Дети на некоторое время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue
все дети, связанные с вооруженными - all children associated with armed
дети бегают - children running around
дети без родителей - parentless children
дети в возрасте от одного до - children aged one to
дети в качестве живых щитов - children as human shields
дети должны знать - children need to know
дети игровых площадок - children play areas
Дети из бедных - children of the poor
дети разных возрастов - children different ages
дети с физическими недостатками - physically disabled children
Синонимы к дети: ребёнка, ребята, цветы жизни, родственник, мелочь пузатая, будущее страны, потомок, ребятишки, детишки
Антонимы к дети: предки, пращуры, праотцы, прадеды, родители, старцы, старики, деды
Значение дети: Малолетние (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»).
владеть на правах аренды - tenant
садиться на велосипед - get on a bicycle
надпись на дощечке - table
на корме - aft
на ровный киль - on an even keel
на борт - on Board
выгружать на берег - unload
делить на категории - categorize
ехать на иноходце - amble
расчерчивать на квадраты - square off
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
некоторые члены - some members
вероятно, что некоторые - likely that some
все, но некоторые - all but certain
инстинкт, проявляющийся через некоторое время после рождения - delayed instinct
есть некоторая комната - there is some room
некоторое количество влаги - some moisture
Мне нужно, чтобы получить некоторое количество воздуха - i need to get some air
продолжаться в течение некоторого времени - to continue for some time
некоторое количество золота - some gold
предложить некоторую надежду - offer some hope
Синонимы к некоторое: который, один, другой, есть такие, какой-то, тот или иной, часть, некоторые люди, всякий
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
лосось-самец во время нереста - male salmon during spawning
время до полудня - noon time
время дыхания - breathing time
Стандартное время Бразилии - brazil standard time
летнее время Аляски - alaska daylight time
оптимальное время экспонирования - optimum exposure time
выкраивать время - afford time
обязательное рабочее время - core working hours
время вылета - departure time
время жестоких - the brutal
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Через некоторое время за первыми толчками последовали вторичные эффекты, распространявшиеся по всем соединенным линиям разломов. |
It took time for the first quakes to trigger subsidiary effects, radiating outward through all the interconnected fault lines. |
Через некоторое время хохот смолк и перешел в новый поцелуй. |
After a bit the howling died down and turned into another kiss. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
I need some time to think about it, OK? |
|
I spent some time in New Orleans after the hurricane. |
|
На улице было тихо, но через некоторое время Холли различила звук шагов. |
It was silent, but after a long moment she heard footsteps outside. |
После встречи с посланцами Нобуо он вернулся в личные покои и некоторое время просидел молча. |
After meeting with Nobuo's envoys in the audience chamber he had returned to his own quarters and sat quietly alone for a while. |
Она останавливалась в монастыре Святого креста на некоторое время. |
She stayed at the Holy Cross convent for a spell. |
The scout tapped keys for a moment and grimaced. |
|
Он побарабанил пальцами по скамейке еще некоторое время, а затем небрежно положил руку на подлокотник. |
He let his hand continue stroking for a few moments, then laid his forearm negligently along the armrest. |
Через некоторое время Молли встала, закрыла и заперла щеколдой мою дверь. |
At some time Molly got up and latched and barred my door. |
Вскоре Отоми совершенно оправилась от тяжкой болезни, а еще через некоторое время оспа покинула Теночтитлан. |
So Otomie recovered from her great sickness, and shortly afterwards the pestilence passed away from Tenoctitlan. |
Спустя некоторое время тишина и отдаленные голоса стали действовать на меня угнетающе. |
After a while, the quietness and occasional distant voices began to get to me. |
Через некоторое время я заметил в нем крошечный изъян у самого основания. |
After a time I became aware of a tiny flaw, a little imperfection at the base of one of the limbs. |
Некоторое время она смотрела на Райана с дружелюбной улыбкой, а затем обернулась к мужу. |
She regarded Ryan with a warm, friendly smile for a few moments and turned to look at her husband. |
Через некоторое время Звездный Всадник снова взгромоздился на своего коня. |
Later the bent man wearily mounted his winged steed. |
Внезапно сгустился туман и на некоторое время окутал наш экипаж плотным, непроглядным покровом. |
Fog came up suddenly, and a dense, dismal gray cloaked the windows for a time. |
Это заняло некоторое время но это нужно было сделать весьма осторожно. |
It's taken time, but it needed to be done fairly. |
Несчастный пристыженный убийца через некоторое время покинул их комнаты. |
A very chastened assassin left their apartments sometime later. |
Takes a while to get through processing. |
|
Я некоторое время побуду отцом на расстоянии. |
I'll be a long distance father for a while. |
Но в некотором смысле, люди, которые работают здесь, очень сосредоточены, очень, очень увлечены тем, что они делают, вы должны быть в состоянии вкладывать время, которое мы все вкладываем. |
But in a sense, people that work here are quite, very focused, very, very passionate about what they do, you kind of have to be to be able to put in the time that we all put in. |
Думаю поехать в поход в Мачу Пикчу, выйти за рамки на некоторое время. |
Think I might go trek Machu Picchu, get off the grid for a while. |
Люди работают в течение некоторого времени, а затем они путешествуют во время каникул. |
People work for some time and then they travel during their holidays. |
He eyed Henry and Joan for a few silent moments. |
|
Через некоторое время они выйдут свободными от принуждения воевать. |
They'll emerge after a time, free of the compulsion. |
Через некоторое время туннель свернул направо, а затем стал резко клониться вниз. |
In a little while the hole turned to the right, then bent sharply into a descent. |
Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды. |
But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate. |
На вчерашних снимках виден наш арендованный фургон въезжающий и выезжающий некоторое время спустя. |
Satellite images from yesterday show the rental van entering the facility and leaving a short time later. |
Через некоторое время он встал на четвереньки, и его вырвало. |
Then he got to allfours and began to vomit. |
На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла. |
For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil. |
Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать. |
The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once. |
Позже я возвратился домой и провел некоторое время там, гуляя с моими друзьями, читал, слушал музыку, смотрел телевизор и играл в компьютерные игры. |
Later, I returned home and spent some time there going out with my friends, reading, listening to the music, watching TV and playing computer games. |
For a moment Faraday just gazed down at him. |
|
Некоторое время я изучал почву, потом выбрал место, которое казалось наиболее безопасным. |
I studied the ground for a time and selected a place that looked least unstable. |
Некоторое время Сэм молча смотрел на Денала, затем похлопал его по плечу. |
Sam stared for a moment, then clapped the boy on the shoulder. |
Через некоторое время после ухода миссис Берри ваша жена надела босоножки и уехала на машине. |
Sometime after Mrs. Berry left, your wife put on her shoes and left the house in her car. |
Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику. |
The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide. |
На некоторое время возможны временные перебои в подаче воды и электроэнергии. |
During this period of uncertainty it is possible there will be temporary losses of power and water. |
Спустя некоторое время Ромеро получила дисциплинарное взыскание за качество своей работы. |
Soon afterwards Romero received disciplinary notes regarding the quality of her work. |
Даже Раскольников, хоть и не разговаривал, но некоторое время внимательно слушал. |
Even Raskolnikov listened attentively for some time, though he did not talk. |
Некоторое время мы ели молча, наслаждаясь покоем, птицами и бризом. |
We ate for a time in silence, appreciating the balminess and the birds, the breezes. |
Финкель-Макгроу взял из чернильного прибора тяжелую золотую авторучку и некоторое время писал. |
Finkle-McGraw extracted a heavy gold fountain pen from a holder on his desk and wrote in the front of the book for a while. |
Через некоторое время он заключил, что достаточно уже провел времени наедине с собой. |
After a time he concluded that he had been alone enough. |
Then after a while you'll forget me completely. |
|
Через некоторое время рыба перестала биться о проволоку и начала снова медленно делать круги. |
After a while the fish stopped beating at the wire and started circling slowly again. |
Каждый нерв у меня перенапряжен, и весь организм должен некоторое время находиться в дремотном покое. |
He said every nerve had been overstrained in some way, and the whole system must sleep torpid a while. |
Через некоторое время мои ноздри уловили слабый запах океана. |
After a while there was a faint smell of ocean. |
Потребовалось некоторое время, чтобы застывшее упрямо-высокомерное выражение ее лица изменилось. |
It took some time for the fixed, dull, haughty expression of her face to change. |
Я полагаю, что вы с вашей женой расходились на некоторое время, а затем помирились? |
I assume that you and your wife separated for a while, and then reconciled? |
F. UNITA's present mining operations. |
|
Есть некоторое подозрение в хищении Назари американских долларов, выделенных для правосудия. |
There was some suspicion Nazari was embezzling American dollars earmarked for the justice sector. |
После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли! |
And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in! |
Melkur will be out of action for a while. |
|
Анализ показал некоторое количество серебра и золота на одном из краев осколка бивня нарвала |
Some striations showed up, as well as some silver and gold particulates on one edge of the narwhal fragment. |
В 1987 году он некоторое время жил в Мемфисе, штат Теннесси, и в последующие десятилетия регулярно приезжал в Соединенные Штаты. |
In 1987 he spent a period living in Memphis, Tennessee and has been a regular visitor to the United States in the following decades. |
Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы. |
They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready. |
Грендель некоторое время крадется снаружи здания, наблюдая за воинами внутри. |
Grendel stalks outside the building for a time, spying the warriors inside. |
Первоначально эта идея вызывала некоторое сопротивление из страха, что пострадают базовые или элементарные арифметические навыки. |
There was some initial resistance to the idea out of fear that basic or elementary arithmetic skills would suffer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дети на некоторое время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дети на некоторое время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дети, на, некоторое, время . Также, к фразе «дети на некоторое время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.