Достаточно и сэкономить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достаточно и сэкономить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enough and to spare
Translate
достаточно и сэкономить -

- достаточно [наречие]

наречие: enough, plenty, sufficiently, fairly, reasonably, pretty, adequately, enow, satis, nuf

- и [частица]

союз: and

  • достаточно (и сэкономить) - enough (and to spare)

  • Синонимы к сэкономить: спасти, избавить, сохранить, сберегать, беречь, сберечь, копить, пощадить, уберечь, щадить



Она продавала яйца в Лавку и сэкономила достаточно, чтобы купить ткани и сшить себе новое платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been selling eggs to the Mercantile, and saved enough to buy yard goods to make herself a new dress.

Говорили, что это сэкономило около 28 000 тонн металла, достаточно, чтобы построить два линкора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was said to have saved some 28,000 tons of metal, enough to build two battleships.

Простого показа вооружения может быть достаточно, чтобы отогнать конкурентов, не вступая в бой, и тем самым сэкономить энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mere display of an armament can suffice to drive away the competition without engaging in a fight, hence saving energy.

Почему бы Конгрессу не признать, что это была хорошая идея, но просто не будет стоить миллионов, чтобы, возможно, сэкономить энергию, и оставить достаточно хорошо в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not have Congress admit it was a nice idea, but just won't be worth millions to possibly save energy, and let well enough alone.

Это может значительно сэкономить время и пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can significantly save time and bandwidth.

Во многих супергетеродинных приемниках один и тот же каскад используется как локальный генератор, так и смеситель, чтобы сэкономить стоимость, мощность и размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many superheterodyne receivers the same stage is used as both the local oscillator and the mixer, to save cost, power and size.

Второй шаг, и он достаточно важен: сразу после операции мы опрашиваем врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second step to this, which is critical, is we take these teams out immediately and debrief them.

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

Силы между нами достаточно, чтобы я согласился на любое расположение комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power between us is enough that I'll agree to any arrangement you want.

Была выражена надежда на то, что использование данных, уже собранных ЮНСИТРАЛ и другими источниками, позволит в какой-то степени сэкономить усилия и время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that some effort and time could be saved by using data already accumulated by UNCITRAL and other sources.

Вы там компромата достаточно, чтобы навсегда похоронить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find enough dirt to bury him.

Она имеет достаточно пространства в салоне и легко управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has enough space in the cabin and is easy to drive.

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped.

Кажется у нас очевидное преимущество в количестве, ты достаточно умен, чтобы забыть этот вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing our obvious advantage in strength of numbers, you're wise enough to forgo that option.

Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation.

Не достаточно, чтобы навредить собственной репутации, но достаточно, чтобы навредить ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not enough to spoil his own reputation, of course, but certainly enough to spoil his.

Система государственных закупок ProZorro получила международные награды, сэкономила миллионы долларов и была позаимствована другими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ProZorro electronic state procurement system has won international awards, saved millions of dollars, and been replicated by other nations.

Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch.

Чтобы сэкономить другие расходы, мы рекомендуем Вам заключить договор на обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to spare you further costs, we recommend that you conclude a maintenance contract.

Хотя танки КВ по-прежнему являлись достаточно прочными, они были очень дороги в производстве и обладали недостаточной огневой мощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the KVs were still tough, that no longer made up for their high expense and by then merely average firepower.

Нет ничего достаточно прочного, чтобы можно было установить внизу нужное нам оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None are stable enough to bring in the equipment we need to get down there.

Я просматривала the bone dust and I found a few particles достаточно больших, чтобы их изучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking through the bone dust and I found a few particles that have enough mass to examine.

Я знаю, что возможно мы не собрали достаточно денег, чтобы помочь школе, но мистер Уикерс, он олицетворяет собой всё то, чего мне будет не хватать в Эбби Гроув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we may have not raised enough to keep this school going, but Mr Wickers, he exemplifies everything that I will miss about Abbey Grove.

Американцы каждый год выкидывают достаточно еды, чтобы заполнить 730 футбольных стадионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans throw out enough food every year to fill 730 football stadiums.

Ты бы мог уже достаточно хорошо меня знать и понимать, что я не позволю чувствам мешать делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ought to know me well enough by now to know that I would never let sentiment interfere with business.'

Я могу сэкономить вам миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can save you millions in bandwidth.

Поскольку аренда здесь низкая, этаж заняли фирмы, которые по разным причинам хотят сэкономить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the rents are considerably lower, this floor has been adopted by businesses which, for one reason or another, have been forced to cut corners.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

А я думала, ты сэкономишь себе время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to spare you this.

Если мы будем нестись во весь опор, то проход сэкономит несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we hightail it out of here in a hurry, that doorway could save us hours.

Сэкономил нам кучу времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saved us a whole lot of trouble.

Тогда это сэкономит мне немного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will save me some time, then.

Если отталкиваться от того, что они захотят оправдать тебя, то это достаточная мотивация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we assume they want to acquit you, that is sufficient motivation.

Я поехала по Сан-Висенте, надеясь сэкономить немного времени, но там идет ремонт канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took San Vicente thinking that I was gonna save some time, but then they're working on the sewer.

Я и так сэкономила на транспорте, чтобы купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saved on the bus fare to get this for you.

Я сэкономила ваше время и помогла обойтись без лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have saved you time and lies.

Я хотел сэкономить твои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to save you some money.

Сэкономила мне монетку, когда мне было за 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saved me a mint in my 20s.

Мы можем сэкономить кучу времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could save us hours upon hours.

База данных Eureka, по оценкам, сэкономила корпорации 100 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eureka database has been estimated to have saved the corporation $100 million.

Женщины из таких стран, как Соединенные Штаты и Соединенное Королевство, могут путешествовать для лечения ЭКО и получения лекарств, чтобы сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women from countries such as the United States and the United Kingdom may travel for IVF treatment and medications to save money.

Чтобы сэкономить место, поворотные рычаги вели с одной стороны и тянулись с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save space, the swing arms were leading on one side and trailing on the other.

Чтобы сэкономить деньги, многие декорации, особенно интерьеры, были переделками существующих декораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save money, many sets, particularly interiors, were redresses of existing sets.

Эти ракеты поступили в производство в начале-середине 1990-х годов, чтобы поддержать космическую станцию, но позже были отменены, чтобы сэкономить деньги после расходов в размере 2,2 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rockets entered production in the early to mid-1990s to support the Space Station, but were later canceled to save money after the expenditure of $2.2 billion.

Дистанционное обучение может помочь студентам сэкономить значительную сумму финансовых средств, удалив стоимость транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distance education may be able to help to save students a considerable amount financially by removing the cost of transportation.

Это сэкономило нам много денег в переводах и заработной плате, а значит, наши финансы в безопасности на многие годы вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has saved us a lot of money in transfers and wages, meaning our finances are secure for many years to come.

Что касается езды на велосипеде, испытания в аэродинамической трубе, проведенные специалистами, показывают, что на 40 км ТТ можно сэкономить 50-82 секунды, сбрив ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding cycling, wind tunnel tests performed by Specialized, indicate over a 40 km TT one can save 50-82 seconds by shaving legs.

На самом деле, вы могли бы сэкономить немного времени и снова вставить некоторые отрывки, которые Альтарбо вырезал оптом из оригинального произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, you could save yourself some time and reinsert some of the passages that Altarbo stripped wholesale from the original piece.

Записывая и поперек, и вниз, отправитель письма мог сэкономить на почтовых расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By writing both across and down, the sender of a letter could save on postage.

Не моя посуду, индивид может выиграть, сэкономив свое время, но если такое поведение будет принято каждым жителем, коллективная цена не будет чистой тарелкой ни для кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By not washing dishes an individual can gain by saving his time, but if that behavior is adopted by every resident the collective cost is no clean plates for anyone.

По оценкам экспертов, Штаты сэкономят 1,1 миллиарда долларов, в то время как федеральное правительство сэкономит почти 1,4 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates figure that states will save $1.1 billion while the federal government will save nearly $1.4 billion.

Все Ши-изобретатели, и делают большинство своих изобретений, чтобы сэкономить время на задачах, которые в противном случае заняли бы всего несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shee are all inventors, and make most of their inventions to save time on tasks that would have taken but a few minutes otherwise.

После того, как маски были сделаны, Экос может быть сделано, чтобы сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After masks have been made, ECOs may be done to save money.

Это было совмещено с большой кампанией по связям с общественностью, а также консультациями для клиентов, которые хотят сэкономить воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was combined with a large public relations campaign, as well as advice for customers who want to save water.

Это может сэкономить читателю дополнительный клик, а также имеет больше смысла, когда инфобокс отображается в формате PDF или в печатном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could save the reader an extra click, and also makes more sense when the infobox is rendered in a PDF or in hardcopy.

Программа роза была успешной и сэкономила финансовый капитал пакистанских ВВС, который был потрачен в огромной сумме на иностранную валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ROSE program was successful and saved Pakistan Air Force's financial capital to be spent in a huge amount on foreign exchange.

Комнаты были тускло освещены, чтобы сэкономить энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooms were dimly lit to save energy costs.

Его выступление оценивается историками как искусное, так как оно сэкономило время, ресурсы и жизни и все же полностью достигло своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance is judged as skillful by historians, since it saved time, resources, and lives and still fully achieved his goal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достаточно и сэкономить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достаточно и сэкономить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достаточно, и, сэкономить . Также, к фразе «достаточно и сэкономить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information