Делать открытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать открытия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make discoveries
Translate
делать открытия -

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- открытие [имя существительное]

имя существительное: opening, discovery, breakthrough, find, finding, revelation, disclosure, detection



На церемонии открытия присутствовал премьер-министр Кит Холиоук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister Keith Holyoake attended the opening ceremony.

Когда президент сказал, что набрал независимых ученых для подтверждения истинности открытия НАСА, я представила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the President told me he'd recruited civilian scientists for authentication of a NASA find, I guess I expected...

Невеста сына хозяина может делать то, что захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're engaged to the boss's son, you can do as you please.

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably thinking, my kid would never sext.

Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.

Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.

Как ты можешь делать такое со своей родной сестрой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you do this to your own sister?

Они забыли, что они заодно, поэтому они не должны ругаться, нервничать и требовать от своих детей того, чего те делать не хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have forgotten, that they are in the same boat, so they should not blame the youth, be nervous or demand from their children something, they don`t want to do.

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch.

Теперь мы обсуждаем с Прайоном дату открытия, и вы обязательно должны приехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are locking down date of opening with Prion now and you absolutely must come.

Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten.

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

Ну давайте решим уже, что делать с этой загадочной посылкой и положим конец загадке самого скучного треугольника раз и навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's figure out what to do with the mystery package and settle the enigma of the most boring threesome ever once and for all!

Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development.

Она цифровая, можешь делать сколько хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's digital, so just take as many as you want.

Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauren seems to have found some new friends.

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you.

Я не смогу делать маникюр, пока она вас эпилирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I'm comfortable doing the manicure while she's waxing you.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.

ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots.

Вам не следует делать предположения по открытым свечам, а также анализировать их или открывать на них сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not make assumptions, carry out analysis or enter trades based on an open candle.

Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?

Иногда нужно отбросить все научные знания и делать то, что чувствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you gotta throw the science out and go with what you know.

Это значит, что наши отношения настолько прочны, настолько доверительные, что я не стесняюсь делать это для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that our relationship is so solid, so trusting, that I'm not embarassed doing this at all.

Я не хотел бросать работу с листовым металлом, так что я попытался делать обе и окончить среднюю школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to give up my sheet metal job, so I tried to do both jobs and finish middle school.

Хватит делать бабу из Джека Николсона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop making Jack Nicholson a pansy!

Они будут делать все возможное, чтобы помешать этому расследованию до окончания выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll do whatever they can to impede this investigation until after the election.

Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria.

Ты хочешь делать альбом с вырезками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you want a scrapbook station?

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

Делать больше нечего, ни карт, ни журналов, ни головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing else to do, with no cards or magazines or picture puzzles.

А те, кто могут работать, вечно придумывают причины, чтобы этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those who can work, forever making excuses not to.

Он знал, что чувственная жизнь человека точно так же, как духовная, имеет свои священные тайны, которые ждут открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual mysteries to reveal.

Ф-18 вооружены противобункерными ракетами и будут в зоне открытия огня через семь минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F-18's have been loaded with bunker-buster ordinance and will be in range in seven minutes.

Все три ранда достаются Огненным Хорькам Индустриального будущего и они выгрывают матч открытия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three rounds go to the Future Industries Fire Ferrets, to win the opening match of the tournament!

Я решила использовать деньги для открытия нашей новой вакансии младшего редактора моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna use the money for our new junior fashion editor.

Ваша честь, я категорически возражаю против повторного открытия дела на заключительной стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I most strenuously object to the case being reopened at this final stage.

Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening.

Президент Парк принял участие в церемонии открытия ...и обсуждении его влияния на окружающую среду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Park participated in the opening ceremony... and discussed the environmental effects

Всё готово для открытия шлюзовой камеры, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready to open air lock door, Captain.

Гений не совершает ошибок, его блуждания намеренны, они – врата открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man of genius makes no mistakes. His errors are the portals of discovery.

Подходи один и все на церемонию открытия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come one and all for the opening ceremonies!

У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books.

И потом, за четыре месяца до открытия плотины, в Гедаваре произошло то, что было названо природным катаклизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND THEN, FOUR MONTHS BEFORE THE DAM WAS DUE TO OPEN, WHAT WAS DESCRIBED AS A NATURAL DISASTER STRUCK GEDAWAR.

Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time.

На Уолл-стрит технологический титан Apple разместил акции сегодня утром, немыслимо заинтересовав рынок, так, что 4.6 миллионов акций доступных для IPO были распроданы в течении часа после открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Wall Street the tech titan Apple went public this morning, to incredible market interest, as four point six million shares of its IPO were sold within an hour of the opening bell.

И теперь, лучшая часть открытия собственной франшизы- выбор своего Sammy Fammy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, the best part of running your own franchise- picking your Sammy Fammy.

Франсин, давай, представь, каково было смотреть на церемонию открытия отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francine, come and picture what it was like to watch the opening ceremonies from here.

Он не только сделал себя экспертом по чужой маклуанской науке, но и развил это знание, сделав на его основе дальнейшие открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only has he made himself into an expert authority on alien Makluan science, but he has also built upon this knowledge by making further discoveries based upon it.

В автомобилях, оснащенных активными вентилируемыми сиденьями, функция летнего открытия активирует вентиляцию сидений в дополнение к открытию окон и люка на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cars equipped with the Active Ventilated Seats, the summer opening feature will activate the seat ventilation in addition to opening the windows and sunroof.

С тех пор и до 1900-х годов увеличение использования клея и открытия были относительно постепенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From then until the 1900s increases in adhesive use and discovery were relatively gradual.

До открытия анаэробных метазоа кислород считался необходимым для всей сложной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the discovery of anaerobic metazoa, oxygen was thought to be a requirement for all complex life.

Фильм был выпущен в Соединенных Штатах 15 июня 1990 года и стал третьим по величине выходным днем открытия 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was released in the United States on June 15, 1990, and was the third-highest opening weekend of 1990.

Сам Париж станет свидетелем открытия первого парижского ювелирного бутика Dior Fine Jewellery в следующем году на Авеню Монтень, 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris itself would witness the opening of the first Parisian Dior Fine Jewellery boutique the following year, at 28 Avenue Montaigne.

Матч открытия был сыгран на Токийском стадионе в Тефу, Токио, а финальный матч состоялся на Международном стадионе Йокогама в Йокогаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening match was played at Tokyo Stadium in Chōfu, Tokyo with the final match being held at International Stadium Yokohama in Yokohama.

Роусон приводит следующий пример того, как Черное переигрывает белое из симметричной вариации английского открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rowson gives the following example of Black outplaying White from the Symmetrical Variation of the English Opening.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать открытия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать открытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, открытия . Также, к фразе «делать открытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information