Исполнять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исполнять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
execute
Translate
исполнять -

  • исполнять гл
    1. perform, execute, fulfillamer, fulfilbrit, comply, discharge
      (выполнять)
      • исполнять танец – perform a dance
      • исполнять инструкции – execute instructions
      • исполнять заповеди – fulfil the commandments
    2. do
      (выполнить)
    3. play
      (играть)
      • исполнять классическую музыку – play classical music
    4. obey, follow
      (подчиняться, следовать)
      • исполнять приказы – follow orders
    5. implement
      (осуществлять)
      • исполнять законы – implement laws
    6. fill
      (заполнить)
    7. give, render
      (давать, делать)

глагол
performвыполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать
executeвыполнять, исполнять, осуществлять, казнить, оформлять, приводить в исполнение
fulfillвыполнять, исполнять, осуществлять, удовлетворять, завершать
fulfilвыполнять, исполнять, осуществлять, удовлетворять, завершать
complyподчиняться, исполнять, соглашаться, уступать, исполнять просьбу
playиграть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться
representпредставлять, изображать, отражать, означать, олицетворять, исполнять
doделать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, исполнять
answerотвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, исполнять
renderоказывать, отдавать, воспроизводить, представлять, передавать, исполнять
giveдавать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, исполнять
put inвставлять, ставить, вложить, вводить, подавать, исполнять
verifyпроверять, подтверждать, удостоверять, исполнять

  • исполнять гл
    • выполнять · совершать · осуществлять · производить · реализовывать · слушаться · удовлетворять · наполнять
    • выступать · играть · наигрывать · музицировать
    • соблюдать · нарушать
    • претворять в жизнь · воплощать в жизнь · приводить в исполнение

выполнять, делать, осуществлять, приводить в исполнение, воплощать, претворять, проводить в жизнь, реализировать, материализовывать, слушаться, соблюдать, совершать, справлять, отправлять, чинить, удовлетворять, уваживать, сдерживать слово, следовать совету, отправлять супружеский долг, соизволять, снисходить на чью-либо просьбу

  • исполнять гл
    • нарушать · преступать

Георгиу начал исполнять свои песни в лондонских кофейнях и пабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgiou began performing his songs in London coffee houses and pubs.

Стоило позвонить мне, потому что, ну, ты знаешь, я всегда готов исполнять долг соратника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoulda called me, because you know I'm always up for wingman duty

В последнее время стало обычным исполнять концерт без сокращений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, it has become commonplace to perform the concerto without cuts.

Демону не обязательно исполнять обещанное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons don't make promises.

Она была дочерью Николя Булле, человека, которому было поручено исполнять королевские решения при дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the daughter of Nicolas Boullé, a man charged with carrying out royal decisions at court.

Это они позволяют мухам исполнять такой экстраординарный и дразнящий высший пилотаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's these that enable flies to perform such extraordinary and tantalising aerobatics.

Если к тому времени ни один из них не будет избран, Конгресс по закону определяет, кто будет исполнять обязанности президента в соответствии с двадцатой поправкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If neither are chosen by then, Congress by law determines who shall act as President, pursuant to the Twentieth Amendment.

Я уверен, что у окружного прокурора есть веская причина продолжать исполнять политику ведения дел по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm quite sure the district attorney has a very good reason for implementing this policy.

Я буду исполнять эту мелодию на концерте завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be playing this piece at a recital tomorrow evening.

Говорит: Я сыщик, и посулил мне две гинеи, если я буду в точности исполнять его приказания и ни о чем не стану расспрашивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that he was a detective, and he offered me two guineas if I would do exactly what he wanted all day and ask no questions.

Маттиас Карлссон был назначен временно исполнять обязанности лидера партии Окессона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mattias Karlsson was appointed to temporarily take over Åkesson's duties as party leader.

Это твоё право не исполнять...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your right to counter...

Она должна также открывать дверь, когда позвонят, в случае необходимости прислуживать за столом и вообще исполнять все поручения хозяйки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also to answer the bell, wait on the table if need be, and do any other errand which her mistress might indicate.

И этот-то человек добивается как милости ее расположения, благодарен ей за каждую мимолетную улыбку, готов покорно исполнять все ее прихоти и капризы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here he was pursuing her, seeking her out with his eyes, grateful for a smile, waiting as much as he dared on her every wish and whim.

Если бы Бог так сказал, Все было бы по-другому; мы знаем, что Бог обладает всей полнотой власти, чтобы исполнять свою волю повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If God had said so, it would be different; we know that God has all power to do His will everywhere.

В соответствии с Конституцией 1994 года президент мог исполнять обязанности президента только два срока,однако изменение Конституции в 2004 году устранило ограничения по срокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the 1994 constitution, the president could serve for only two terms as president, but a change in the constitution in 2004 eliminated term limits.

Пора ведущим державам набраться смелости и начать исполнять свой долг вместо того, чтобы поддаваться страху и уступать запугиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time for the major powers to have the boldness to carry out their duties instead of yielding to fear and submitting to intimidation.

В Веймаре Бах продолжал играть и сочинять для органа, а также исполнять концертную музыку с герцогским ансамблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Weimar, Bach continued to play and compose for the organ and perform concert music with the duke's ensemble.

Муж должен исполнять свой супружеский долг по отношению к жене, а жена-по отношению к мужу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.

Он начал исполнять свои собственные песни в пивном саду в центре города, изучая английский и испанский языки в Университете Аризоны в Тусоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started performing his own songs at a downtown beer garden while studying English and Spanish at the University of Arizona in Tucson.

Слушать, запоминать. А запомнив - исполнять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise it is your duty to listen, to take note - and then to carry out what I say!'

Вместе со своим старым наставником Джорджем Сесилом Джонсом Кроули продолжал исполнять ритуалы Абрамелина в отеле Эшдаун парк в Колсдоне, графство Суррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his old mentor George Cecil Jones, Crowley continued performing the Abramelin rituals at the Ashdown Park Hotel in Coulsdon, Surrey.

Достаточно один раз откусить и все твои тайные желания исполнятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bite and all your dreams will come true.

В конце концов Тони Тигардена пригласили исполнять death growls, но все вокодеры были записаны Масвидалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony Teegarden was eventually brought in to do the death growls, but all the vocoder vocals were recorded by Masvidal.

Для этого я и должна продолжать исполнять ритуал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I have to keep performing the ritual

Он также объявил, что Ашок Вемури будет исполнять обязанности генерального директора Conduent и что Icahn будет контролировать три места в совете директоров новой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also announced that Ashok Vemuri will serve as Conduent's CEO and that Icahn will control three seats on the new company's board.

Одним из первых должностных лиц, избранных на первом съезде Ассоциации в марте 1887 года, был Уильям Герст-старший, который будет исполнять обязанности ее второго президента в 1889-1891 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the original officers elected at the Association's first convention in March 1887 was William Gerst Sr. who would serve as its second president 1889-1891.

В течение этого времени Литтл Ричард консультировал группу о том, как исполнять его песни, и учил Пола Маккартни своим отличительным вокализациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Little Richard advised the group on how to perform his songs and taught Paul McCartney his distinctive vocalizations.

Дамы, дамы, пожалуйста, не надо исполнять Десять заповедей дуэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, ladies, ladies! Please do not go all Ten Duel Commandments in here.

Брэндон Гиффин-бывший басист группы The Faceless, а Макс Фелпс будет играть на второй гитаре и исполнять бэк-вокал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandon Giffin is a former bassist for The Faceless and Max Phelps will play the second guitar and provide backing vocals.

Салливану, надо исполнять в штате Луизиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V. Sullivan, is binding in the State of Louisiana.

Я не должен исполнять твоё последнее желание, ты убил мою Альжбету и предал Дору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't allow you to have the last wish you killed my ELISABETH and betrayed DORA

Затем они отправляются в лес рядом с деревней и учатся исполнять Хака, знаменитый военный танец племени Маори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then head to the forest near the village and learn to do the haka, the famous war dance of the Māori tribe.

Однако, поскольку у Трифорса нет собственной воли и он не может судить между добром и злом, он будет исполнять любое желание без разбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, because the Triforce has no will of its own and it can not judge between good and evil, it will grant any wish indiscriminately.

Клак начала публично исполнять свои песни в Нью-Йорке в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cluck began performing her songs publicly in New York City in 2000.

Я предполагаю, что фирма не предписывает исполнять это правило так строго, как это было раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that the firm isn't enforcing that rule as strictly as it used to.

В 2003 году пост премьер-министра был передан полю Беренгеру из МММ, а Анерод Югнот перешел в Le Réduit, чтобы исполнять обязанности президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the prime ministership was transferred to Paul Bérenger of the MMM, and Anerood Jugnauth went to Le Réduit to serve as president.

Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older.

После осуждения и порицания Джозеф Маккарти продолжал исполнять свои сенаторские обязанности еще два с половиной года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his condemnation and censure, Joseph McCarthy continued to perform his senatorial duties for another two and a half years.

Ты можешь исполнять большие арканы в таком металлическом склепе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do major arcana within such a metal tomb?

Когда меня направили сюда, я дал клятву исполнять обязанности, которые ясно и точно были описаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was commissioned, I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified.

Позже Юго-Восточная конференция постановила, что они не могут исполнять танец на поле, поэтому команда переместила его в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the Southeastern Conference ruled that they could not perform the dance on the field, so the team moved it to the sidelines.

Предоставлять кредиты и исполнять сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provide credit and execute trades.

Да, ты давил на него, используя карточный долг его отца, заставляя его исполнять твои незаконные поручения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you leaned on him over his father's gambling debts, forced him to do off-book surveillance.

Со временем произведения, которые исполняли юбилейные певцы, стали аранжироваться и исполняться подготовленными музыкантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the pieces the Jubilee Singers performed came to be arranged and performed by trained musicians.

Исходя из этого, в документе было рекомендовано исполнять национальный гимн Шри-Ланки только на сингальском языке и отменить Тамильский перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this the paper recommended that the Sri Lankan national anthem only be sung in Sinhala and the Tamil translation be abolished.

Нам там не хватило человека, потому что он слишком устал, чтобы исполнять обязанности сержанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went out a man down because he was too tired to fulfil his duties as sergeant.

Пока вы развлекаетесь бесполезными догадками, миссис Дженкинс, мне нужно исполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you indulge in fruitless speculation, Mrs Jenkins, I have duties to perform.

Но я думаю, что у меня получится лучше исполнять консультативную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think I would be better suited for an advisory role.

Вы должны исполнять свой долг, иначе вам не заплатят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to do your duty or you will get no pay.

Закон, Леди Эшфорд, должен толковаться, а не только исполняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law, Lady Ashford, it is to be interpreted not merely administered.

Первоначально оба мужчины путешествовали по миру, чтобы продвигать свой первый альбом, а также исполнять синглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, both men travelled the world to promote their first album as well as perform singles.

В течение этого времени Ричард консультировал группу о том, как исполнять свои песни, и учил Пола Маккартни своим отличительным вокализациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Richard advised the group on how to perform his songs and taught Paul McCartney his distinctive vocalizations.

В рамках сделки Баррис будет выпускать новые серии исключительно на Netflix, писать и исполнять все проекты через свою продюсерскую компанию Khalabo Ink Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the deal, Barris will produce new series exclusively at Netflix, writing and executive producing all projects through his production company, Khalabo Ink Society.

Я торжественно клянусь, что буду добросовестно исполнять канцелярии Президента Соединенных Штатов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do solemnly swear that I will faithfully execute the office of the President of the United States...



0You have only looked at
% of the information