Добросовестное решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добросовестное решение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conscientious decision
Translate
добросовестное решение -

- решение [имя существительное]

имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament



Гражданское, добросовестное решение будет заключаться в уважении к грубому консенсусу, который начинает появляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil, good-faith decision would be to respect the rough consensus that's beginning to emerge.

В 2016 году, после двухнедельного судебного разбирательства, присяжные решили, что переосмысление Google API Java является добросовестным использованием, но Oracle пообещала обжаловать это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, following a two-week trial, a jury determined that Google's reimplementation of the Java API constituted fair use, but Oracle vowed to appeal the decision.

Вот и все для меня. Я добросовестно попытался представить решение этого вопроса в простой форме НП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's it for me. I tried, in good faith, to provide a resolution of this matter in a simple NPOV manner.

Если я не согласен с ними, я так и говорю, но когда они решают, мой долг добросовестно выполнять их решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I disagree with them I say so, but when they decide, is my duty faithfully to carry out their decision.

Хотя в Австралии практически ничего не было сообщено, это было добросовестное решение, услышанное в ходе разбирательств Королевской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though practically none was reported in Australia, its a conscientious decision as heard in Royal Commission proceedings.

Фейри сказал, что его использование фотографии подпадает под юридическое определение добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairey said his use of the photograph fell within the legal definition of fair use.

Я торжественно клянусь, что буду добросовестно исполнять канцелярии Президента Соединенных Штатов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do solemnly swear that I will faithfully execute the office of the President of the United States...

Поэтому важно, чтобы любое окончательное решение по этому вопросу основывалось на положениях статьи 108, касающихся внесения поправок в Устав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore important that any final decision on this matter lend itself to the provisions of Article 108 regarding amendments to the Charter.

Повестка дня является открытой, и ни одно решение не может быть принято без согласия всех трех правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda was open, and nothing could be decided unless all three Governments agreed.

Однако статья 17 требует, чтобы соответствующие государства как минимум добросовестно изучили доклад Комиссии по установлению фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, article 17 requires States concerned to give the report of the fact-finding commission a good-faith consideration at the least.

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin's decision not to go to the G-8 summit – instead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

Поэтому Европе пришлось действовать, хотя данное решение и было нелёгким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe therefore had to act, though that decision was obviously difficult.

Это смирение, эта совершенная добросовестность тронули генерального прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This absolute humility and sincerity touched the public prosecutor.

После тщательного рассмотрения всех имеющихся в наличие доказательств, нами принято решение, что данный мутант ,безусловно, представляет угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After considerable deliberation of the evidence at hand, it is our decision that this mute-o does, indeed, constitute a threat.

Я их особо не знала, но они трудились не покладая рук, добросовестно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know them well but they both were hard workers, conscientious...

Существует немало различных состояний высочайшей восприимчивости, и Уилл добросовестно испробовал многие из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitudes of receptivity are various, and Will had sincerely tried many of them.

Но, похоже, вам не по душе наше решение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem... ill at ease with our decision.

К сожалению, небольшое число людей было заражено в течении первых 48 часов, и мы приняли решение о продлении карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, a small number of people were exposed within the original 48-hour window, and we made the decision to extend the quarantine.

Он добросовестный бойскаут, заслуживает твоего доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a bona fide boy scout worthy of your trust.

Но как добросовестный распорядитель похорон, он сохранил тело, чтобы впоследствии предать его земле, как положено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But like a good funeral director, he preserved the body so that she could have a proper burial.

Было добросовестное взаимопонимание что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a good faith understanding that...

Успешное и последовательное применение методов неразрушающего контроля во многом зависит от профессиональной подготовки, опыта и добросовестности персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful and consistent application of nondestructive testing techniques depends heavily on personnel training, experience and integrity.

Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion.

Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion.

Джимбо никогда никого не наказывал за добросовестные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimbo has never punished anyone for good faith actions.

Мой первый вопрос к экспертам по изображению таков-являются ли значки логотипами в значении термина логотип в руководстве по добросовестному использованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first question to the image experts is this - are badges logos in the meaning of the term logo in the guidelines of fair use?

Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion.

Удаление изображения из-за законных проблем добросовестного использования не было бы цензурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deleting the image because of legitimate fair use issues would not have been censorship.

Люди, которые редактируют WP, должны понимать, что поощрение добросовестных новых редакторов не менее важно, чем контроль качества....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who edit WP need to understand that encouragement of good faith new editors is equally as important as quality control ….

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

Примеры его работ в галереях Мельбурна, Сиднея и Аделаиды показывают, что он был добросовестным и превосходным художником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examples of his work in the Melbourne, Sydney and Adelaide galleries show him to have been a conscientious and excellent artist.

Национальные правоприменительные органы - это управление по добросовестной торговле и Комиссия по конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domestic enforcers are the Office of Fair Trading and the Competition Commission.

Я не очень хорошо понимаю правила добросовестного использования, свободного использования и авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have much understanding of the Fair Use, Free Use, and copyright rules.

Когда администратор использует инструменты без санкции политики или сообщества, он либо совершает добросовестную ошибку, либо злоупотребляет своей властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an admin uses tools without the sanction of policy or the community, she is either making a good faith error, or abusing her power.

Вышеупомянутое изображение имеет тег EU image, но не имеет ни обоснования добросовестного использования, ни тега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above mentioned image has the EU image tag, but does not have nether the fair use rationale nor the tag.

Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide.

Высокая добросовестность часто воспринимается как упрямство и сосредоточенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High conscientiousness is often perceived as being stubborn and focused.

Низкая добросовестность связана с гибкостью и спонтанностью, но также может проявляться как неряшливость и отсутствие надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low conscientiousness is associated with flexibility and spontaneity, but can also appear as sloppiness and lack of reliability.

Я думаю, что мы не можем использовать Sempiternal и голову, полную снов, в галерее, поскольку это изображения добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we can't use Sempiternal and A Head Full of Dreams in a gallery as these are fair use images.

Hoernle склонны предполагать добросовестность и потратили время на анализ, осмысление их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoernle tended to assume good faith and spent time analyzing, making sense of them.

В юрисдикциях общего права почти каждое дело, представляющее собой добросовестное несогласие с законом, разрешается в письменном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there, a boy appears and hands Watson a note, saying that there is a sick Englishwoman back at the hotel who wants an English doctor.

Возможно, вы захотите попробовать свои собственные предположения о добросовестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to try your own assumptions of good faith.

Это намеренное пренебрежение предметом статьи и неверное истолкование чужого высказывания не является добросовестностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deliberate disparging of the article's subject and misinterpretation of other's statement is not good faith.

Никаких обоснований добросовестного использования, дикие ссылки в тексте, ссылки не имеют достаточной детализации, они нужны вам, как ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Fair Use Rationales, wild links in the text, the references don't have enough detail in them, you need them like .

После этого я бы перешел к теме предполагаемой добросовестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that I would move into an assume good faith theme.

Кроме того, добросовестность является единственной личностной чертой, которая коррелирует с эффективностью работы во всех категориях рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, conscientiousness is the only personality trait that correlates with performance across all categories of jobs.

Более высокая региональная добросовестность также коррелировала с более низким медианным годовым доходом в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher regional conscientiousness was also correlated with lower median annual income in 2011.

Добросовестное изменение от Seanpconnelly 3 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-faith change by Seanpconnelly on 3rd Dec.

Добросовестное обновление от 62.65.192.82 12 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-faith update by 62.65.192.82 on 12th Dec.

т. е. определяет ли обоснование добросовестного использования, где в статье может быть использовано изображение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ie Does the fair use rationale determine where in the article the image can be used?

Я не уверен, что это будет квалифицироваться как добросовестное использование изображения - поэтому я привожу его на рассмотрение, а не помечаю как копивио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure if this would qualify as a fair-use image - hence why I am bringing it to review rather than flagging it as a copyvio.

При цитировании любого материала, будь то на английском или каком-либо другом языке, будьте осторожны, чтобы не нарушить авторское право; см. Руководство по добросовестному использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When quoting any material, whether in English or in some other language, be careful not to violate copyright; see the fair-use guideline.

Хотя я хотел бы предположить добросовестность, кажется довольно ясным, что такой теоремы нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'd like to assume good faith, it seems pretty clear that there is no such theorem.

Я возвращаю добросовестную редакцию Гайдука по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reverting the good-faith edit by Haiduc for two reasons.

Если изображения добросовестного использования запрещены для биографий живых людей, то об этом должно быть сказано в политическом заявлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If fair use images are banned for biographies of living persons, it must say so in the policy statement.

Редакторы в крупных спорах должны добросовестно работать, чтобы найти широкие принципы согласия между различными точками зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors in large disputes should work in good faith to find broad principles of agreement between different viewpoints.

Если бы я загрузил изображение wordmark с университетского веб-сайта для одноразового использования в инфобоксе, это считалось бы добросовестным использованием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were to upload a wordmark image from a university website for one-time use in the infobox, would that be considered fair use?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добросовестное решение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добросовестное решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добросовестное, решение . Также, к фразе «добросовестное решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information