Доказал, что задача - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доказал, что задача - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has proven to be a challenge
Translate
доказал, что задача -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- задача [имя существительное]

имя существительное: problem, task, objective, goal, exercise, why



Ты доказал, что невежество, идолопоклонство и грех - единственные столпы общественного строя, и ваши законы создают те, чья задача - их извратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have proved that ignorance, idleness and vice are the only qualifications for public office, and that your laws are made by those who pervert them.

Ты доказал свою лояльность Кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've proven your loyalty to the circle.

Разве ты не знаешь, что всё, что можно доказать смелостью и характером, ты уже давно мне доказал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know that anything that can be proven by courage and character, you proved to me a long time ago?

Это первая задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's the first problem.

Поэтому задача фотокатализапросто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

Задача каждого из этих звеньевпривести миссию к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one of those links must hold for the mission to succeed.

Спасибо тебе, что доказал, что твоё обвинение было ложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the one that's grateful to you for proving my judgment wasn't wrong.

Короче говоря, задача состояла в том, чтобы выяснить, можно ли отождествлять с расовой дискриминацией древнюю систему каст в Индии, породившую несколько миллионов неприкасаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic question was whether the age-old caste system in India, which had produced several million untouchables, could be regarded as racial discrimination.

Разработка справедливой формулы финансирования операций по поддержанию мира - задача весьма непростая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designing an equitable formula for financing peace-keeping is not easy.

Крайне сложная задача, которая стоит перед нами на этой неделе, заключается в том, чтобы превратить эти обязательства в планы действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge confronting us this week is to transform these commitments into action plans.

Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned.

При планировании и осуществлении мер ставилась задача рассматривать рома в качестве одной из целевых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective has been to regard Roma as one of the target groups when measures are planned and implemented.

Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.

Беннета отправили бы в тюрьму строго режима на пожизненный срок, но его адвокат доказал, что он не может предстать перед судом в связи с так называемым сопутствующим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bennett should be in maximum security prison for life, but his lawyer proved that he was unfit to stand trial due to a history of something called comorbidity.

Я не думаю, что наша задача состоит в провоцировании революции, Билл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it's our job to foment a revolution down there, bill.

И это задача каждого вернуть город из рук беззаконных линчевателей... таких как Фрэнк Касл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is up to each of you to take back the city from lawless vigilantes... like Frank Castle.

Оленьи рога пропитывают бензином, а твоя задача их поджечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antlers are soaked in petrol. You have to set them alight.

Перед нами стоит трудная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems we face an uphill task.

Стало быть, наша задача ещё больше усложнилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our task is made yet more daunting.

Защищать вас - наша первостепенная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protecting you is our first priority.

Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it.

Я думаю, что наша задача здесь - найти способ для вас обоих быть честными друг с другом. И чтобы Оливер чувствовал, что не обязан скрывать что-либо от вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, I think our job here is to find a way for both of you to be straightforward, with each other, so that Oliver feels he doesn't have to hide things from, from either of you.

Ты сегодня нам всем доказал то, над чем философы рассуждали столетиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You proved something last night that philosophers have wondered across time immemorial.

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

Наша задача задержать всех мужчин и обыскать все постройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mission is to detain all males and search all structures.

Наша задача - проявлять сочувствие и милосердие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job is to show compassion and mercy.

Моя задача - заставить вас признать это. Поверьте, ваша жизнь должна быть для вас дороже десятка подземных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My problem is to make you know that that is true, and that your life is worth more to you than any ten underground systems.

Ты не доказал так, чтоб не осталось сомнений, что вода была отравлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't proven beyond a reasonable doubt that that water was poisoned.

Кларк, их задача научиться включать и выключать твои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark, they want to be able to turn your powers off and on.

Я так старательно строю имидж этого Стю Шепарда, козла, говорящего о себе в 3-м лице, что лишь доказал, что я должен быть один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone.

Сейчас, я понимаю, это трудная задача, но здесь у нас есть возможность творить историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I realize it is a difficult task. But we have the opportunity to make history here.

Так, первая задача найти новое место для варки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, first order of business is to find a new place to cook.

И буду,- сказала бабушка.- Эка задача, подумаешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I will, said grandmother. Ekh! what ill-luck. Just think of it.

Да, это ее главная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she's making it a priority.

Он доказал что он хороший хозяин и после полудня он повел их смотреть местные достопримечательности Они слушали истории про город и фотографировали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proved to be a good host, and in the afternoon, he took them to see the local sights where they enjoyed hearing about the city and took photos

И я доказал, что у меня есть источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I let it be known that I had a source.

Это действительно стоит изучить, капитан, но главная задача для нас - остановить Тирена, силой, если нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's certainly worth exploring, Captain, but our priority must be to stop Tieran by force if necessary.

Он доказал, что Р из пяти М плюс четыре сравнимо с нулем по модулю семи и что Р из 11 М плюс шесть сравнимо с нулём по модулю 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he proved that P of five N plus four... is congruent to zero mod seven... and that P of eleven N plus six is congruent to zero mod eleven.

Друг мой, - сказал Франц Альберу, - положимся на нашего хозяина; он уже доказал нам, что он человек находчивый; давайте пообедаем, а потом поедем слушать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Albert, said Franz, leave all to our host; he has already proved himself full of resources; let us dine quietly, and afterwards go and see

Непростая задача, как вы понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A difficult problem, as you can well imagine.

Они удовлетворяли все их потребности, обеспечивали их безопасность и снабжали их пищей-задача, которая с течением времени становилась все более трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They catered to all of their needs, ensured their safety, and supplied them with food, a task that grew more difficult with the passage of time.

Райш доказал, что обобщенная гомоку является PSPACE-полной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reisch proved that Generalized gomoku is PSPACE-complete.

Динамическая задача MST касается обновления ранее вычисленного MST после изменения веса ребра в исходном графе или вставки/удаления вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dynamic MST problem concerns the update of a previously computed MST after an edge weight change in the original graph or the insertion/deletion of a vertex.

Для своей модели расширяющейся экономики фон Нейман доказал существование и единственность равновесия, используя свое обобщение теоремы Брауэра о неподвижной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his model of an expanding economy, von Neumann proved the existence and uniqueness of an equilibrium using his generalization of Brouwer's fixed point theorem.

Задача о минимальном покрытии вершин - это задача оптимизации нахождения наименьшего покрытия вершин в заданном графе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum vertex cover problem is the optimization problem of finding a smallest vertex cover in a given graph.

В 1872 году он доказал свою H-теорему, используя этот принцип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1872, he proved his H-theorem using this principle.

К октябрю 1905 года Wright Flyer III был способен и доказал свою способность кружить в воздухе 30 раз за 39 минут на общей дистанции 24,5 миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By October 1905, the Wright Flyer III was capable and proven to circle in the air 30 times in 39 minutes for a total distance of 24.5 miles.

Со временем Грей был перемещен на левый задний план и доказал свою эффективность в этой позиции, прежде чем покинуть городскую землю в возрасте 36 лет в ноябре 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, Gray was moved to left back and proved effective in the position, before departing the City Ground at age 36 in November 1963.

Его задача также состоит в том, чтобы выработать некоторые руководящие принципы, с помощью которых люди из разных культур могут лучше общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its charge is to also produce some guidelines with which people from different cultures can better communicate with each other.

Однако Фред Ричман доказал переформулированную версию теоремы, которая действительно работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Fred Richman proved a reformulated version of the theorem that does work.

Делинь доказал, что N-я группа когомологий произвольного алгебраического многообразия имеет каноническую смешанную структуру Ходжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deligne has proved that the nth cohomology group of an arbitrary algebraic variety has a canonical mixed Hodge structure.

Доксиадис также доказал их важную роль в отделении человека от машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doxiadis has additionally argued their important role in separating man from machine.

В 18 веке Леонард Эйлер доказал, что, наоборот, все четные совершенные числа имеют такую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 18th century, Leonhard Euler proved that, conversely, all even perfect numbers have this form.

В начале 1970-х годов первоначальная задача быть главой спорта исчезла, поскольку Telefis Éireann теперь был признанным вещателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1970s the initial challenge of being head of sport had faded as Telefís Éireann was now an established broadcaster.

Несмотря на свою короткую жизнь, он доказал в своих трудах значительную ученость и завоевал замечательную популярность своими проповедническими речами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his short life, he gave proof in his writings of considerable learning and won remarkable popularity by his pulpit utterances.

Классическая задача удвоения Куба может быть решена с помощью оригами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classical problem of doubling the cube can be solved using origami.

Этот вид установки доказал свою полезность на множестве велосипедов, таких как грузовые велосипеды, туристические велосипеды и тандемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sort of setup has proven useful on a multitude of bicycles such as cargo bikes, touring bikes and tandems.

Задача каждого этапа состоит в том, чтобы определить, является ли данное подокно определенно не лицом или может быть лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job of each stage is to determine whether a given sub-window is definitely not a face or may be a face.

Более поздний патруль проник в ущелье Тебага и доказал, что этот маршрут вполне осуществим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later patrol penetrated to the Tebaga Gap and proved that the route was practicable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доказал, что задача». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доказал, что задача» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доказал,, что, задача . Также, к фразе «доказал, что задача» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information