Горный известняк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горный склон - hill slope
горный понос - hill diarrhea
горный велосипед со стальной рамой - steel frame mountain bike
влажный горный лес - humid mountain forest
кызылкумский горный баран - Kyzylkum argali
новозеландский горный прыгающий попугай - New Zealand mountain cyanoramphus
крутой горный склон - steep mountain slope
горный отвод - mining allotment
горный кластер - mountain cluster
горный молоток - miner's hammer
Синонимы к горный: горный, гористый, нагорный, высокогорный, рудный, горнопромышленный, горнорудный, каменный, стройный, обширный
Значение горный: Минеральный, добываемый из недр земли.
кремнистый известняк - chert
песчанистый известняк - sandy limestone
чистый известняк - straight limestone
коралловый известняк - reef limestone
грубый известняк - coarse limestone
каменноугольный известняк - carboniferous limestone
нечистый известняк - marl
зольнхофенский известняк - zolnhofensky limestone
твердый известняк - hard limestone
молотый известняк - agstone
Синонимы к известняк: ракушечник, мел, зоолит, кальцилютит, фитолит, мадрепорит
Он продал все свои усилители и горный велосипед, но все равно, кажется, в отчаянии. |
He sold all his amps and his mountain bike and he still seems really desperate. |
Они припарковались на выбеленной известняковой насыпи, тянувшейся вдоль кромки буйных мангровых зарослей. |
They were parked on a bleached strip of limestone fill, along a rim of lush mangroves. |
But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me? |
|
Здесь имеются запасы алмазов, золота, урана, железа, известняка. |
Diamonds, gold, uranium, iron and calcium are found in the country. |
Сырье, например, известняк, кремнезем, глинозем и оксид железа, загружаются с верхнего, или холодного конца вращающейся печи. |
Raw materials such as limestone, silica, alumina and iron oxides are fed into the upper or “cold” end of the rotary kiln. |
Когда вода достигает более прочных пластов известняка ее курс меняется. |
When the water reaches the more resistant bed of limestone its course is altered. |
Море, где сформировались эти известняки, было мелководным. |
The sea in which these limestones formed, was here quite shallow. |
В совокупности известняк - с алюмосиликатной глиной, и в частности натриевым бентонитом. |
A limestone aggregate - 'clay silicates, specifically... .. sodium bentonite. |
Свежий горный воздух воскресил его, вернул ему аппетит и спокойный сон по ночам. |
The fresh mountain air did him a world of good; it revived his appetite and brought him quiet, restful sleep at night. |
Пересекая замечательное поле, он увидел кучу известняка и решил, что это был фундамент когда-то стоявшего здесь дома. |
Now, traversing this glorious field, the boy came across a pile of fieldstones. He figured it must be the foundation of an old homestead. |
Храм должен был быть небольшим зданием из серого известняка. |
The Temple was to be a small building of gray limestone. |
It had been found in this limestone quarry in Bavaria. |
|
Известняковые залежи характерны для Мелового периода. |
Chalk deposits are typical of the Cretaceous era. |
Думаешь, раз мы горный народ, то наши обычаи не годятся для приличного общества? |
You think 'cause we're mountain folk, our ways ain't fit for fine society? |
И женщина Белый Лось тоже, и Грязный Нос, и Горный Волк. |
And White Elk Woman, too, and Dirt On The Nose, and High Wolf. |
Это о силе Спартанцев во главе с Королем Леонидасом, защищающим горный перевал против огромной персидской армии. |
It's about a force of Spartans led by King Leonidas, who defend a mountain pass against a vast Persian army. |
Он увидел лишь обозначенные огнями контуры; огни, казалось, плыли без опоры в чёрном небе -горный пик, подвешенный в воздухе, небольшой светящийся шпиль, спустившийся сверху. |
He saw a string of lights rising unsupported in black space, a glowing pinnacle anchored to nothing, a small, brilliant square hanging detached in the sky. |
В декабре 2012 года археологическая миссия Левена объявила об обнаружении в известняковом карьере иератической надписи, в которой упоминается проект строительства в Амарне. |
In December 2012, the Leuven Archaeological Mission announced the discovery of a hieratic inscription in a limestone quarry that mentions a building project in Amarna. |
Этот горный парк является домом для крутых скал и длинной части реки НАН. |
This mountainous park is home to steep cliffs and a long section of the Nan River. |
Образование Убераба состоит из известняков, песчаников и конгломератов, часто цементированных кальцитом с вулканическими отложениями. |
The Uberaba Formation comprises limestones, sandstones, and conglomerates, often cemented by calcite with volcaniclastic sediments. |
Все рельефы были сделаны из тонко отполированного известняка. |
All reliefs were made of finely polished limestone. |
Мангостин не приспособлен к известняковым почвам, песчаным, аллювиальным почвам или песчаным почвам с низким содержанием органического вещества. |
The mangosteen is not adapted to limestone soils, sandy, alluvial soils or sandy soils with low organic matter content. |
Все святые построены из щебня зеленого камня и известняка, с известняковыми повязками. |
All Saints is constructed in greenstone rubble and limestone rubble, with limestone dressings. |
Coccothrinax borhidiana ограничен площадью менее 10 км2 на возвышенных известняковых пляжах у моря и находится под угрозой развития и выпаса скота. |
Coccothrinax borhidiana is restricted to an area of less than 10 km² on raised limestone beaches near the sea and is threatened by development and livestock grazing. |
Гнезда раньше собирали в пещерах, главным образом в огромных известняковых пещерах Гомантонга и Ниа на Борнео. |
The nests were formerly harvested from caves, principally the enormous limestone caves at Gomantong and Niah in Borneo. |
Именно здесь предледниковые реки этого района впервые размыли верхние слои и начали растворять обнаженный известняк. |
This is where the pre-glacial rivers of the area first eroded away the upper layers and started to dissolve the exposed limestone. |
На Атлантическом восточном побережье острова прибрежные формы рельефа, в том числе стеки, были созданы благодаря известняковому составу местности. |
On the Atlantic east coast of the island coastal landforms, including stacks, have been created due to the limestone composition of the area. |
Шахты ISL в США используют щелочное выщелачивание из-за присутствия в водоносных горизонтах значительных количеств кислотопотребляющих минералов, таких как гипс и известняк. |
ISL mines in the USA use an alkali leach due to the presence of significant quantities of acid-consuming minerals such as gypsum and limestone in the host aquifers. |
Огромная, облицованная известняком стена с канавками для лент в национальных цветах образует фон для сцены. |
A huge, limestone-faced wall with grooves for ribbons in the national colours forms a backdrop to the scene. |
Он предпочитает кремнистые породы, гранит, сланец, кварц, слюду и базальт, но также встречается на песчанике и реже на известняковых породах. |
It prefers siliceous rock, granite, schist, quartz, mica, and basalt, but is also found on sandstone and less commonly on calcareous rock. |
В 2013 году сообщалось, что оборудование, используемое в известняковом карьере, разрушило небольшой участок одной линии и причинило ущерб другой. |
In 2013, machinery used in a limestone quarry was reported to have destroyed a small section of a line, and caused damage to another. |
Способ изготовления цемента из известняка и низким-кремнезема боксита был запатентован во Франции в 1908 году бид из Павен де Лафарж компании. |
The method of making cement from limestone and low-silica bauxite was patented in France in 1908 by Bied of the Pavin de Lafarge Company. |
Часовня построена из щебня каменноугольного известняка с ашларовыми песчаниковыми повязками. |
The chapel is constructed in rubble carboniferous limestone with ashlar gritstone dressings. |
Начиная с 12-го века, район Суонедж был хорошо известен добычей Пурбекского мрамора, фактически износостойкой формы известняка. |
From the 12th century, the Swanage area was well known for the quarrying of Purbeck Marble, actually a hard wearing form of limestone. |
Большую часть острова Гуам окружает коралловый столовый риф, а известняковое плато служит источником большей части пресной воды острова. |
A coral table reef surrounds most of Guam, and the limestone plateau provides the source for most of the island's fresh water. |
Орлиное ущелье расположено в 2 км от города Дедоплисцкаро на массивной известняковой скале. |
Eagle gorge is located 2 km from the city of Dedoplistsqaro on the limestone rock massive. |
Он часто расположен в холмистой местности в понижениях, растущих на суглинистых почвах над известняком в составе открытых сообществ кустарников или моллюсков. |
It is often situated in undulating country in the depressions growing in loamy soils over limestone as a part of open scrubland or mallee communities. |
Он был разработан из других типов гидравлической извести в Англии в конце 19-го века Джозефом Аспдином и обычно происходит из известняка. |
It was developed from other types of hydraulic lime in England in the late 19th century by Joseph Aspdin, and usually originates from limestone. |
Мечеть и здание для хранения реликвий построены в известняковом ашларе. |
The mosque and the relic storage building are constructed in limestone ashlar. |
При соприкосновении известняка и нерастворимой породы под ним могут образовываться мощные подземные реки, создающие большие подземные пустоты. |
On the contact of limestone and insoluble rock below it, powerful underground rivers may form, creating large underground voids. |
Новые мишени с различными размерами гранитной крошки и пропорциями мастики и известняка были доставлены 20 августа. |
The new targets, with a variety of sizes of granite chips and proportions of mastic and limestone, were delivered on 20 August. |
Наиболее распространенными породами в этом районе являются известняк и доломит. |
Rocks most commonly found in the area are limestone and dolomite. |
Лес ограничен с востока парковой зоной, где известняк больше не обнажается. |
The wood is bounded to the east by parkland where the limestone no longer outcrops. |
There are hollows between the limestone outcrops. |
|
Кайманов хребет - это подводный горный хребет на северной окраине Каймановой впадины в Карибском море. |
The Cayman Ridge is an undersea mountain range on the northern margin of the Cayman Trough in the Caribbean Sea. |
В конечном счете, как и в других федеральных треугольных зданиях, известняк использовался для внешней надстройки, а гранит-для основания. |
If you or your colleagues have decided on a different referencing format, please provide those instructions or a link to them. |
На острове также есть коралловый риф и обширные залежи известняка. |
The island also has a coral reef and extensive limestone deposits. |
Собору почти наверняка предшествовала средневековая известняковая церковь, о которой мало что известно. |
The cathedral was almost certainly preceded by a medieval limestone church of which little is known. |
Он соответственно перекрыт так называемым Аптиховым известняком Аммергауской формации. |
It is conformably overlain by the so-called Aptychus Limestone of the Ammergau Formation. |
Оливковые деревья проявляют заметное предпочтение известковым почвам, лучше всего цветущим на известняковых склонах и утесах, а также в прибрежных климатических условиях. |
Olive trees show a marked preference for calcareous soils, flourishing best on limestone slopes and crags, and coastal climate conditions. |
Остатки древнего атолла в виде холма в известняковой зоне называют рифовым холмом. |
The remains of an ancient atoll as a hill in a limestone area is called a reef knoll. |
Пропасть в Хранице образовалась в результате обрушения кровли пещеры, которую разъела теплая углекислотная родниковая вода в известняке. |
The Hranice Abyss was created by a collapse of the cave roof, which was eaten away by warm carbonic acidulous spring water in limestone. |
Он тупой с обеих сторон и работает как точилка для ножей или при ударе по известняку создает искры, чтобы начать огонь. |
It is blunt on both sides and it works like a knife sharpener or when struck on a limestone creates sparks to start fire. |
Управление подкислением в нижних озерах также осуществлялось с использованием воздушного дозирования известняка. |
Management of acidification in the Lower Lakes was also undertaken using aerial limestone dosing. |
Цемент известняка для кирпичных швов был свободен от гипса, чтобы предотвратить расширение и эрозию, гарантируя таким образом длительный срок службы. |
The cement of limestone for the brick joints was free of gypsum to prevent expansion and erosion thus guaranteeing a long life span. |
К ним относятся известняковые мостовые, выбоины, сеноты, пещеры и ущелья. |
These include limestone pavements, pot holes, cenotes, caves and gorges. |
Чистящие средства на основе кислот также могут травить известняк, который следует очищать только нейтральным или мягким щелочным очистителем. |
Acid-based cleaning chemicals can also etch limestone, which should only be cleaned with a neutral or mild alkali-based cleaner. |
Люди могут подвергаться воздействию известняка на рабочем месте при вдыхании и зрительном контакте с пылью. |
People can be exposed to limestone in the workplace by inhalation of and eye contact with the dust. |
Известняки накапливались в течение миллиардов лет геологического времени и содержат большую часть углерода Земли. |
Limestones have accumulated over billions of years of geologic time and contain much of Earth's carbon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горный известняк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горный известняк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горный, известняк . Также, к фразе «горный известняк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.