День накануне открытия выставки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
накануне вечером - the previous evening
пост накануне праздника - vigil
Синонимы к накануне: заранее, до, предварительно, прежде, пред, раньше, за день до, в канун, на пороге, в преддверии
Значение накануне: В день, предшествующий чему-н., незадолго до чего-н..
имя существительное: opening, discovery, breakthrough, find, finding, revelation, disclosure, detection
отмечать открытие - mark the opening
делать открытие - make opening
торжественное открытие - Grand opening
официальное открытие - official opening
(открытие) перемещения - (opening) move
совершать открытие - make discovery
ручка "открытие-закрытие" - opening lever
комиссия за открытие и закрытие счета - setup and cancellation fee
открытие торгов - bid opening
подавать заявку на открытие счета - apply for account
Синонимы к открытие: открытие, вскрытие, отверстие, прорезь, скважина, проем, начало, дебют, разоблачение, откровение
Значение открытие: То, что открыто, вновь установлено, новая истина.
имя существительное: exhibition, exposition, show, fair, display, showing, exposure, picture show, layout, setout
строительная выставка - building exhibition
выставка самого себя - exhibition of oneself
выставка движущихся изображений - moving-picture show
личная выставка - solo show
выставка кожи - exhibition of leather
выставка кожи и меха - exhibition of leather and fur
выставка часов - exhibition of clocks
автомобильная выставка - auto show
выставка по азимуту - azimuth alignment
выставка ракет - missile alignment
Синонимы к выставка: выставка, экспозиция, выставление, выписка, экспонирование, выдача, показ, удаление, витрина, выступ
Значение выставка: Собрание каких-н. предметов, расположенных где-н. для обозрения, а также место, где они собраны.
At La Reserve, the day before the betrothal feast. |
|
Подходи один и все на церемонию открытия! |
Come one and all for the opening ceremonies! |
Those would be useful discoveries at this point. |
|
Ваша честь, я категорически возражаю против повторного открытия дела на заключительной стадии. |
I most strenuously object to the case being reopened at this final stage. |
Ни разу за десять лет с момента открытия мы не закрывались среди недели. |
Never before in the ten years this store has been open have we closed on a weekday. |
Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия. |
Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery. |
Накануне выхода Билла из тюрьмы Саксон закончила скромные приготовления к его встрече. |
The day before Billy's release Saxon completed her meager preparations to receive him. |
Поэтому Аззи проиграл великое состязание между Светом и Тьмой, которое разыгрывается накануне каждого тысячелетия. |
Thus he lost the contest between Darkness and Light which is played out on the eve of each Millennium. |
Я был послан моим народом с целью открытия рынка для новых достижений технологий ференги. |
I've been sent by my people to open up a market for advanced Ferengi technology. |
Использование ВВС могло бы способствовать обеспечению открытия основного аэродрома, если для достижения этой цели потребуется военная операция. |
The use of air power could help to achieve the opening of the main airfield, if a military operation was necessary for this purpose. |
Она немного нетерпеливо ждет открытия рынка. |
She's waiting for the market to open a little impatiently. |
Впереди у ученых из ЦЕРН и других организаций - годы работы, когда они должны будут намного больше узнать о частице, ее свойствах и о значении ее открытия для физики. |
Scientists at CERN and elsewhere have years of work ahead of them learning more about this particle, more about its properties, and what its implications are for physics. |
Но до открытия танцевальной школы в Савое линди не был признан. |
But it wasn't until the opening of the Savoy Ballroom that the lindy hop got its home. |
Просто вокруг этого открытия чересчур много странных совпадений. |
There's just a lot of coincidence surrounding this discovery. |
Все изощрения роскоши, появившиеся накануне революции 1830 года, были представлены тут, превращая этот дом в образец хорошего вкуса. |
Every device known to luxury before the Revolution of 1830 made this residence a masterpiece of taste. |
Он знал, что чувственная жизнь человека точно так же, как духовная, имеет свои священные тайны, которые ждут открытия. |
He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual mysteries to reveal. |
Позже Лидгейт сидел у ее кровати, а Доротея бредила, размышляла вслух, вспоминала то, что передумала накануне ночью. |
Later in the day, Lydgate was seated by her bedside, and she was talking deliriously, thinking aloud, and recalling what had gone through her mind the night before. |
Он верно сказал накануне, что вместе с чувством нездешней правоты утратил все качества вождя. |
It was as he had said the night before, that being deprived of his sense of an impracticable rectitude he was, in effect, being deprived of everything. |
Все три ранда достаются Огненным Хорькам Индустриального будущего и они выгрывают матч открытия! |
All three rounds go to the Future Industries Fire Ferrets, to win the opening match of the tournament! |
Из отрывочных разговоров с отцом, мужем, Анной и свекровью она поняла, что Фрэнк накануне банкротства или уже обанкротился -точно еще никто ничего не знал. |
For it had suddenly appeared from news from her father and Frank and Anna and her mother-in-law that Frank was about to fail, or would, or had-it was almost impossible to say just how it was. |
Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне. |
His guests of yesterday evening surrounded him, and wore a submissive air, which contrasted strongly with what I had witnessed the previous evening. |
Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия. |
I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening. |
Применили, наконец, открытия Пфицнера и Кавагучи. |
The discoveries of Pfitzner and Kawaguchi were at last made use of. |
Президент Парк принял участие в церемонии открытия ...и обсуждении его влияния на окружающую среду |
President Park participated in the opening ceremony... and discussed the environmental effects |
Ready to open air lock door, Captain. |
|
Накануне он купил ящик с инструментами, и теперь ему отвели для них шкафчик. |
He had bought the day before the case of instruments which was needful, and now he was given a locker. |
Накануне мы ходили в полицейский участок, и там я дал показание, что арабка обманывала Раймона. |
On the previous evening we had visited the police station, where I gave evidence for Raymond-about the girl's having been false to him. |
Накануне вечером Мариус, в порыве восторга, обнял Козетту, и она нечаянно прислонилась к стене. |
On the previous evening, Marius, in a transport, had pushed Cosette against the wall. |
He had started the previous evening, and had only returned an hour since. |
|
Переступив порог, он застал и мать и отца уже мертвыми. Они скончались накануне. |
When he entered it, he found that both father and mother had died on the preceding day. |
Did you see Miss Doran on the day before the wedding? |
|
Накануне облавы ему удалось скрыться его местонахождение по-прежнему неизвестно. |
The wanted criminal escaped at the last minute and his whereabouts remain unknown... |
Это было за два дня до отъезда Алеши и накануне первого и последнего свидания Наташи с Катей. |
This was two days before Alyosha's departure, and the day before the first and last meeting between Natasha and Katya. |
У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется. |
I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books. |
И потом, за четыре месяца до открытия плотины, в Гедаваре произошло то, что было названо природным катаклизмом. |
AND THEN, FOUR MONTHS BEFORE THE DAM WAS DUE TO OPEN, WHAT WAS DESCRIBED AS A NATURAL DISASTER STRUCK GEDAWAR. |
Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне. |
To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening. |
В честь открытия клуба в Йокогаме устраивается живой концерт. И нам разрешают там выступить. |
There was a sudden opening in a live event at Yokohama and they're allowing us to perform. |
Цукалас утверждает, что эта теория объединяет многие более ранние открытия в единую структуру. |
Tsoukalas claims that this theory integrates many earlier findings into a unified framework. |
Он служил фильмом открытия на 2014 Hot Docs Canadian International Documentary Festival 24 апреля 2014 года. |
It served as the opening film at the 2014 Hot Docs Canadian International Documentary Festival on April 24, 2014. |
С момента открытия института в 1938 году моно стремился продвинуть африканцев на руководящие посты в IFAN, таких как этнолог Амаду Хампате Ба. |
From the opening of the institute in 1938, Monod sought to promote Africans into positions of authority in IFAN, such as ethnologist Amadou Hampâté Bâ. |
НАНА открывается вечером в театре Варьете в апреле 1867 года, сразу после открытия Всемирной выставки. |
Nana opens with a night at the Théâtre des Variétés in April 1867 just after the Exposition Universelle has opened. |
До открытия металлов основными материалами, использовавшимися для изготовления орудий, были кожа, дерево, кость, рог и кремень. |
Prior to the discovery of metals, the primary materials used for tools are leather, wood, bone, horn, and flint. |
Batman Begins также побил пятидневный рекорд открытия в 55 кинотеатрах IMAX, собрав 3,16 миллиона долларов. |
Batman Begins also broke the five-day opening record in the 55 IMAX theaters, grossing $3.16 million. |
Эта модель искусственного производства и последующего естественного открытия была повторена с несколькими другими радиоактивными природными редкими элементами. |
This pattern of artificial production and later natural discovery has been repeated with several other radioactive naturally occurring rare elements. |
Король также представлял Норвегию на церемониях открытия Олимпийских игр, в том числе в Турине и Пекине. |
The King has also represented Norway at opening ceremonies of Olympic Games, among them Torino and Beijing. |
Современная эпоха добычи алмазов началась в 1860-х годах в Кимберли, Южная Африка, с открытия первого крупномасштабного алмазного рудника. |
The modern era of diamond mining began in the 1860s in Kimberley, South Africa with the opening of the first large-scale diamond mine. |
Пещера 5 была обнаружена рядом с пещерой 6 в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. Пещера 5 произвела около 25 рукописей. |
Cave 5 was discovered alongside Cave 6 in 1952, shortly after the discovery of Cave 4. Cave 5 produced approximately 25 manuscripts. |
Пещера 6 была обнаружена рядом с пещерой 5 в 1952 году, вскоре после открытия пещеры 4. Пещера 6 содержала фрагменты примерно 31 рукописи. |
Cave 6 was discovered alongside Cave 5 in 1952, shortly after the discovery of Cave 4. Cave 6 contained fragments of about 31 manuscripts. |
Помимо открытия того, как работает ДНК, необходимо было разработать инструменты, позволяющие манипулировать ею. |
As well as discovering how DNA works, tools had to be developed that allowed it to be manipulated. |
Через двенадцать лет после открытия этого первого дома по всей территории Соединенных Штатов действовало 100 подобных домов Рональда Макдональда. |
Twelve years after this first house opened, 100 similar Ronald McDonald Houses were in operation across the United States. |
Протон был открыт в 1911 году Эрнестом Резерфордом в рамках его открытия атомного ядра. |
The proton was discovered in 1911 by Ernest Rutherford as part of his discovery of the atomic nucleus. |
Празднование открытия моста началось 27 мая 1937 года и продолжалось в течение одной недели. |
The bridge-opening celebration began on May 27, 1937, and lasted for one week. |
В начале 2013 года в ознаменование 25-летия открытия здания парламента была выпущена первая в Австралии треугольная монета. |
In early 2013, Australia's first triangular coin was introduced to mark the 25th anniversary of the opening of Parliament House. |
В наши дни его почти не носят, разве что врачи во время открытия университетского года или церемонии вручения почетной докторской степени. |
It is nowadays little worn, except by doctors during the opening of the university year or the ceremony for a doctorate honoris causa. |
Решение проблемы - это процесс исследования данной информации и нахождения всех возможных решений путем изобретения или открытия. |
Problem solving is the process of investigating the given information and finding all possible solutions through invention or discovery. |
Я думаю, что он имеет ограниченное применение к нескольким отверстиям, а не является рецептом открытия для черного цвета в целом. |
I think it has limited application to a few openings, rather than being an opening prescription for Black in general. |
Пифагор начал свою теорию чисел с открытия числовой связи между числами и музыкальными нотами. |
Pythagoras began his theory of numbers by discovering the numerical relationship between numbers and musical notes. |
Пифагор начал свою теорию чисел с открытия числовой связи между числами и музыкальными нотами. |
A number of Christian denominations are represented in Iran. |
Дата открытия последней из этих станций-1 мая 1958 года-знаменует собой окончание всего позднего сталинского строительства. |
The date of May 1, 1958 when the last of these stations opened, marks the end of all late Stalinist construction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «день накануне открытия выставки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «день накануне открытия выставки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: день, накануне, открытия, выставки . Также, к фразе «день накануне открытия выставки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.