Громадная вселенная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Громадная вселенная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vast universe
Translate
громадная вселенная -

- громадный

имя прилагательное: enormous, huge, vast, immense, great, tremendous, terrible, giant, gigantic, mammoth

  • громадный зверь - huge beast

  • Синонимы к громадный: большой, огромный, исполинский, колоссальный, непомерный, гигантский, ощутительный, обширный, безмерный, великий

    Значение громадный: Очень большой.

- вселённая [имя существительное]

имя существительное: universe, world, cosmos, macrocosm, system



Вселенная вовсе не обязана идти на поводу у наших амбиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe is not required to be in perfect harmony with human ambition.

Так вселенная пребывает в гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's how the universe stays balanced.

Наша Вселенная сосуществует со множеством других в одном физическом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We exist in a universe which coexists with a multitude of others in the same physical space.

Есть целая вселенная женщин, которым я симпатичнее и они будут смотреть на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a whole universe of women that would look at me as better looking than you.

Отлично. Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии, А, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started...

Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started...

Представим, что этот шарик - наша Вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This balloon is our whole Universe.

Вселенная поважнее твоей подруги будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your girlfriend isn't more important than the whole universe.

Вселенная выглядит по существу так же, как если вы посмотрите на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe looks essentially the same if you look that way or that way.

Вселенная расширяется последние 10 миллиардов лет или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe is expanding for the last 10 billion years or so.

Данные уравнения показали, что вселенная не может оставаться неподвижной, ей нужно либо расширяться, либо сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equations showed that it was impossible for the universe to remain static; it had to either expand or contract.

«Это — вселенная, альтернативная той, с которой последние 50 лет работали геохимики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s an alternative universe from what geochemists have been working with for the past 50 years.”

Куда бы мы ни направляли свои телескопы, вселенная повсюду кажется одинаковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter where we looked with our telescopes, the universe appeared to be pretty much exactly the same.

Всякая вселенная, которая настолько проста, чтобы быть постижимой умом, окажется недостаточно сложной, чтобы породить тот ум, который сможет её постичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.

Так что, если я выберу изменение климата за весь 2006 год, мы увидим, как изменится вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I put in climate change for all of 2006, we'll see what that universe looks like.

Твоя вселенная тёмная, твои создания полнокровны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your universe is dark, your creatures are exuberant.

У меня всегда была вселенная за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe has been my backyard.

Как Вселенная, но более гигиеничная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the universe, only more hygienic.

Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable.

Вокруг каждого из них тоже вращается вселенная, и каждый из них для себя - тоже центр мироздания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round each of them too the world turns, and each one for himself is the centre of the universe.

Я думаю, вселенная идет против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the universe is conspiring against us.

Вселенная скорректировала ситуацию, которая никогда не должна была случиться изначально, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe corrected a situation that never should have happened in the first place, so...

Вселенная освятила сей тост, проявив на нем лик Нормы, как напоминание о ее силе и той доброте, что она несет миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her image has been emblazoned by the universe unto toast as a reminder of her power and goodliness here on this earth.

Вся необъятная вселенная И все галактики... Так же как и Земля не смогут избежать своей участи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the immensity of our universe and the galaxies beyond... the Earth will not be missed.

Джос, послушай, после экономии на всем, через которую скряга Эллис заставила меня пройти, Вселенная возмещает мне убытки, малышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joss, listen, after all that nickel-and-diming that bloody cheapskate Ellis put me through, this is the universe making amends, baby.

Это другая вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an alternate universe.

У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay.

Условия, долженствующие пробудить гений, еще не обнаружились, вселенная еще не призвала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superadded circumstance which would evolve the genius had not yet come; the universe had not yet beckoned.

Тайну, предполагающую, что мы все связаны, и что материальная Вселенная является по существу нематериальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mysteries that suggest we are all connected... that the physical universe is essentially nonphysical.

И не только то, как Вселенная зародилась, но и чем она закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only that, how the universe was born, and... - How it will end.

В чем смысл жизни? Что есть вселенная?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the meaning of life and the universe?

Наша вселенная начинает разрушаться, из-за того, что я сделал 25 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our universe is starting to break down because of what I did twenty-five years ago.

Наша Вселенная может оказаться не единственной, а лишь одной из сотен, тысяч или даже бесконечного множества других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Universe may not be the only one, but one of hundreds, thousands, maybe an infinite number.

В свою очередь Вселенная стремится расширяться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe itself keeps on expanding and expanding

Разве вся вселенная - это не ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, is not the universe yourself?

Если бы вымерла вселенная, вся до последнего человека, и тогда не изменил бы он самой пустячной своей привычке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe to the last man might have died, and he would not have missed the smallest of his habits.

Это сюда нас должна была привести вселенная?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this where the universe was supposed to lead us?

Чаще всего Вселенная компенсирует изменённый участок, но с тобой... появился здоровенный параллельный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most times the universe just compensates around it, but with you... Great big parallel world.

Точно также, как вселенная берет начало с Большого Взрыва, всё живое на планете началось в тот самый момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, just as the universe had its origin at the Big Bang, all life on this planet had its origin in that one moment.

Ведь ты не думаешь, что вся вселенная ограничена стенами этой крохотной палатки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't expect the entire universe to be contained within the confines of a small canvas tent.

Мы можем понять, что Вселенная изменчива, благодаря скорости света, как поездка на велосипеде Физика Клиффорда Джонсона. посмотрим как теннисный мяч конкурирует со световым лучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can begin to understand... why the universe bends itself around light speed... by joining physicist Clifford Johnson at a bicycle track... where a tennis ball will compete against a beam of light.

Приезжает Джойс Оуенс, мисс Вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joyce Owens, Miss Universe, is coming to stay.

Вселенная растёт с каждым днём всё меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe grows smaller every day.

Потому что, многие говорят, что ничего не было, когда создавалась Вселенная, но, типа... разве пустота это уже не что-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because some people say there was nothing when the universe was created, but, like... isn't empty space still something?

Тогда галактические астрономы потеряют работу, звезды остынут и умрут, сама материя распадется, и Вселенная станет тонкой холодной дымкой из элементарных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the galactic astronomers are out of business the stars cool and die, matter itself decays and the universe becomes a thin, cold haze of elementary particles.

Нет, Вселенная говорит, что нам сегодня достался бесплатный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No the universe is Telling us that we have a free pass tonight.

Ты не можешь отвергнуть предназначение, которое Вселенная возложила на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot deny... the purpose the universe has bestowed upon you.

Даже через миллиарды лет Вселенная продолжает удивлять нас своей первозданной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after billions of years, the Universe is still surprising us with its raw power.

В повседневной жизни аспекты я могут проецироваться на внешние образы или концепции, такие как государство, Бог, Вселенная или судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In everyday life, aspects of the Self may be projected onto outside figures or concepts such as the state, God, the universe or fate.

Артур Эддингтон согласился с Аристотелем, что Вселенная не имеет начала во времени, а именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Eddington agreed with Aristotle that the universe did not have a beginning in time, viz.

В мифе о Пангу, разработанном даосскими монахами спустя сотни лет после Лао Цзы, Вселенная начиналась как яйцо, символизирующее изначальное состояние Тайцзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the myth of Pangu, developed by Taoist monks hundreds of years after Lao Zi, the universe began as an egg that symbolizes the primordial state of Taiji.

Они требуют, чтобы барионное число не сохранялось, чтобы с-симметрия и СР-симметрия были нарушены и чтобы Вселенная вышла из термодинамического равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These require that baryon number is not conserved, that C-symmetry and CP-symmetry are violated and that the universe depart from thermodynamic equilibrium.

После победы в конкурсе Мисс Род-Айленд США, она продолжила быть коронованной Мисс США, а затем Мисс Вселенная в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning the Miss Rhode Island USA competition, she went on to be crowned Miss USA, and then Miss Universe in 2012.

Фред Хойл также выступал за тонкую настройку Вселенной в своей книге 1984 года разумная Вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fred Hoyle also argued for a fine-tuned universe in his 1984 book The Intelligent Universe.

После откачки воды из вентиляционных отверстий Галлея для дозаправки, идея, задуманная навигационным офицером Вселенной и выдвинутая Флойдом, Вселенная направляется прямо на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After siphoning water from Halley's vents to refuel, an idea conceived by Universe's navigation officer and advanced by Floyd, Universe heads directly for Europa.

Затем последовал период, известный как рекомбинация, когда образовались нейтральные атомы и расширяющаяся Вселенная стала прозрачной для излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a side note, I don't think it's particularly important to hide the reason why the information is being suppressed.

Поэтому Вселенная, скорее всего, будет расширяться вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the universe will likely expand forever.

Вселенная, бесконечная во времени и пространстве, имеет смысл и соответствует фактам без каких-либо дополнительных факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A universe infinite in time and space makes sense and fits the facts without fiddle factors.

В отличие от легких романов, Вселенная аниме имеет более комичную атмосферу и представляет типичные стили вдохновленного будущего 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the light novels, the universe of the anime has a more comical atmosphere and presents the typical styles of a 1980s inspired future.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «громадная вселенная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «громадная вселенная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: громадная, вселенная . Также, к фразе «громадная вселенная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information