Дети, ищущее убежище - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue
дети выросли - the children have grown up
дети женского пола - female children
дети и престарелые люди - children and old persons
дети и профилактика - children and the prevention
дети из неблагополучных семей - children from disadvantaged backgrounds
дети из отношений - children from a relationship
дети имеют доступ - children have access
дети младше - children younger than
дети остались без крова - children are homeless
дети пяти лет и старше - children of five years and upwards
Синонимы к дети: ребёнка, ребята, цветы жизни, родственник, мелочь пузатая, будущее страны, потомок, ребятишки, детишки
Антонимы к дети: предки, пращуры, праотцы, прадеды, родители, старцы, старики, деды
Значение дети: Малолетние (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»).
имя существительное: asylum, refuge, sanctuary, shelter, haven, harbor, retreat, hideaway, hideout, cover
убежище сезон - shelter season
армия убежище - army shelter
просьба о политическом убежище - seeking asylum
было предоставлено убежище - have been granted asylum
Директива об убежище - asylum procedure directive
которому было предоставлено убежище - who has been granted asylum
я нашел убежище - i found shelter
противохимическое убежище - anti-gas shelter
предоставлять террористам убежище - provide safe haven for terrorists
тайное убежище католического священника - priest hole
Синонимы к убежище: убежище, гавань, прибежище, приют, пристанище, кров, жилье, жилище, халупа, притон
Значение убежище: Место, где можно укрыться, найти спасение от чего-н., приют ( книжн. ).
No, no, they don't need to know squat. |
|
Сражаясь с гориллой Гроддом в убежище Аркхэм, Бэтмен попадает в машину смещения времени двигателя землетрясения Гродда и отправляется в феодальную Японию. |
While battling Gorilla Grodd at Arkham Asylum, Batman is caught in Grodd's Quake Engine time displacement machine and sent to Feudal Japan. |
Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле. |
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves. |
Политическое убежище предоставляется только на основании расового, религиозного, национального или политического преследования. |
It is only granted for persecution Based on race, religion, nationality, Or political opinion. |
Детективы продолжали прочесывать подземное убежище, допрашивать бездомных и искать улики. |
Detectives continued to plod through the corridors of the underground bomb shelter, talking to vagrants and searching for leads. |
Интервью проводится в нераскрытом месте, в убежище, которое принадлежит мистеру Мора. |
This interview is being recorded in an undisclosed location in a safe house owned by Mr. Mora. |
Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах. |
Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas. |
Большинство лиц, которым было отказано в убежище, обратились с аналогичными просьбами в другие страны, главным образом в Западной Европе. |
Most of those refused asylum applied elsewhere, mainly in western Europe. |
Our people have gathered in a new safe haven. |
|
Со своей стороны, государства должны принять все необходимые меры, направленные на борьбу с терроризмом и отказ известным террористам в убежище. |
For their part, States must take all necessary steps to combat terrorism and refuse to harbour known terrorists. |
Я представлял их убежище, Сан Готье, как совершенное блаженство. |
I imagined their place of refuge, St Gaultier, a memory of bliss. |
Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей. |
Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children. |
Код от входа... в убежище — по-прежнему... дни рождения ваших дочерей. |
The access code to the covert entrance is still both your daughters' birthdays. |
Он предлагает информацию о запасах ливийского оружия в обмен на убежище. |
He's offering information about Libyan weapons stocks in return for asylum. |
Я подумала, возможно, вы запомнили великолепную сцену, в которой Эрнани, сбежавший от противников, как вы сегодня вечером, находит убежище в замке своего заклятого врага, Кастильского дворянина. |
I thought you might have remembered the great scene where Ernani, flying from his foes just as you are tonight, takes refuge in the castle of his bitterest enemy, a Castilian noble. |
I'm leaning towards denying asylum. |
|
Так, значит, он здесь, ее друг, ее защитник, ее опора, ее убежище, ее Феб. |
He was there, her friend, her protector, her support, her refuge, her Phoebus. |
'They won't even take shelter,' Dunbar argued bitterly. |
|
Оно защищено от взрывов, и это безопаснейшее место в Убежище. |
It's bombproof and it's the safest place in Castle. |
Тогда, если она свидетель, а не враг, тогда предоставьте ей политическое убежище. |
So if she's a witness, and not a combatant, then file for political asylum. |
Когда Дилан писал Убежище от шторма, он не просил людей помогать ему с текстом. |
When Dylan wrote Shelter from the Storm, he didn't ask people to contribute to the lyrics. |
Дневной свет, никогда не проникавший в это убежище, не проникал и в мысли мои о нем и в воспоминания. |
Daylight never entered the house as to my thoughts and remembrances of it, any more than as to the actual fact. |
Хотя, не обязательно из той же местности, где убежище. |
Though, not necessarily the same location as the bug-out shelter. |
Now back to the shelter, all of you! |
|
Она была убита во время американской бомбардировки на убежище Хезболлы в начале 1980-х. |
She was killed during a U.S. bombing raid on a Hezbollah safe house in the early 1980s. |
Ваше убежище официально утверждено. |
Your asylum's officially been approved. |
We're paying the guy 25 grand a month for safe haven. |
|
Если удастся перебраться, нам должны предоставить убежище. |
If we can just get across, they'll have to give us asylum. |
Многие из них нашли убежище на острове Досон, где располагалось главное здание католической миссии. |
Many of them took refuge on Dawson island, where the main Mission was located. |
Однажды семья язычников нашла убежище в этой пещере, чтобы спрятаться от христиан. |
Once a family of heathens took refuge in this cave to escape from the Christians. |
Малкассайро была их родной планетой, пока люди не обрели здесь убежище. |
This was their planet, Malcassairo, before we took refuge. |
После вашего небольшого фиаско Джесси спрятался в убежище. |
Your little fiasco with Jesse sent him into hiding. |
A secret place that nobody knows about. |
|
Вы надеялись, что я помогу вам замять этот инцидент, чтобы наша мечта об убежище не погибла сегодня. |
You were hoping that I could help you smooth over this little incident so that our dream of a sanctuary - wouldn't die here today. |
В знак уважения к моей репутации среди жителей деревни, ваша сестра пригласила меня, чтобы я могла одобрить убежище. |
Due to the extent of my influence within the village, your sister has invited me to come to the shelter to give it my seal of approval. |
We're looking for illegal immigrant safe houses in terlingua. |
|
Нет, Анна, ты должна остаться и оборудовать тут убежище. |
Nah, you should stay here, Ana, get this place set up as a shelter. |
Мы даем вам временное убежище. |
A temporary asylum is approved. |
Кеплер представлял себе владения Браге, как убежище от всех зол того времени. |
Kepler envisioned Tycho's domain as a sanctuary from the evils of the time. |
There's a group taking refuge. |
|
Реджи купил убежище в тот же день. |
Reggie had bought the Hideaway that same afternoon. |
Или как в убежище. |
Or a fallout shelter. |
В 1996 году Совет по иммиграционным апелляциям Соединенных Штатов предоставил Фаузии Касинге политическое убежище. |
In 1996, Fauziya Kasinga was granted political asylum by the United States Board of Immigration Appeals. |
В 2017 году законодательно требуемая проверка подтвердила, что убежище было пригодно для любого использования до его официального открытия. |
In 2017, a statutorily-required review confirmed the Refuge was suitable for any use, prior to its formal opening. |
Между северным и южным пиками находится деревенское убежище. |
There is a rustic refuge located between the north and south peaks. |
Руперт, спасаясь от круглоголовых, находит убежище в волшебной гостинице Старый Феникс, которая оказывается связующим звеном между параллельными мирами. |
Rupert, fleeing Roundheads, finds refuge in a magical inn, The Old Phoenix, which proves to be a nexus between parallel worlds. |
Группа отправляется дальше с помощью местной женщины Вероники, и в конце концов они находят убежище Очобара. |
The group ventures on with the help of a local woman, Veronica, and they eventually find Ochobar's hideout. |
На последнем издыхании он сказал сыну, что если потеряет все, то отправится в разрушенный старый дом, который станет его последней надеждой на убежище. |
With his last breath he told his son that if he lost everything he should go to a ruinous old cottage which would be his last hope for shelter. |
До 2008 года 39% жителей США и большинство канадцев выступали против бурения в убежище. |
Prior to 2008, 39% of the residents of the United States and a majority of Canadians opposed drilling in the refuge. |
Другая форма ROCD включает в себя озабоченное, проверяющее и ищущее утешения поведение, связанное с воспринимаемыми недостатками партнера. |
Another form of ROCD includes preoccupation, checking, and reassurance-seeking behaviors relating to the partner's perceived flaws. |
Колумб предчувствовал, что надвигается ураган, и поэтому продолжил свой путь, надеясь найти убежище на Эспаньоле. |
Columbus anticipated a hurricane was brewing, so he continued on, hoping to find shelter on Hispaniola. |
Айюб обеспечил переправы для армии и дал им убежище в Тикрите. |
Transport and supply were two areas where reform was pressing. |
В пересказе Сандра Найт предоставила убежище Дэвису, поместив его в лабораторию и помогая ему завершить свое изобретение. |
In the retelling, Sandra Knight gave asylum to Davis, setting him up in a laboratory and helping him to complete his invention. |
Рамирес и его пираты находят убежище в искусно замаскированных укрытиях в южной зоне островного мира. |
Ramirez and his Pirates take refuge in expertly concealed hideouts in the southern zone of the island world. |
Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище. |
The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum. |
Убежище - это бестселлер Нью-Йорк Таймс из серии романов ужасов для молодых взрослых, написанных Мадлен ру. |
Asylum is a New York Times bestselling young adult horror novel series by Madeleine Roux. |
Согласно местному фольклору, это было убежище Робин Гуда,где он и его веселые люди спали. |
According to local folklore, it was Robin Hood's shelter where he and his merry men slept. |
Труди и Джонни возвращаются домой и также находят убежище монстра. |
Trudy and Johnny come home and also find the monster's hideout. |
Позже он осаждает монастырь Святой Глинды после того, как Лиир и Трисм нашли там убежище. |
He later besieges the Cloister of Saint Glinda after Liir and Trism have taken refuge there. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дети, ищущее убежище».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дети, ищущее убежище» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дети,, ищущее, убежище . Также, к фразе «дети, ищущее убежище» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.