Другой набор вопросов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другой набор вопросов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
another set of questions
Translate
другой набор вопросов -

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else

- набор [имя существительное]

имя существительное: set, kit, outfit, suite, selection, suit, typesetting, composition, gang, conscription

сокращение: dft



Другой элемент философского метода-формулирование вопросов, на которые нужно ответить, или проблем, которые нужно решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another element of philosophical method is to formulate questions to be answered or problems to be solved.

С другой стороны, нам не следует недооценивать местных и временных столкновений, которые могут служить целям, далеким от подлинно культурных или религиозных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, we should not underestimate local and temporary clashes that may serve purposes far from genuine cultural or religious issues.

Другой опрос, проведенный в 2012 году для той же еженедельной газеты, с 1220 респондентами старше 18 лет, использовал опрос на 100 вопросов о сексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another survey from 2012 for the same weekly newspaper, with 1,220 respondents more than 18 years old, used a 100 question survey about sexuality.

У одного из моего офицеров пропала дочь, другой парень - в больнице, так что меня как-то не очень волнует, что эту принцессу слегка взволновала пара моих вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got an officer's daughter missing. I got another guy in the hospital, so I couldn't care less if princess here is a little shaken up by the questions.

Другой подготовил бы набор вопросов, которые касаются мельчайших деталей того, что новые члены должны есть, пить и носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another would prepare a set of questions that deal with minute details of what the new members are to eat, drink, and wear.

Другой ряд вопросов, которые надо рассмотреть, касается содержания и охвата нормы справедливого и равноправного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another set of issues to be studied concern the content and scope of the fair and equitable treatment standard.

Многие школы используют этот онлайн-инструмент для онлайн-занятий, классных работ, форумов вопросов и ответов и другой работы, связанной со школой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many schools use this online tool for online classes, classwork, question & answer forums, and other school related work.

С другой стороны, Камю сосредоточил большую часть своей философии вокруг экзистенциальных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, Camus focused most of his philosophy around existential questions.

А поскольку мне уже исполнилось сорок лет и я независимый человек, не относящийся ни к какой партии, у меня нет другой возможности влиять на вещи, кроме как баллотироваться на пост сенатора или президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I have already turned forty, and I am an independent non-party man, I have no other choice to influence things but to stand for senator or president.

Другой бывший агент спецслужб назвал его «беспрецедентным».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another former intelligence official called it “unprecedented.”

Я хочу задать вам несколько вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to ask you some few questions.

Намерение — единственная самая важная черта, отличающая кохаузинг от любой другой модели общежития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And intention is the single most important characteristic that differentiates cohousing from any other housing model.

Если другой этим занимается, я не могу позволить себе отставать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If somebody else is doing it, I can't allow myself to remain behind.

Он воздействует не на серотонин, а на другой нейротрансмиттер: глютамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it doesn't work on serotonin, It works on glutamate, which is another neurotransmitter.

Один мальчик сказал: Я задавал родителям много вопросов, но они очень странно себя вели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One boy said, I asked my parents loads of questions, but they acted really weird.

Я могу одну за другой озвучивать хорошие новости о происходящем на нашей планете, но мы склонны обращать больше внимания на текущие плохие события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you good news story after good news story about what is getting better in the planet, but we tend to concentrate on the bad news that is immediate.

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

Я не думаю, что необходимо отправляться в крестовый поход, чтобы защитить язык, поскольку, знаете, есть конкретные области, в которых главенствует другой язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it's necessary to set off on a crusade to defend language in so much as, you know, there are specific areas which are just the domain of another language.

Другой принцип - здоровое питание - со всеми элементами в правильной пропорции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another principle is — healthy nutrition — with all elements in proper proportion.

Мы нашли неполный профиль ДНК другой женщины на рукоятке ножа, которым убили вашего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a partial DNA profile of another woman on the handle of the knife used to kill your husband.

Я выпустила обойму из рукояти пистолета, положила в другой карман и снова вставила главную обойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let the ammo clip fall into my hand from the gun, put it in my other pocket and got my main clip back in the gun.

Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale.

В другой стороне был мост через речку, впадавшую в лагуну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up the line there was a bridge over a stream that flowed into the marsh.

Нисиец заставил центр маленькой вселенной перейти с одного уровня существования на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The momentum of his leap brought the searing object hard against his breast as he forced the center of a very small universe to shift from one existence through an infinity of others.

Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras.

Другой мальчик шёл к автобусной остановке и увидел быстро отъезжающий автомобиль с Коннором Флинтом внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another kid was walking to the bus stop, and he saw a vehicle peeling out with our boy Conner Flint in it.

Их было две: одна была пуста, а в другой находился человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two of them: one was unoccupied and in the other there was a person.

Да, Кевин, это не по воровским понятиям - вести машину, которую угнал другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Kevin, it breaks the code of the underworld to drive a car that someone else stole.

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions.

В целом рабочий документ Председателя является довольно сбалансированным, хотя есть ряд конкретных вопросов, которые необходимо затронуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the whole, the Chairman's working paper was quite balanced, although there were some specific issues which needed to be raised.

Это не очень подходит для эффекта домино, поскольку ни в какой другой арабской стране нет такого сильного среднего класса или традиции современного, светского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government.

В процессе поиска справедливого и долгосрочного решения этой проблемы Пятый комитет должен ограничиваться рассмотрением вопросов, касающихся финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the quest for a just and lasting solution to the problem, the Fifth Committee should limit itself to issues concerning financing.

Эллиот Стаут такой же пациент, как и любой другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elliot Stout is a patient just like any other.

Взаимосвязанность вопросов стратегических наступательных и оборонительных вооружений для всех очевидна и понятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrelationship between strategic offensive weapons and defensive weapons is perfectly clear and understandable.

Внимание! Вы не увидите этот параметр, если приобрели Office 365 у GoDaddy или другой партнерской службы, предоставляющей консоль управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMPORTANT: You won't see this option to Set as Primary if you purchased Office 365 from GoDaddy or another Partner service that provides a management console.

Это может заставить SNB установить лимиты CHF против другой валюты (возможно, доллара) или более широкой корзины валют, чем просто евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could force the SNB to set a CHF cup against another currency (perhaps the dollar) or a broader basket of currencies than just the euro.

Люди выходят, вахтёр стоит здесь, будь это я или кто-то другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go out, your guard's there, be it me or the other one.

Пора положить конец безрассудной тактике имитации холодной войны и сосредоточиться на оказании помощи украинцам, чтобы они сделали для себя то, что за них не сможет сделать никто другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time to end the feckless imitation of Cold War tactics and concentrate on ways to help the Ukrainians do for themselves what only they can do.

Десять лет скитался я неутомимо, жил то в одной столице, то в другой; иногда в Петербурге, чаще в Париже, заезжал и в Рим, в Неаполь и Флоренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ten long years I roved about, living first in one capital, then another: sometimes in St. Petersburg; oftener in Paris; occasionally in Rome, Naples, and Florence.

Если для удобства Кедди нужно было что-нибудь принести из другой комнаты, она сначала тщательно обдумывала вопрос - а не может ли эта вещь понадобиться ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Caddy required any little comfort that the house contained, she first carefully discussed whether he was likely to require it too.

Джефф отправился в полиграфический магазин около Лейдсеплейна, а двое детективов с другой стороны улицы наблюдали за его болтовней с печатником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff visited a printing shop near Leidseplein, and two detectives watched from the street as he held an earnest conversation with the printer.

Ничего, что другой, - рассуждала она, это все равно что исправленная опечатка в книге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it as a simple erratum, she thought, such as one sees in books.

О,тот старик совершенно из другой глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,that old boy is another whole other earful of wax.

Я так долго взбиралась по ступенькам ради денежных вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed all those steps to discuss financial matters?

Я уверен, он не будет возражать против нескольких маленьких вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely he wouldn't mind a few softball questions.

Пойндекстер больше не задает вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poindexter does not repeat his inquiry.

Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time.

Ведь вы создали расу людей, которая не задаёт вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you bred a human race which doesn't bother to ask questions.

Где меня не станут подозревать, если окажусь в опасном месте и не станут задавать вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where people won't look twice, when I want go somewhere dangerous, or start asking questions.

Вы выходите за рамки позволенных вам вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's outside the scope of permitted questions.

Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're very curious, for someone who didn't authorize this operation.

И после этого у нас есть еще 15 вопросов к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after that, we have 15 more questions for you.

Во время вопросов и ответов Мониз спросил, Можно ли распространить такую процедуру на людей, и Фултон признал, что этот вопрос был довольно поразительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Q&A, Moniz asked if such a procedure could be extended to human subjects, a question that Fulton admitted was quite startling.

Один из главных вопросов, который она задала относительно безусловного позитивного отношения, заключается в том, возможно ли на самом деле демонстрировать такое поведение по отношению ко всем, кого вы встречаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the top questions she asked regarding unconditional positive regard is if it is actually possible to show this behavior toward everyone you meet?

Одним из вопросов является среднее время между отказами из-за усталости металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One issue is the mean time between failures due to metal fatigue.

Этот тип вопросов относится к научной секции справочного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of question belongs on the Science section of the reference desk.

Предположение, что большинство избирателей в основном или полностью согласны с множеством политических вопросов внутри своей партии, является ложным предположением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To assume that the majority of voters are mostly or completely in agreement with the plethora of political issues within their party is a false assumption.

Если редактор не проявит заинтересованности в решении этих вопросов в течение семи дней, статья будет исключена из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an editor does not express interest in addressing these issues within seven days, the article will be delisted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другой набор вопросов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другой набор вопросов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другой, набор, вопросов . Также, к фразе «другой набор вопросов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information