Диэлектрическая восприимчивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
диэлектрический стержень - dielectric rod
диэлектрический нагрев - dielectric heating
диэлектрический колпачок - dielectric cap
диэлектрический резонатор - dielectric resonator
диэлектрический газ - dielectric gas
диэлектрический каротажный зонд - dielectric logging sonde
диэлектрический мат - insulating mat
диэлектрический излучатель - radiator
Синонимы к диэлектрический: диэлектрики, параэлектрический, диэлектрическая проницаемость
имя существительное: susceptibility, receptivity, sensibility, perceptivity, impressionability, recipiency, perviousness, open-mindedness
уменьшать восприимчивость - desensitize
восприимчивость к краске - attraction of ink
магнитная восприимчивость - magnetic susceptibility
восприимчивость к буровому раствору - drilling mud susceptibility
восприимчивость к импульсным помехам - impulse-noise susceptibility
восприимчивость к покрытию - coating receptivity
восприимчивость почвы к эрозии - soil susceptibility to erosion
инверсная восприимчивость - inverted susceptibility
обратимая восприимчивость - reversible susceptibility
скалярная восприимчивость - scalar susceptibility
Синонимы к восприимчивость: способность, расположение, склонность, чувствительность, чуткость, предрасположенность, отзывчивость, талантливость, впечатлительность, ранимость
Электрическая восприимчивость XE диэлектрического материала является мерой того, насколько легко он поляризуется в ответ на электрическое поле. |
The electric susceptibility χe of a dielectric material is a measure of how easily it polarizes in response to an electric field. |
В любом диэлектрическом материале электроны остаются связанными со своими соответствующими атомами, и материал ведет себя как изолятор. |
In any dielectric material, the electrons remain bound to their respective atoms and the material behaves as an insulator. |
На данном этапе ясно лишь то, что Африка крайне восприимчива к изменениям внешней среды. |
What is clear at this point is the extreme sensitivity of Africa to its external environment. |
Когда я только подписала Интригу на шоу, я думала, что у него есть располагающая восприимчивость. |
When I first signed Intrigue to do the show, I thought he had a likable vulnerability. |
Итак, сперва мы определим восприимчивые области датчиков, да? |
Okay, so first we determine the receptive field of all the sensors, right? |
Я должен выразить свою признательность за щедрость и восприимчивость Торговой Палаты города Бон Темпс которой руководит храбрая Мисс Порция Бельфлер |
I must offer my gratitude for the generosity and the open-mindedness of the Bon Temps Chamber of Commerce, led by the redoubtable Miss Portia Bellefleur. |
Соседская собака покоя не даёт, и она на удивление не восприимчива к ядам. |
My neighbor's dog has been keeping me awake, and it seems strangely invulnerable to poison. |
Но восприимчивость к антивирусам у него нулевая. |
But the susceptibility 'to an antiviral and 'nothing. |
При температуре перехода диэлектрический отклик материала теоретически становится бесконечным. |
At the transition temperature, the material's dielectric response becomes theoretically infinite. |
Количество фекальных яиц используется для отслеживания уровня зараженности паразитами, восприимчивости отдельных животных и антигельминтной эффективности. |
Faecal egg counts are used to track parasite infestation levels, individual animals' susceptibility, and anthelmintic effectiveness. |
Еврейские священники были особенно восприимчивы к заражению трупной нечистотой из-за безымянных могил в чужих землях. |
Jewish priests were especially susceptible to contracting corpse uncleanness, due to the unmarked graves in foreign lands. |
Женщины с диабетом, хроническими заболеваниями, СПИДом или ослабленной иммунной системой могут быть более восприимчивы к развитию мастита. |
Women with diabetes, chronic illness, AIDS, or an impaired immune system may be more susceptible to the development of mastitis. |
В Европе во время Первой мировой войны она подхватила грипп, который повредил ее легкие, сделав ее восприимчивой к туберкулезу. |
In Europe during World War I, she contracted influenza, which damaged her lungs, making her susceptible to tuberculosis. |
В частотной области выше ультрафиолетовой диэлектрическая проницаемость приближается к постоянной ε0 в каждом веществе, где ε0-диэлектрическая проницаемость свободного пространства. |
In the frequency region above ultraviolet, permittivity approaches the constant ε0 in every substance, where ε0 is the permittivity of the free space. |
Кеннеди был восприимчив к идеям Томпсона, но американский военный истеблишмент крайне неохотно их реализовывал. |
Kennedy was receptive to Thompson's ideas, but the American military establishment were extremely reluctant to implement them. |
Первая причина заключалась в том, что вакуумная трубка телевизора была восприимчива к помехам от источника питания устройства, включая остаточную пульсацию. |
The first reason was that the television's vacuum tube was susceptible to interference from the unit's power supply, including residual ripple. |
Исследования показали, что генотип в этих локусах может влиять на восприимчивость к токсическому воздействию бензола. |
Studies have shown that genotype at these loci may influence susceptibility to the toxic effects of benzene exposure. |
Это важно в диэлектрической спектроскопии. |
It is important in dielectric spectroscopy. |
Я часто слышал, что женщины вообще более восприимчивы к холоду, чем мужчины. |
I've frequently heard that women are, in general, more suceptible to cold than men. |
Во всех его романах патерналистские отношения между христианским миссионером и восприимчивым туземцем-красная нить. |
In all his novels, the paternalistic relationship between the Christian missionary and the receptive native is a red thread. |
Герц также продемонстрировал, что новое излучение может быть как отражено, так и преломлено различными диэлектрическими средами таким же образом, как и свет. |
Hertz also demonstrated that the new radiation could be both reflected and refracted by various dielectric media, in the same manner as light. |
Разрушение, вызванное какой-либо одной болезнью, будет зависеть от восприимчивости выращиваемого сорта и условий окружающей среды во время развития болезни. |
The devastation caused by any one disease will depend upon the susceptibility of the variety being grown and the environmental conditions during disease development. |
Это привело к тому, что африканские рабы были импортированы, так как они не были восприимчивы к оспе. |
This led to the African slaves being imported, as they were not susceptible to smallpox. |
Он прилипает путем физической адсорбции на поверхности электрода и отделяет противоположно поляризованные ионы друг от друга, образуя молекулярный диэлектрик. |
It adheres by physical adsorption on the electrode surface and separates the oppositely polarized ions from each other, forming a molecular dielectric. |
Емкость с наибольшая в компонентах, изготовленных из материалов с высокой диэлектрической проницаемостью ε, большой площадью поверхности электродной пластины а и малым расстоянием d между пластинами. |
The capacitance C is greatest in components made from materials with a high permittivity ε, large electrode plate surface areas A and a small distance d between plates. |
У пациентов, страдающих шизофренией, грандиозные и религиозные иллюзии оказываются наименее восприимчивыми к когнитивно-поведенческим вмешательствам. |
In patients suffering from schizophrenia, grandiose and religious delusions are found to be the least susceptible to cognitive behavioral interventions. |
Эта разница между полами может отражать либо разницу в восприимчивости, либо то, что женщины с СДВГ реже диагностируются, чем мужчины. |
This difference between sexes may reflect either a difference in susceptibility or that females with ADHD are less likely to be diagnosed than males. |
Мелкий бизнес-класс был восприимчив к антисемитизму Гитлера, поскольку он обвинял еврейский крупный бизнес в своих экономических проблемах. |
The small business class was receptive to Hitler's antisemitism, since it blamed Jewish big business for its economic problems. |
После формирования диэлектрического оксида на шероховатых анодных структурах противоэлектрод должен соответствовать шероховатой изолирующей поверхности оксида. |
After forming a dielectric oxide on the rough anode structures, a counter-electrode has to match the rough insulating oxide surface. |
Индюки являются наиболее восприимчивыми видами ко всем подтипам. |
Turkeys are the most susceptible species for all subtypes. |
Изоляционные материалы, которые хорошо работают на мощных и низких частотах, могут быть неудовлетворительными на радиочастоте из-за нагрева от чрезмерной диэлектрической диссипации. |
Insulation materials that perform well at power and low frequencies may be unsatisfactory at radio frequency, due to heating from excessive dielectric dissipation. |
Считается, что причиной неудачной имплантации в двух третях случаев является недостаточная восприимчивость матки, а в другой трети-проблемы с самим эмбрионом. |
Implantation failure is considered to be caused by inadequate uterine receptivity in two-thirds of cases, and by problems with the embryo itself in the other third. |
Фосси решительно выступал против туризма дикой природы, так как гориллы очень восприимчивы к антропонозным заболеваниям человека, таким как грипп, к которому у них нет иммунитета. |
Fossey strongly opposed wildlife tourism, as gorillas are very susceptible to human anthroponotic diseases like influenza for which they have no immunity. |
Это открытие предполагает, что тип памяти, который субъект пытается вспомнить, может влиять на его восприимчивость к избирательной амнезии. |
This finding suggests that the type of memory a subject is trying to remember may influence the subject's susceptibility to selective amnesia. |
Величина напряжения диэлектрического поглощения определяется по отношению к приложенному напряжению в процентах и зависит от используемого диэлектрического материала. |
The size of the dielectric absorption voltage is specified in relation to the applied voltage in percent and depends on the dielectric material used. |
Магнитная реакция, рассчитанная для газа электронов, не является полной картиной, поскольку магнитная восприимчивость, исходящая от ионов, должна быть включена. |
The magnetic response calculated for a gas of electrons is not the full picture as the magnetic susceptibility coming from the ions has to be included. |
Это может привести к тому, что они будут более восприимчивы к токсическому воздействию, чем взрослые. |
This might cause them to be more susceptible to toxic effects than adults. |
Самки восприимчивы к интервалам от семи до 10 дней в течение трехнедельного периода размножения и могут спариваться с несколькими самцами. |
Females are receptive for seven- to 10-day intervals during the three-week breeding season, and can mate with multiple males. |
В отличие от вирусов, бактерии не так восприимчивы к глушению сирной. |
Unlike viruses, bacteria are not as susceptible to silencing by siRNA. |
Многие переносчики болезни восприимчивы к энтомопатогенным грибам. |
Many of the disease carrying vectors are susceptible to entomopathogenic fungi. |
Различные функции различных тканей мозга могут быть более или менее восприимчивы к возрастным изменениям. |
The different functions of different tissues in the brain may be more or less susceptible to age-induced changes. |
Низкие зарплаты и плохая подготовка делают полицию также восприимчивой к взяточничеству. |
Low salaries and poor training make the police susceptible to bribery as well. |
В зависимости от того, как много из каждой черты есть у человека, это может сделать кого-то более восприимчивым к участию в определенных видах деятельности. |
Depending on how much of each trait a person has, it could make someone more susceptible to participating in certain activities. |
Исследователи также изучали, когда женщины были наиболее восприимчивы к развитию астмы. |
Researchers also studied when women were most susceptible to develop asthma. |
Таким образом, недоедающие люди более восприимчивы к инфекциям и менее способны бороться с болезнями. |
Thus, malnourished individuals are more susceptible to infection and are less able to fight diseases. |
Он объясняет, что некоторые люди более восприимчивы к таким сообщениям, чем другие. |
He explains that certain people are more susceptible to such messages than others. |
Однако обе системы восприимчивы к межсимвольной интерференции. |
However, both systems are susceptible to intersymbol interference. |
Сорт ясна, по-видимому, несколько менее восприимчив к A. ritzemabosi, чем Коралловая 100 или Муто. |
The variety Yasna seems to be somewhat less susceptible to A. ritzemabosi than Korallovaya 100 or Muto. |
На более высоких частотах этот нагрев вызван вращением молекулярного диполя внутри диэлектрика. |
At higher frequencies, this heating is caused by molecular dipole rotation within the dielectric. |
Более обычным является использование диэлектрического нагрева на более поздних стадиях сушки. |
It is more usual to use dielectric heating in the later stages of drying. |
Они также избегают восприимчивости к посторонним магнитным полям магнитострикционного типа преобразователя. |
They also avoid the susceptibility to extraneous magnetic fields of the magnetostrictive type of transducer. |
Люди с повышенным содержанием железа, как, например, при гемохроматозе, более восприимчивы к некоторым бактериальным инфекциям. |
People with increased amounts of iron, as, for example, in hemochromatosis, are more susceptible to some bacterial infections. |
На самом деле, исследования показывают, что нерка с самыми крупными телами наиболее восприимчива к гибели от выброса на берег. |
In fact, studies show that the Sockeye salmon with the largest bodies are most susceptible to stranding mortality. |
В военной терминологии уязвимость - это подмножество живучести, а остальные-восприимчивость и способность к восстановлению. |
In military terminology, vulnerability is a subset of survivability, the others being susceptibility and recoverability. |
Дети также особенно восприимчивы к наводящим и наводящим вопросам. |
Children are also especially susceptible to leading and suggestive questions. |
Низкая относительная диэлектрическая проницаемость позволяет использовать более высокие частоты. |
A low relative permittivity allows for higher-frequency usage. |
Композиты могут также содержать ферриты для оптимизации диэлектрических и магнитных свойств материала для его применения. |
Composites may also contain ferrites to optimize the dielectric and magnetic properties of a material for its application. |
Организация ДНК на уровне гистонов, нуклеосом и хроматина также влияет на ее восприимчивость к радиационному повреждению. |
The DNA organization at the level of histones, nucleosomes, and chromatin also affects its susceptibility to radiation damage. |
В дополнение к саморазвитию, преимуществом развития своей восприимчивости является ее стремление облегчить скуку. |
In addition to self-development, an advantage of developing one's perceptiveness is its tendency to alleviate boredom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «диэлектрическая восприимчивость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «диэлектрическая восприимчивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: диэлектрическая, восприимчивость . Также, к фразе «диэлектрическая восприимчивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.