Директора региональных бюро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заместитель директора по закупкам - Deputy Director of Procurement
директор интерната - boarding Director
должности директора уровня - director-level positions
генеральный директор иммиграции - director general of immigration
в ее качестве директора - in her capacity as director
заместитель директора дивизии - deputy division director
директор единственной - sole director
директор ресторана - restaurant director
исполнительный директор ассоциации - chief executive of the association
призвал исполнительный директор - called upon the executive director
Синонимы к директора: директор, руководительница, директриса, руководитель, лестница, приставная лестница, стремянка, заведующий
в других странах региона - elsewhere in the region
в местном и региональном уровнях - in local and regional
региональная австралия - regional australia
состояние региона - state of the region
Центрально-азиатского регионального - the central asia regional
люди этого региона - people of that region
региональная награда - regional award
региональная демография - regional demography
усилия на региональном уровне - efforts at the regional level
стабильность всего региона - stability of the entire region
неэффективность, порождаемая бюрократическим вмешательством в экономику - inefficiencies generated by bureaucratic intervention in the economy
бюрократические препоны - bureaucratic obstacles
бюрократические процедуры - bureaucratic procedures
бюро статистики - Bureau of statistics
бюро автомобильного тормоза - bureau of automotive brake
заседание расширенного бюро - meeting of the extended bureau
коммерческое бюро - commercial bureau
совещания бюро - meetings of the bureaux
Региональное бюро для Европы - the regional bureau for europe
привилегированная бюрократия - privileged bureaucrats
Синонимы к бюро: офис, контора, бюро, канцелярия
Значение бюро: Название руководящей части нек-рых органов.
Документы IETF были получены от рабочих групп IETF или от материалов, подготовленных региональным директором IETF из руководящей группы по разработке Интернета. |
IETF documents came from IETF working groups or submissions sponsored by an IETF area director from the Internet Engineering Steering Group. |
Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития планировала внедрить новую систему оценки деятельности групп координаторов-резидентов и региональных директоров. |
The United Nations Development Group Office had envisioned a new assessment system for resident coordinator and regional director teams. |
Региональный директор указал, что планы в области расширения развивались в ходе консультативного процесса с участием технических департаментов и министерств. |
The regional director said that the plans for expansion had evolved through a consultative process involving technical departments and ministries. |
Затем, под советом директоров, находятся. практически региональные вице-президенты - люди, которые контролируют, скажем, южные кварталы Чикаго, или западные кварталы Чикаго. |
Now, below that board of directors, you've got essentially what are regional VPs - people who control, say, the south side of Chicago, or the west side of Chicago. |
Ранее она была региональным директором общественного здравоохранения и старшим медицинским директором NHS North West. |
Previously, she was Regional Director of Public Health and Senior Medical Director at NHS North West. |
Региональный директор подчеркнул, что мероприятия в области устойчивого развития всегда являются одним из компонентов реализуемых при поддержке ЮНИСЕФ программ оказания чрезвычайной помощи и восстановления. |
The regional director stressed that sustainable development activities were always a component of UNICEF-supported programmes for relief and rehabilitation. |
Региональный директор сказал, что Бамакская инициатива по-прежнему претерпевает изменения и что за программой будет осуществляться контроль. |
The regional director said that the Bamako Initiative was still evolving and that the programme would be monitored. |
Отвечая на вопросы о детском труде, региональный директор сказал, что важно информировать детей о том, что их работа не должна представлять для них опасность. |
In responding to questions about child labour, the Regional Director stated that it was important to teach children that their work should not be hazardous. |
Канцелярия Группы по вопросам развития проводит внутреннее рассмотрение этих запросов и, по мере возможности, привлекает группы региональных директоров к выделению средств. |
The Development Group Office reviews those requests internally and, whenever feasible, involves regional director teams in the allocation of funds. |
Во время работы в Leo Burnett он работал региональным директором по работе с клиентами в Германии и новым директором Европейского регионального бизнеса в Лондоне. |
While at Leo Burnett, he worked as a regional account director in Germany and as the European regional new business director in London. |
Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа. |
The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. |
Арестанты, к которым применен данный режим, могут обратиться с жалобой к начальнику тюрьмы, директору региональной пенитенциарной администрации или министру юстиции. |
Detainees in solitary confinement could complain to the prison warden, the regional director of prisons or the Minister of Justice. |
Региональный директор заявил, что положение будет оцениваться в ходе среднесрочных и ежегодных обзоров. |
The regional director said that the situation would be assessed through mid-term and annual reviews. |
Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения. |
Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies. |
Региональный директор подтвердил, что программа имеет районную направленность в трех районах, где положение является относительно стабильным. |
The regional director confirmed that the programme had a regional focus in the three regions that were relatively stable. |
По данным Директората по управлению региональными бюро, преступные элементы в Африке используют новейшие виды оружия и действуют открыто. |
According to the Regional Bureaus Management Directorate, criminals in Africa use sophisticated weapons and operate in daylight. |
Бывший директор средней школы Ганы похоронен | региональные новости 2003-07-27 бывший директор средней школы Ганы похоронен / региональные новости 2003-07-27. |
Former headmaster of Ghana Secondary School laid to rest | Regional News 2003-07-27 Former headmaster of Ghana Secondary School laid to rest | Regional News 2003-07-27. |
Это региональный директор ОРС Сон Хёк. |
He's DIS regional director Son Hyuk. |
Каждый такой центр возглавляется заместителем регионального директора, который подчиняется региональному директору. |
All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director. |
Региональный директор заявил, что число находящихся в специальных учреждениях детей постепенно уменьшается. |
The regional director said that the number of institutionalized children gradually was decreasing. |
Рамос занимал преподавательскую должность в Университете Ламара в Бомонте, штат Техас, и был директором Регионального центра Университета Галлодет в Техасе. |
Ramos held a teaching position at Lamar University in Beaumont, Texas and was Director of the Gallaudet University Regional Center in Texas. |
Региональный директор заявил, что всем странам - членам Содружества Независимых Государств ежегодно выделяются общие ресурсы в размере 1 млн. долл. США. |
The regional director said that all countries that were members of the Commonwealth of Independent States had an annual general resources level of $1 million. |
Он также работает в исследовательском фонде ювенильного диабета и является региональным директором Фонда ювенильного диабета штата Нью-Йорк. |
He also works with the Juvenile Diabetes Research Foundation and serves as the Upstate New York Regional Director for the Juvenile Diabetes Foundation. |
Эти новые региональные директора избираются каждые два года. |
These new regional directors are elected every two years. |
Региональный директор отметил, что находящийся в этой стране сотрудник ЮНИСЕФ по проекту контролирует операции по оказанию чрезвычайной помощи и участвует в миссии по оценке. |
The Regional Director said that a resident UNICEF project officer was monitoring the emergency relief operations and participating in the assessment mission. |
Отвечая на замечания, касающиеся ВИЧ/СПИДа, Региональный директор согласился с тем, что в записках должна содержаться более конкретная информация о намеченных мероприятиях. |
In responding to the issues regarding HIV/AIDS, the Regional Director agreed that interventions needed to be stated more specifically. |
Региональный директор заявил, что питание является одной из основных проблем в регионе и что ЮНИСЕФ относится к ней очень серьезно. |
The regional director said that nutrition was a major concern throughout the region and that UNICEF was taking the challenge very seriously. |
Уиллоус, региональный директор Красного Креста, отметил это в своем докладе, объясняя свой медленный первоначальный прогресс в деле содействия реабилитации беженцев. |
Willows, the regional director of the Red Cross noted this in his report, explaining his slow initial progress to facilitate the rehabilitation of the refugees. |
Это региональный директор ОРС Сон Хёк. |
He's DIS regional director Son Hyuk. |
Работая в предвыборной кампании Обамы, Аарон достиг должности заместителя директора по полевым вопросам в Джорджии и регионального директора по полевым вопросам в Огайо. |
While working for the Obama campaign, Aharon attained the position of deputy field director in Georgia and regional field director in Ohio. |
Оливер С. Венгер был директором региональной клиники венерических заболеваний PHS в хот-Спрингсе, штат Арканзас. |
Oliver C. Wenger was the director of the regional PHS Venereal Disease Clinic in Hot Springs, Arkansas. |
Региональный директор фактически является главой ВОЗ для своего региона. |
The Regional Director is effectively the head of WHO for his or her Region. |
Я поговорил с региональным офисом, поговорил с помощником директора, и они все согласились. |
I talked to the regional office, I talked to the assistant director, and everyone agrees. |
Региональный директор ответил, что проблема питания носит сложный характер и что имеются и другие воздействующие факторы. |
The regional director replied that nutrition was a complex problem and that there were other contributing factors. |
Региональный директор заявил, что статистические данные обновляются и будут включены в документацию, как только они будут получены. |
The regional director said that statistics were being updated and would be included in documentation as soon as it was available. |
С 1941 по 1942 год Рокфеллер был помощником регионального директора Министерства обороны, здравоохранения и социального обеспечения Соединенных Штатов. |
From 1941 to 1942, Rockefeller was assistant regional director of the United States Office of Defense, Health and Welfare Services. |
Региональный директор признал необходимость включения в будущие региональные доклады большего объема информации о карибском субрегионе. |
The regional director acknowledged the need to include more information on the Caribbean in future regional reports. |
После того, как он стал региональным директором Kentucky Fried Chicken, Томас стал частью группы инвесторов, которая основала Arthur Treacher's. |
After serving as a regional director for Kentucky Fried Chicken, Thomas became part of the investor group which founded Arthur Treacher's. |
Региональный директор ответил, что были проведены неофициальные консультации с Францией и Соединенным Королевством. |
The regional director replied that informal consultations had been held with France and the United Kingdom. |
Мы столкнулись к катастрофической нехваткой продукции, и мой региональный директор заключил сделку. |
We were facing a catastrophic production shortfall, and my regional director cut a deal. |
С 1999 года региональные директора исполняют свои обязанности на один раз возобновляемый пятилетний срок и обычно вступают в должность 1 февраля. |
Since 1999, Regional Directors serve for a once-renewable five-year term, and typically take their position on 1 February. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор отметил, что в рамках мероприятий в интересах детей, находящихся в особо трудных условиях, главное внимание уделяется проблемам детского труда и беспризорным детям. |
The regional director said that the component for children in especially difficult circumstances focused primarily on child labour and street children. |
Я исполнительный директор многомиллионного регионального театра. |
I'm the Executive Director of a multi-million dollar regional theatre. |
Региональный директор разъяснил, что в процессе децентрализации ЮНИСЕФ будет более тесно сотрудничать с местными властями. |
The regional director explained that with decentralization, UNICEF would be working more closely with local governments. |
Региональный директор подтвердил, что все осуществляемые в Мьянме при содействии ЮНИСЕФ мероприятия охватывают целевые общины и приносят блага наиболее нуждающимся женщинам и детям. |
The regional director confirmed that all UNICEF-assisted activities in Myanmar reached target communities and benefited the most needy children and women. |
В компании Softline начал работать с ноября 2002 года в должности менеджера проекта NIIT, позже стал заместителем директора по региональным образовательным проектам. |
He joined the Softline team in 2002 as a NIIT project manager and was later promoted to reginal education project director. |
Вся полнота ответственности была возложена на страновые группы в лице представителей в стране, а функция надзора - на региональных директоров. |
Country teams, in the person of the country representative, have become fully accountable, and the oversight function rests with the regional director. |
Six regional director teams have been established. |
|
С января 2016 года ее деятельность в Соединенных Штатах возглавляет Лорна К. Донатон, региональный председатель в Северной Америке и генеральный директор школ по всему миру. |
Since January 2016, its United States operations have been headed by Lorna C. Donatone, Region Chair for North America and CEO of Schools worldwide. |
Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ. |
It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years. |
Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов. |
This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay. |
Простите, господин директор, но Вы уже опаздываете. |
I'm sorry, Herr Direktor, but you're running very late. |
Kohler spoke only two words. Downstairs. |
|
Региональный офис требует бумаги, но я не хочу предъявлять обвинения. |
Regional office requires the paperwork, but, uh, I don't want to press charges. |
Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей. |
It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education. |
Есть региональные команды, а также команда, которая конкурирует на международном уровне. |
There are regional teams as well as a squad that competes internationally. |
В 1929 году Моррис Баскин, клинический директор Денверского комитета материнской гигиены, предпринял первую зарегистрированную попытку иммуноконтрацепции. |
In 1929, the first recorded attempt at immunocontraception was made by Morris Baskin, clinical director of the Denver Maternal Hygiene Committee. |
10 октября генеральный директор Apple Тим Кук опубликовал анонимную записку на сайте хранения текста PasteBin о своем решении удалить приложение из App Store. |
On October 10, Apple CEO Tim Cook posted an anonymous memo on text storage site PasteBin regarding his decision to remove the app from the App Store. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директора региональных бюро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директора региональных бюро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директора, региональных, бюро . Также, к фразе «директора региональных бюро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.