |
Затем он убивает Лайонела боевым топором и гоняется за Мэри по всему поместью. |
He then proceeds to kill Lionel with a battle axe and chase Mary throughout the manor. |
Решил приехать в Мумбай, чтобы выследить русскую наследницу, которая гоняется за торговцами людьми. |
I decided to come to Mumbai to hunt Russian heiresses who hunt human traffickers. |
Я похож на кого-то кто гоняется для прессы за секретами людей? |
I'm hardly the type to go running to the press with a man's secrets. |
Он возвращается на почтовом грузовике, покрытом наклейками из всех стран, где он побывал. Таз гоняется за жуками, а потом оказывается в больничной зоне. |
It comes back by a mail truck covered with stickers from all the countries he's been to. Taz chases Bugs and then end up in a hospital zone. |
И за мной гоняется Джейк Сиско и признается в своей вечной любви. |
And I have Jake Sisko chasing me, professing his undying love. |
Огги гоняется за тараканами по всей строительной площадке Великой пирамиды, пытаясь вернуть свой бутерброд. |
Oggy chases the cockroaches across the great pyramid construction site, trying to get back his sandwich. |
Ты знала, что собака гоняется за своим хвостом, когда у нее дилемма, которую она не может решить? |
Did you know that a dog chases his tail when he finds himself in a dilemma he can't resolve? |
Вся эта бесцельная эгоцентричная молодежь, которая спаривается, а затем гоняется за своим же хвостом, все это после пары холодных макиато — или что там сейчас пьют. |
All those aimlessly self-obsessed young people fornicating and then chasing their tails after iced macchiatos or whatever they are. |
Она с Дэни, гоняется за теннисными мячиками в лучшем мире |
She's with Danny, chasing tennis balls in the afterlife. |
Мира гоняется за Гасом, чтобы найти его, а барон дерется с ним. |
Mira chases after Gus to find Spectra and Baron fights Lync. |
Вооружившись своей старой доброй мухобойкой, Огги снова гоняется за тараканами. |
Armed with his good old fly swatter, Oggy is once again chasing the roaches. |
Мало того, что я дублер Ромео, теперь этот психопат за мной гоняется. |
Not only do I have to learn all of the lines for Romeo but the class psychopath is out to get me now. |
Купание голышом намного веселее, когда никто не гоняется за тобой с граблями. |
Skinny-dipping is so much more fun when nobody is chasing you around with a rake. |
Ладно, значит какая-то сверхъестественная сила в доме гоняется за тобой, так? |
Okay, so there is a supernatural force in the house coming after you? |
Когда он не гоняется за драконом, то он один из лучших напёрсточников, что я когда-либо встречал. |
Second best thimble rigger I ever saw when he wasn't chasing the dragon. |
Соната является национальным классом в Соединенном Королевстве и гоняется по всей стране. |
The Sonata is a National class in the United Kingdom and is raced across the country. |
Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус. |
He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis.. |
He's too much of a ladies' man, and the boss doesn'tagree. |
|
And the broomstick army are after this. |
|
Она подозревала, что Толлифер из тех, кто гоняется за богатым приданым. Пожалуй, так оно и есть. |
She had suspected him of fortune-hunting, and possibly that was true. |
Радостно гоняется за крошками возможностей, которые директор Вэнс перед ним рассыпал. |
Gleefully chasing scraps of opportunity that Director Vance drops in front of him. |
Он гоняется за мной весь день, у него внутри трости спрятана шпага, а сам он военный, служил в Индии. |
He has been pursuing me all day, carries a sword-stick, and is an Indian military officer. |
Его нынешняя добыча-Локаи, за которым он гоняется уже 50 000 земных лет. |
His current quarry is Lokai, whom he has been chasing for 50,000 Earth years. |
Полиция гоняется за Рави по всей территории школы и наконец поймала его. |
Ravi is chased around the school grounds by the police and finally caught. |
В конце концов его отец гоняется за матерью по всему дому и нападает на нее в спальне, оставляя Марчелло разрываться между тем, чтобы спасти мать или помочь отцу. |
His father ultimately chases his mother around the house and attacks her in the bedroom, leaving Marcello torn between whether to rescue his mother or aid his father. |
Он не гоняется за материальными ценностями. |
He's not chasing after material things. |
Джек гоняется за тараканами, но Огги поддерживает их раз и навсегда, поэтому тараканы выбрасываются. |
Jack chases for the cockroaches but Oggy supports them once and for all, so the cockroaches are thrown out. |
Смотри, ты когда-нибудь замечал, что Бритни Спирс делает хорошую музыку когда не гоняется за папараци. |
Look, have you ever noticed that Britney Spears only makes great music when she's not chasing down paparazzi? |
Я отключилась три недели назад, очнулась в вагоне метро, который упал с монорельса, а сейчас за мной гоняется какая-то женщина-убийца. |
I blacked out three weeks ago, turned up in a monorail car that's jumped off the tracks, and now some assassin woman is after me. |
Сказал просто, что этот парень гоняется за ним -хочет во что бы то ни стало его прикончить. |
Just said the fellow - was out for his blood and meant to get it. |
Пока Дженни гоняется за шаром магического благоговения, или что там она ищет, лишние руки нам не помешают. |
With Jenny off chasing the Orb of Mystical Awesomeness, or whatever artifact she's looking for, we're shorthanded. |