Делать здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать выпуклый орнамент - boss
делать зарубку - nick
делать поправки - amend
делать плодородным - fecundate
делать моцион - take exercise
делать передышку - make a break
делать прыжок на месте - capriole
что я собираюсь делать - what am I going to do
делать обобщения - to generalize
делать сложным, если не невозможным, - make it difficult if not impossible
Синонимы к делать: действовать, выделывать, деять, совершать, свершать, творить, вытворять, создавать, готовить, уделывать
Значение делать: Проявлять деятельность, заниматься чем-н., поступать каким-н. образом.
здесь замешана женщина - here a woman involved
посмотрим здесь - look here
будет оставаться здесь на некоторое время - will stay here for a while
быть здесь со мной - be here with me
Вот почему я здесь - that's why i'm here
Ваши родители здесь - your parents are here
вы здесь живете долго - have you lived here a long
если он останется здесь - if he stays here
здесь в течение двух лет - here for two years
здесь вы можете попробовать - here you can taste
Синонимы к здесь: тут, тогда, на этом месте, в этом месте, после этого, воде, вот тут, восе
Значение здесь: В этом месте.
There being nothing left for him to do Shelga went off to the port. |
|
— Боже мой, здесь так много надо делать, чтобы все пошло правильно. |
“Oh my God, there is so much to get right. |
Мне нечего здесь делать. |
I'm of no use to you here. |
Умей я и вправду делать так, чтобы кто-то исчезал неужто я торчал бы здесь, устраивая этот балаган, в мои-то годы? |
Jep, do you think that if I could really make people vanish I'd still be here at my age playing these circus games? |
Then I guess our work here is done. |
|
Люди здесь предпочитают всё делать за деньги. |
People here are strangely accustomed to being compensated. |
Мне было бы некомфортно делать это здесь. |
I wouldn't be comfortable doing anything here. |
Ничего, у меня есть полтора часа, а здесь никого нет, я не начала делать прическу, или макияж, я просто расстроена. |
Nothing, I have an hour and a half, and there's nobody here, I haven't started my hair or my makeup, I'm just stressed. |
Здесь не жили, сюда приезжали делать что-то, что нужно было скрывать. |
People did not live here, they came to the house in order to do something that had to be kept secret. |
Пахнет так, будто кто-то курит здесь травку, а никому не разрешается делать это в мотеле. |
It smells like someone is smoking weed, and no one is supposed to be doing that at the motel. |
Я здесь, чтобы убедиться, что пожилых людей не заставляют делать то, чего им не хочется. |
I'm here to make sure our seniors aren't bullied into something they don't want. |
Ты можешь делать здесь что тебе вздумается, не спрашивая позволения у Майлса Гендона. |
Ask no permission of Miles Hendon for aught thou cravest. |
Я думаю ещё слишком рано делать какие-то выводы и эм... что бы ни случилось, я здесь. |
I think it's way too early to jump to any conclusions and um... whatever happens, I'm here. |
I'm in it to make music, great music with you. |
|
Тебе здесь нечего будет делать.»,«Пусть еще постоит некоторое время, — сказала она мне.— Потерпите его у себя до возвращения полковника Кемпбелла. |
You will have no business here.—Let it stay, however,' said she; 'give it houseroom till Colonel Campbell comes back. |
By injecting the drug into the spine here, it will flow directly into the brain. |
|
И к тому же у него еще хватает наглости, стоя здесь, посреди дороги, оскорблять ее, делать ей гнусные предложения! |
And on top of it all, he had the consummate gall to stand here in the road and insult her with his infamous proposals. |
и я не смогу делать это здесь через эти 6 беззвучных мониторов безопасности. |
and I can't keep doing it from here, through six silent security monitors. |
Ты должен был делать его здесь, а потом экспортировать. |
You were gonna make it here and export it to the world. |
Тогда мне здесь делать нечего, - отвечает Тьяден, - меня никто не оскорблял. |
Then I haven't any business here at all, replies Tjaden, I don't feel myself offended. |
И также есть изобилие фруктов здесь и это притом, что нет необходимости что-то делать для этого. |
And there is also a wealth of fruits here and that's with doing nothing at all. |
Невозможно перечислить все, что мы можем делать вместе, так что я думаю, что я могу остановиться здесь. |
It is impossible to name all the things we can do together, so I think I can stop here. |
What would a bird from the South Pacific be doing here? |
|
Одному что в мире делать? - запели женщины в унисон. - Целоваться, черт возьми, - заорал тот же голос. - Неужели и здесь нет покоя? - |
What wilt thou in the world alone- it pleaded in unison. Cuddle, bawled the indignant voice again; can't a man have peace here even? |
We'll clear an area, we'll do it here. |
|
О, но я приехала немного раньше, и здесь нечего было делать кроме, как скармливать мармеладных мишек собакам-ищейкам, вызывая недовольные взгляды правительства США. |
Oh, but I got here early and there was nothing to do except feed gummy bears to the bomb-sniffing dogs which, apparently, the United States government frowns upon. |
Кто-то здесь должен начать делать то, что следует, и валить этих уродов, как они того заслуживают. |
Someone around here needs to start doing the right thing, putting these freaks down like the monsters they are. |
Гиббс работает здесь с тех пор, как Марк Уолберг стал Марки Марком (с начала 90-х), и тут появляешься ты со своим ВООП, говоря Гиббсу, что ему нужна помощь, чтобы делать свою работу. |
Gibbs has been here since Mark Wahlberg was Marky Mark, and you show up with your acronym telling him he needs help doing his own job? |
Стефан будет здесь скоро, И тогда ты можешь делать с ним все, что хочешь. |
Stefan will be here very soon, and then you can do whatever you want with him. |
А что бегуну здесь делать? |
Well, what's a runner doing down here? |
Твоему концу здесь делать нечего, - прохрипел кто-то. - Он у тебя больше привык к руке. |
Still another voice said raucously, Your pecker won't know what to do, it's so used to yoh lily-white hand. |
Они вернутся, сломают все, и мы не сможем больше ничего здесь делать! |
They will come back and break everything! We wont be able to do anything anymore! |
И тогда мне откроется, что я должна буду делать, когда стану старше. Я пойму, как можно жить достойной жизнью здесь, сейчас, в Англии. |
And then I should know what to do, when I got older: I should see how it was possible to lead a grand life here-now-in England. |
Я думаю, вы могли бы, взять у нее интервью чтобы показать, что мы надеемся продолжать делать добро, здесь, на земле. |
I thought you might like to interview her to underscore the good works we hope to continue here on earth. |
Двоим здесь делать нечего. |
This place can't carry the both of us. |
Когда вы придете завтра, вы сможете делать упражнение либо в вашей гостинице, либо здесь, в одной из процедурных спален, где мы можем лично инструктировать вас. |
So, tomorrow when you come in, you'll have the option of doing the exercise at your hotel or here in one of our treatment bedrooms, where we can personally instruct you. |
Он присосался к её сиське, а этого здесь делать нельзя. |
He was sucking on her titty, and that ain't cool. |
Что же делать, Уотсон, невозможно рассчитывать на постоянную удачу, - сказал он наконец. - Придется зайти сюда к концу дня, раз до тех пор мистера Хардинга здесь не будет. |
Well, well, we can't expect to have it all our own way, Watson, he said, at last. We must come back in the afternoon if Mr. Harding will not be here until then. |
Все уже вышли, мои милочки, - кричал он оставшимся девушкам, - нечего вам больше здесь делать! Сегодня у нас больше нет для вас парней. |
They're all gone, my dears, he would shout out to the girls still left; it's no good your stopping, we've no more for you to-day. |
Мы будем стоять здесь, улыбаться и кивать, и делать это и смеяться. |
We're gonna stand here, smile and nod, and do this and laugh. |
Но так же мы можем делать все это вместе, поженившись, сейчас, прямо здесь, возможно, как только разберемся со всеми бумагами, и сможем делать это как муж и жена или... |
And either we can do it together, get married, now, in this room, possibly, as soon as we can file the paperwork, and do it as husband and wife or... |
Тебе нечего здесь делать! |
You don't live here! |
Здесь вы можете делать все, что угодно, не опасаясь последствий. |
You may do as you wish here, without consequence. |
Well, his plan is to just sit here And do nothing? |
|
Мне было известно, что этому человеку поручено делать кирпичи, но на станции вы бы не нашли ни кусочка кирпича, а он провел здесь больше года... в ожидании. |
The business intrusted to this fellow was the making of bricks-so I had been informed; but there wasn't a fragment of a brick anywhere in the station, and he had been there more than a year-waiting. |
Что они будут делать, если здесь не будет нас, чтобы дать им убежище? |
What would they do if we weren't here to give shelter? |
Нечего тебе здесь делать, солнечный свет. |
Nothing to see here, sunshine. |
Прожила здесь всю жизнь, но не могу делать то, что хочу! |
Tied down to this place all my Iife. Never could do the things I wanted to! |
Можешь запереть меня здесь, избить, Но что ты будешь делать завтра? |
So you can keep me in here, you can batter me, but what are you going to do tomorrow? |
Эта девчонка по кличке Фенька тоже здесь, чтобы делать деньги. |
This girl I'm following is also here to make money. |
And then there's the museums and galleries and theatre. |
|
Но я здесь, конечно, не для того, чтобы объяснять вам то, что вы и так знаете. |
I'm not here to tell you anything you don't know from your own experience. |
Индейцы редко спят во время войны, и какой-нибудь гурон мог остаться здесь ради грабежа. |
An Indian seldom sleeps in war, and plunder may keep a Huron here after his tribe has departed. |
Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась. |
You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten. |
Я не могу делать предположений, пока я не идентифицировал причину. |
I can't speculate on that until I've identified the cause. |
Как я сказала викарию, помогать прокаженным на Цейлоне, конечно, похвально, однако здесь тоже есть чем заняться. |
As I said to the vicar, helping lepers in Ceylon is all very laudable, however there are good causes here. |
И это еще не все: у нее болит спина, поэтому она здесь на пять ооочень долгих дней. |
Not just that - she's been trapped inside with a bad back for five very long days. |
Надо положить резиновый коврик, чтобы Купер смог здесь передвигаться. |
We should put a rubber mat down so cooper can get around. |
Здесь следует задуматься о том, как три главных канцлера Германии Конрад Аденауэр, Вилли Брандт и Гельмут Коль повели свою страну этим трудным путем. |
A good approach is to consider how three key West German chancellors — Konrad Adenauer, Willy Brandt, and Helmut Kohl — led their country down this difficult road. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать здесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, здесь . Также, к фразе «делать здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.