Делающий с неохотой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делающий с неохотой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reluctant
Translate
делающий с неохотой -

имя прилагательное
reluctantнеохотный, вынужденный, сопротивляющийся, упорный, делающий с неохотой, не поддающийся чему-л.
- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- неохота [имя существительное]

имя существительное: reluctance, hesitation, disinclination, aversion

  • великая неохота - great reluctance

  • видимая неохота - reluctantly

  • крайняя неохота - extreme reluctance

  • Синонимы к неохота: нежелание, лень, не хочется, не тянет, сердце не лежит, калачом не заманишь, кусок в горло не идет, кусок в горло не лезет, плющит

    Значение неохота: То же, что нежелание.


вынужденный, сопротивляющийся, упорный, не поддающийся чему-л.


Кажется, при данных обстоятельствах выбор у меня небольшой, и с неохотой, я удовлетворяю ваше ходатайство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, I feel that I have little option in these circumstances but to accede to your application.

Как старик, делающий глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an old person that makes stupid decisions.

Педагог принужден был повиноваться приказаниям Олверти, хоть и с большой неохотой, ворча, что мальчика положительно портят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pedagogue was obliged to obey those orders; but not without great reluctance, and frequent mutterings that the boy would be certainly spoiled.

Основываясь на вышесказанном, я с огромной неохотой пришёл к выводу, что более не могу служить под руководством моего достопочтенного друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore came to the reluctant conclusion that I could no longer serve in my Right Honourable Friend's Government.

Я с огромной неохотой удовлетворила просьбу лейтенанта Ворфа о проведении генотронной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reluctantly granted Lieutenant Worf's request to undergo the genetronic procedure.

В 1949 году Генеральная Ассамблея штата Индиана объявила вне закона летнее время, и был принят новый закон, делающий Центральное время официальным часовым поясом штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, the Indiana General Assembly outlawed Daylight Saving Time and a new law was passed making Central Time the state's official time zone.

С величайшей неохотой... я принимаю это призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great reluctance... that I have agreed to this calling.

Понимате, с явной неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, totally begrudging.

Дюна-под-Током это обширный кусок земли, лежащий перед Источником, делающий его недоступным для человека или мутанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrified dune is a mighty chunk of land that lies before the Source, Making it unreachable to man or muffin.

В результате этого многие женщины с неохотой занимаются политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, many women were reluctant to enter politics.

Как можно предположить, репрессивные правительства обычно с неохотой ослабляют контроль над сферой образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As may be anticipated, repressive Governments are generally reluctant to loosen controls over the educational sector.

Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

Все эти усилия, осуществляемые как с энтузиазмом, так и с неохотой, требуют серьезного внимания к созданию соответствующих национальных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these efforts - from the most enthusiastic to the most reluctant - require serious attention to relevant national institution-building.

Дальнейшие ограничения свободы слова, как, например, законы против богохульства или, в самом деле, закон, делающий отрицание Холокоста наказуемым, заходят слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further constraints on freedom of speech - such as anti-blasphemy laws or, indeed, those laws that make Holocaust denial punishable - go too far.

УСВН с большой неохотой делилось информацией с другими органами ООН и не сумело набрать квалифицированных следователей для работы по важным делам за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OIOS has also been reluctant to share information with other parts of the U.N. and has been unable to recruit qualified investigators to serve in critical overseas missions.

А когда на AR-15 нацелились в ходе первой волны запретов на штурмовое оружие в 1994 году, Национальная стрелковая ассоциация пусть с неохотой, но поддержала эту меру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the AR-15 was targeted in the first assault weapons ban in 1994, the NRA actually lent its grudging support to the measure.

С неохотой прогнала она сон и стала вглядываться, не проронив ни слова, чтобы не потревожить сэра Клиффорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She woke up greyly, and watched, but without making a sound to disturb Sir Clifford.

Я с неохотой покинула гостеприимный кров гаража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the shelter of the garage reluctantly.

Учитывая возраст отца, можно понять, с какой неохотой он соглашался на отсрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's age rendered him extremely averse to delay.

С крайней неохотой я объявляю выговор офицеру, который спас революцию, и не один, а два раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very reluctantly explicit rebuke officer Who saved the revolution, not once, but twice.

Я с великой неохотой это делаю, - говорит. -Добавлять к твоему бремени еще и содержание Квентины...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to do it, she says. To increase your burden by adding Quentin....

Он теперь с огромной неохотой выезжал из Бостона проверять работу бригад, потому что Кэтрин в это время оставалась без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hated to leave Boston to check up on his units because this would leave Catherine alone.

Просто мне интересно, почему тебе требуется столько усилий, чтобы найти друзей, которые... так тебе преданны, а затем, когда тебе требуется помощь, ты с такой неохотой к ним обращаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I just wonder why you work so hard to make friends who are... so fiercely devoted to you, and then... when you need help, you seem reluctant to rely upon them.

Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax.

Мне так не терпится это сделать, и я с величайшей неохотой возвращаюсь к вашему комплексу. Что поделаешь - обязан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so eager to begin that I'm almost reluctant to digress now to your problem, but I'm afraid I must.

Я притворилась, что не замечаю, каким неразговорчивым он стал, с какой неохотой отвечает на мои вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pretended not to notice his manner, how quiet it had become, how reluctant to speak about these things.

Похоже, и тот и другой с величайшей неохотой отбрасывают эту версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men seemed reluctant to put the suggestion aside.

Я делаю это с огромной неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm extremely reluctant to do this.

Они будут говорить с федеральными агентами с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna be reluctant to talk to federal agents.

Почему, думаешь, Бриггс с такой неохотой идет на Белло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you think Briggs has been so reluctant to move on Bello?

Знаете, сначала я ходила туда с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was a little reluctant, you know.

Казалось, существовала определенная точка, когда андерграундные комиксы ... могли придти к большому успеху... и Крамб всегда приближал ее с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a certain point where it seemed underground comics... could get into the big time... and Crumb always seemed reluctant to push that sort of thing.

Твой племянник Дэвид Вулф, - с неохотой ответил казначей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nephew, David Woolf, the treasurer said reluctantly.

Я наступаю Мюллеру на ногу; он с неохотой ставит чудесные ботинки под кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tread on M?ller's foot; reluctantly he puts the fine boots back again under the bed.

Настоятель Ремигиус отпустит тебя с большой неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior Remigius will reluctantly give you leave.

С неохотой мы оставили нашего вульгарного коллегу в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, we agreed to let our vulgar colleague tag along.

Барахо подчиняется, но с видимой неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barajo is proceeding to yield obedience to this chapter of instructions, but with evident reluctance.

С огромной неохотой, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only with the greatest reluctance, sir.

Я с неохотой снова поднимаю эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with reluctance that I bring this subject up again.

Первым будет закон, делающий английским официальным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first will be a law making English the national language.

Иногда я ленилась и с большой неохотой помогала по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sometimes lazy and tried to avoid helping at home.

Он покорялся детям хозяина с откровенной неохотой и переносил их приставания, как переносят мучительную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yielded to the master's children with an ill but honest grace, and endured their fooling as one would endure a painful operation.

вы с неохотой покидали свой дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, were you reluctant to leave your home?

Возможно, у субъекта такой метод истязания жертв, либо он убивал с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be the unsub's way of torturing his victims, or he's reluctant to kill.

Мне сказали, что вы с неохотой согласились на это интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tell me you've been reluctant to speak on your own behalf.

Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment.

Я бы солгал, если бы сказал, что берусь за это с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be lying if I said I wasn't reluctant.

Своенравным движением, обычно пленяющим влюбленного, она протянула ему для поцелуя руку, но Эжен взял ее с большой неохотой, что восхитило баронессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, with one of those impatient gestures that fill a lover with ecstasy, she gave him her hand to kiss, and he took it with a discontented air that delighted her.

Ваша честь, я - скромный практикующий юрист, всего лишь делающий свою работу. В агрессивном и развивающемся мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, I'm a humble solo practitioner, merely trying to ply my trade in an aggressive and evolving marketplace.

Впрочем, каждая форма, даже уродливая, таит в себе смысл, делающий ее неприкосновенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, every form, every deformity even, has there a sense which renders it inviolable.

Игрок, делающий ставки не проходят и не приходят каждый бросок и ставящий 10-кратные коэффициенты, получает 2% прибыли на начальную ставку не проходят / не приходят каждый бросок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A player betting don't pass and don't come every roll and laying 10x odds receives a 2% profit on the initial don't pass / don't come bet each roll.

Суд признал неконституционным закон штата, делающий преступлением отказ в проведении такой проверки, когда не существует судебного ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court found unconstitutional a state law making it a crime to refuse such a test when no court-ordered warrant exists.

Они также предполагают, что Эрлих не считал цены на эти металлы критическими показателями и что Эрлих принял ставку с большой неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also suggest that Ehrlich did not consider the prices of these metals to be critical indicators, and that Ehrlich took the bet with great reluctance.

На обложке был изображен Коко, делающий свой собственный снимок в зеркале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover picture was an image of Koko taking her own picture in the mirror.

Наконец, Англия в 1642 году была структурированным, социально консервативным и в основном мирным обществом, которое шло на войну с большой неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, England in 1642 was a structured, socially conservative and largely peaceful society, that went to war with great reluctance.

Adult Swim разместил в программе рейтинг укротителя ТВ-14, который поначалу был встречен с неохотой со стороны сотрудников шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult Swim placed a tamer TV-14 rating on the program, which initially was met with reluctance from the show's staff.

В конце концов король с большой неохотой согласился предоставить Питту место в правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with deep reluctance that the King finally agreed to give Pitt a place in the government.

Его экспериментальные идеи, такие как снятие цепей с пациентов, были встречены с неохотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His experimental ideas such as removing the chains from the patients were met with reluctance.

Закон, объявляющий курение рядом с детьми жестоким обращением или делающий СВС основанием для развода или аннулирования брака, фактически защитит людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law declaring smoking around children to be abuse or making SHS grounds for divorce or annulment would actually protect people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делающий с неохотой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делающий с неохотой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делающий, с, неохотой . Также, к фразе «делающий с неохотой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information