Доказательства доказательства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доказательства доказательства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
evidence proof
Translate
доказательства доказательства -

- доказательства [имя существительное]

имя существительное: case



Отец Эндрю считает грехом рассказывать об исповеди отца Бернарда, а доказательное право с ним согласно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Andrew feels that it's a sin to testify to what father Bernard said in the confessional booth, and evidentiary law agrees with him.

Что бы они ни утверждали, у них нет доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they claim - they don't have the evidence to prove it.

Мне было бы все равно, потому что оружие без доказательной ценности подлежит уничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wouldn't bother because the ones without evidentiary value are destined for the crusher.

Он сослался на семь эволюционных предположений, которые, по его мнению, не имеют достаточной доказательной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He referred to seven evolutionary assumptions which he felt lacked sufficient evidentiary support.

Профилактическая помощь может быть хорошей инвестицией, подкрепленной доказательной базой, и может способствовать достижению целей управления здоровьем населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventive care can be a good investment as supported by the evidence base and can drive population health management objectives.

Клинический консенсус относительно доказательной базы, сроков операции, необходимости, вида хирургического вмешательства и степени различия, оправдывающего вмешательство, отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There remains no clinical consensus about an evidence base, surgical timing, necessity, type of surgical intervention, and degree of difference warranting intervention.

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

Однако была высказана критика в отношении доказательной базы такого расширения и заявленной экономии средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been criticisms of the evidence base for this expansion and of the claimed cost savings.

Если мы не знаем его содержание, какова его доказательная сила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't know its contents, what's its probative value?

Доказательного лечения бид не существует; имеются сообщения об использовании когнитивно-поведенческой терапии и антидепрессантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence-based treatment for BID; there are reports of the use of cognitive behavioral therapy and antidepressants.

Но многие измерения и доказательные шкалы используются для изучения отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But many measurements and evidence proofed scales are used to examine attitudes.

Доказательная медицина - это мировой стандарт для оценки научно подтвержденных методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, when arranging any treatment, SWIXMED and the Swiss healthcare system are bound by the relevant ethical and legal guidelines.

Мы считаем, что человек по имени Джеромир Томса был нанят синдикатом чтобы совершать эти убийства но у нас нет доказательст связывающих его с преступлениями или с синдикатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe a man called Jeromir Tomsa has been hired by the Syndicate to carry out these murders. But we have no evidence linking him to the crimes or the Syndicate.

Законы о подразумеваемом согласии действуют во всех 50 штатах США и требуют, чтобы водители после ареста сдавали химические анализы, называемые доказательными тестами на алкоголь в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implied consent laws are found in all 50 U.S. states and require drivers to submit to chemical testing, called evidentary blood alcohol tests, after arrest.

По сути, доказательств просто нет, а в случае с миалгическим энцефаломиелитом психологическое объяснение сдерживает начало биологических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is by definition the absence of evidence, and in the case of ME, psychological explanations have held back biological research.

Доказательная база поддерживает замену суставов как для коленных, так и для тазобедренных суставов, поскольку она является как клинически эффективной, так и экономически эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence supports joint replacement for both knees and hips as it is both clinically effective and cost-effective.

Ни одно из них не было подкреплено исследованиями, которые соответствовали бы стандартам, необходимым для доказательного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settlers cooperated in construction, helping one another raise houses and barns.

Но я собрала много доказательств и утвердилась в своих предположениях, которыми с нетерпением хотела поделиться с Nokia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had a lot of data, and I was very confident about my insights, so I was very excited to share them with Nokia.

Но многие измерения и доказательные шкалы используются для изучения отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's the case, then we're committed to working on it just like any other major feature in use.

Агрессивное вызывающее поведение у взрослых с умственной отсталостью часто лечат антипсихотическими препаратами, несмотря на отсутствие доказательной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aggressive challenging behavior in adults with intellectual disability is often treated with antipsychotic drugs despite lack of an evidence base.

Другой спорный момент касается единственности доказательной вероятности относительно данного состояния знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another point of disagreement concerns the uniqueness of evidential probability, relative to a given state of knowledge.

Сведения, полученные в ходе внесудебного допроса, не имеют доказательной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extrajudicial interrogation has no probative value.

Почему бы не рассортировать всё по дате, актуальности и доказательной ценности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we just make piles based on date, Relevance and evidentiary value?

Если это очень широкий вопрос, то порог доказательной ценности будет очень высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is a very broad issue, then the threshold for probative value will be very high.

Она хорошо исследована с сильной доказательной базой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well researched with a strong evidence base.

Доказательная ценность должна просто перевешивать несправедливое предубеждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probative value must merely outweigh unfair prejudice.

Учитывая трудности в лечении склеродермии, лечение с меньшей доказательной базой часто пытаются контролировать болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the difficulty in treating scleroderma, treatments with a smaller evidence base are often tried to control the disease.

Может быть, если ты помнишь, что твоя работа - собирать доказательсвтва, а не сочинять сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe as long as you remember your job is to gather evidence and not make up stories.

В большинстве случаев доказательная вероятность рассматривается как степень веры, определяемая в терминах склонности к азартным играм с определенными шансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most accounts, evidential probabilities are considered to be degrees of belief, defined in terms of dispositions to gamble at certain odds.

И я, конечно, не собираюсь заявлять, что абсолютно уверен в окончательной и доказательной ценности любого из этих опытов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am assuredly not going to declare that I am absolutely certain of the final and evidential worth of any of those experiences.

Доказательная игра - это разновидность шахматной задачи ретроградного анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proof game is a type of retrograde analysis chess problem.

Область психиатрии начала подвергать сомнению свои предположения и анализировать свои данные, чтобы ближе слиться с доказательной медициной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of psychiatry has begun to question its assumptions and analyze its data in order to merge closer with evidence-based medicine.

Она отмечает, что заявления, сделанные под пыткой или же в результате жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, как правило, не считаются доказательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She noted that statements obtained under torture or through cruel, inhuman or degrading treatment were not usually regarded as probative.

Современное движение доказательной стоматологии требует использования высококачественных научных данных для руководства процессом принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern movement of evidence-based dentistry calls for the use of high-quality scientific evidence to guide decision-making.

Поэтому когерентисты утверждают, что единственный способ достичь теоретико-доказательной истины, которая не является релятивистской, - это когерентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coherentists therefore argue that the only way to reach proof-theoretic truth that is not relativistic is through coherency.

Область трансперсональной психологии также подвергалась критике за отсутствие концептуальной, доказательной и научной строгости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of transpersonal psychology has also been criticized for lacking conceptual, evidentiary, and scientific rigor.

Значит, хотя бы одна из пушек имеет доказательную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means at least one of them has evidentiary value.

Но я не понимаю, почему доказательная черта должна быть снижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't understand why the evidentiary bar must now be lowered.

И даже если это не прокатит, её доказательная ценность не перевешивает её предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even failing that, Its probative value doesn't outweigh how prejudicial it is.

Особенно отчетливым выражением этого мировоззрения, доминирующего в настоящее время среди обычных врачей, является доказательная медицина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly clear expression of this world view, currently dominant among conventional physicians, is evidence-based medicine.

16-304... незаконное изменение, уничтожение, или утаивание материала, имеющего потенциальную доказательную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16-304... unlawfully altering, destroying, or concealing material having potential evidentiary value.

Кривые ROC также широко используются в эпидемиологии и медицинских исследованиях и часто упоминаются в сочетании с доказательной медициной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ROC curves are also used extensively in epidemiology and medical research and are frequently mentioned in conjunction with evidence-based medicine.

Доказательная ценность должна существенно перевешивать несправедливые предубеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probative value must substantially outweigh unfair prejudice.

Доказательные слушания начались 4 июня 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidential hearings began on 4 June 2018.

Приведенное выше утверждение не имеет ни доказательств, ни доказательной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above statement has no proof or evidentiary support.

Влияние на создание рабочих мест отраслей промышленности / экономической деятельности, а также объем доказательной базы и ключевые исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact on job creation by industries/economic activities as well as the extent of the body of evidence and the key studies.

У нас имеется огромная доказательная база — множество исследований, где изучалось, насколько часто поведение дающих встречается в командах или организациях, — согласно которой, чем чаще люди помогают друг другу и делятся знаниями, тем лучше идут дела у фирмы, и это касается всех аспектов: более высокий доход, удовлетворённость клиентов, постоянство кадров и даже сокращение расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a huge body of evidence - many, many studies looking at the frequency of giving behavior that exists in a team or an organization - and the more often people are helping and sharing their knowledge and providing mentoring, the better organizations do on every metric we can measure: higher profits, customer satisfaction, employee retention - even lower operating expenses.

Перечисленные здесь-это те, которые упоминаются в национальных или международных практических руководствах как имеющие некоторую доказательную базу для их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those listed here are ones mentioned in national or international practice guidelines as having some basis in evidence for their use.

Я не знаю. Я даже не видел ту доказательную базу, которую собрали власти Грузии для суда. Кроме того, я определенно не являюсь специалистом по грузинскому законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t know: I haven’t seen the evidence that the Georgia authorities have gathered for the trial and I am (obviously) not an expert in the Georgian legal system.

Мы хотим выстроить доказательную линию и показать судье Романо, что прокурор штата не имеет оснований для расследования против вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to line up the evidence to demonstrate to Judge Romano that the state's attorney has no evidence to hold you to trial.

Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods.

Графиня, казалось, всецело поглощенная уничтожением доказательств своей нежности, исподтишка наблюдала за следователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Countess, who seemed absorbed in the work of destroying the proofs of her passion, studied him out of the corner of her eye.

Но против тебя нет доказательств!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a shred of evidence against you.

У Томпкинса нет доказательств, как и у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tompkins had no proof, and as of now, neither do we.

Современные исследования, однако, пришли к выводу, что нет никаких убедительных доказательств связи между носовым нюхательным табаком и раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern studies, however, have concluded there is no conclusive evidence of a relationship with nasal snuff-taking and cancer.

Я не могу утверждать это в случае Словакии, но разве у нас не должно быть каких-то доказательств, чтобы классифицировать этот источник как ненадежный и положить конец этому спору?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can`t claim this in case of Slovakia, but should`t we have some evidence to categorize this source as unreliable and end this dispute?

Государство сочло, что доказательств для обвинения Куклинского в убийстве Хоффмана недостаточно, поскольку его тело так и не было найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state deemed there to be insufficient evidence to convict Kuklinski for Hoffman's murder, as his body had not been recovered.

Часть доказательств, которые они приводят в подтверждение этой гипотезы, состоит в том, что осадочные породы содержат крошечные морские окаменелости; однако такие окаменелости могут быть перемещены ветром, как и песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the evidence they cite for this hypothesis is that the sediments contain tiny marine fossils; however, such fossils can be moved by the wind, just like sand.

Многие из его агентов в нескольких странах были первоначально арестованы, но позже освобождены после того, как не было найдено никаких конкретных доказательств против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of its agents in several countries were initially arrested, though later freed after no concrete evidence against them was found.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доказательства доказательства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доказательства доказательства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доказательства, доказательства . Также, к фразе «доказательства доказательства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information