Дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roaster smoke
Translate
дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании -

- газы [имя существительное]

имя существительное: gas, winds

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er



У вас есть горячий поток из выхлопной трубы и он обжаривает бургер с двух сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hot gas from the exhaust heats it up and then it griddles the burger in between the two bits.

В армированном углероде-углерод, пластик или смола Пека используется в качестве источника углерода, выделяющегося при пиролизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reinforced carbon–carbon, plastic or pitch resin is used as a source of carbon released through pyrolysis.

Софи прищурилась и вдруг заметила выделяющуюся в толпе учеников чью-то руку.— Что это в ней? Кинжал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie squinted and saw a hand emerging from the crowd of disciples. Is that hand wielding a dagger?

Зерна обжаривают, измельчают, просеивают и используют для приготовления хлеба, тортов, супов и базаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grains are roasted, ground, sieved and used for making bread, cakes, soups and bazeen.

Затем его смешивают с солью, перцем и куркумой и обжаривают в масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is then mixed with salt, pepper and turmeric and fried in oil.

Моторизованный вертел медленно поворачивает стопку мяса перед нагревательным элементом, непрерывно обжаривая внешний слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motorized spit slowly turns the stack of meat in front of a heating element, continuously roasting the outer layer.

Археологи в Южной Франции нашли доказательства обжаривания скорлупы грецких орехов, начиная с эпохи неолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archeologists in Southern France found evidence of roasted walnut shells dating back to the Neolithic period.

Не варить, не обжаривать, не замачивать в уксусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No boiling, no roasting, no steeping in vinegar.

...очищаешь луковицу, аккуратненько её нарезаешь... и затем обжариваешь в масле до золотисто-коричневого оттенка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...you peel the onion, chop it up real fine... then you fry it in oil until golden brown,

Да нет, она появится, а если и нет, 'то будет просто приятным, ничем не выделяющимся выступлением, тренировкой перед стадионными турами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she'll turn up, and if she doesn't, it'll just be a nice, low-profile thing, practice run for the stadium tour.

Где их не обжаривают, смертность ниже на 70 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they don't roast, they have 70 percent less death.

Нужно положить петрушку прежде, чем обжаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parsley in before I saute it.

А так как горькая оболочка уже съедена, эти зерна обжаривают недолго, что сохраняет природную сладость... и многогранный вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the bitter outside is already eaten away, they don't need to be roasted too long, preserving the natural sugar... and complexity.

При всём уважении к вашей инновационной стратегии, позвольте возразить, что энергия, выделяющаяся при формировании зоны перехода в богатой кислородом атмосфере будет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect for your innovative choice of strategy... may I suggest that the energy involved... in opening a jump point in a hydrogen- rich atmosphere...

Что ты обжариваешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you roast?

Если мы найдем и удалим надоедливую, выделяющую адреналин опухоль, тебе станет лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we find and remove that pesky, adrenaline-secreting tumor, you'll get better.

Монопропелленты-это пропелленты, состоящие из химических веществ, выделяющих энергию путем экзотермического химического разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monopropellants are propellants consisting of chemicals that release energy through exothermic chemical decomposition.

Большинство кофе обжаривается и измельчается на гриле и продается в упакованном виде, хотя обжаренные кофейные зерна могут быть измельчены в домашних условиях непосредственно перед употреблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most coffee is roasted and ground at a roastery and sold in packaged form, though roasted coffee beans can be ground at home immediately before consumption.

Гуаньцяле быстро обжаривается на сковороде в собственном жире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guanciale is briefly fried in a pan in its own fat.

Растение также можно приготовить несколькими способами-варить, готовить на пару или обжаривать – и употреблять в пищу как овощное блюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant can further be prepared in several ways – cooked, steamed, or stir fried – and eaten as a vegetable dish.

Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard.

Cochinita pibil-это традиционное мексиканское блюдо из свинины с медленным обжариванием из Юкатанского Пенинсула майяского происхождения, которое включает маринование мяса в кислом цитрусовом соке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cochinita pibil is a traditional Mexican slow-roasted pork dish from the Yucatán Península of Mayan origin that involves marinating the meat in acidic citrus juice.

Рыбная нить обжаривается, чтобы выглядеть очень похожей на ее мясной аналог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish floss is roasted to look very much like its meat counterpart.

Семена должны быть очищены, что происходит с кислотой или через обжаривание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeds have to be peeled which happens with acid or through roasting.

Природные газы и газы, выделяющиеся в результате взрывов, могут воспламеняться, отравляться или задыхаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural gases and gases given off as a result of explosions could ignite, poison or asphyxiate.

Два ингредиента смешивают, затем обжаривают до хрустящей корочки снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two ingredients are combined, then fried until crisp on the outside.

Тараканы дважды обжариваются в воке с горячим маслом, которое делает их хрустящими с мягкими внутренностями, похожими на творог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cockroaches are fried twice in a wok of hot oil, which makes them crispy with soft innards that are like cottage cheese.

Растения, расположенные под орехами пекана или гикори, особенно чувствительны к закопченной плесени, поскольку на этих деревьях часто обитают насекомые, выделяющие медовую росу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants located under pecan or hickory trees are particularly susceptible to sooty mold, because honeydew-secreting insects often inhabit these trees.

Соцветия тыквы обмакивают в панировочные сухари и обжаривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squash blossoms are dipped in breadcrumbs and fried.

Наконец, шницель обжаривают в хорошей пропорции свиного сала или топленого масла при температуре от 160 до 170 °C до золотисто-желтого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the Schnitzel is fried in a good proportion of lard or clarified butter at a temperature from 160 to 170 °C until it is golden yellow.

Летучие вещества, выделяющиеся из кожи, также могут быть обнаружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volatiles released from the skin can also be detected.

Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians.

Вот почему у нас есть параметры форматирования, чтобы сделать вещи выделяющимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why we have formatting options, to make things stand out.

Большая часть свиньи может быть использована для производства свежего мяса, а в случае молочного поросенка все тело молодого поросенка в возрасте от двух до шести недель обжаривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the pig can be used to produce fresh meat and in the case of a suckling pig, the whole body of a young pig ranging in age from two to six weeks is roasted.

Бланшированный миндаль обжаривают в масле, затем мелко измельчают и смешивают с сахарной пудрой и корицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blanched almonds are fried in oil, then crushed finely and mixed with powdered sugar and cinnamon.

Их обжаривают во фритюре и посыпают сахарной пудрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are deep fried and sprinkled with powdered sugar.

Бескостные крылья-это, по существу, небольшие кусочки бескостной куриной грудки, которые покрываются мукой и специями, а затем обжариваются или запекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boneless wings are essentially small pieces of skinless, boneless chicken breast that are coated in flour and spices then fried or baked.

Большинство ароматических соединений в лисичках являются жирорастворимыми, что делает их хорошими грибами для обжаривания в масле, масле или сливках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the flavorful compounds in chanterelles are fat-soluble, making them good mushrooms to sauté in butter, oil or cream.

Эти фекалии могут содержать информацию о человеке, выделяющем материал, а также информацию о материале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These feces may contain information about the person excreting the material as well as information about the material.

Техасский завод бланшировал, сушил, обжаривал в масле и измельчал арахис, а затем отправлял его в пищевые компании по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Texas plant blanched, dry- and oil-roasted, and chopped peanuts, then shipped them to food companies across the country.

На Ямайке семена обжаривают, заваривают и подают в виде чая для лечения геморроя, подагры, ревматизма и диабета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him war means money and therefore he doesn't want world peace.

Обжаривание или нагревание семян на сухой сковороде усиливает вкус, аромат и остроту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roasting or heating the seeds in a dry pan heightens the flavour, aroma, and pungency.

Если тепло, выделяющееся при сжатии, может быть сохранено и использовано при расширении, то эффективность хранения значительно повышается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the heat generated during compression can be stored and used during expansion, the efficiency of the storage improves considerably.

На ней изображен коп с углом приема 2θ, выделяющий одну из его внутренних точек P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows a CPC with an acceptance angle 2θ, highlighting one of its inner points P.

Китайская колбаса готовится многими различными способами, включая обжарку в духовке, обжаривание в стире и приготовление на пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese sausage is prepared in many different ways, including oven-roasting, stir-fry, and steaming.

Спелый подорожник обычно нарезают по диагонали для получения большой овальной формы, а затем обжаривают в масле до золотисто-коричневого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ripe plantain is usually sliced diagonally for a large oval shape, then fried in oil to a golden brown color.

По текстуре кубинский фуфу похож на мофонго, употребляемый в Пуэрто-Рико,но он не формируется в шар и не обжаривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The texture of Cuban fufu is similar to the mofongo consumed in Puerto Rico, but it is not formed into a ball or fried.

Наконец, кусочки снова обжаривают и затем приправляют, часто солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the pieces are fried again and then seasoned, often with salt.

Подорожник обычно опускают в подслащенный рис и тесто из белой муки, а затем обжаривают в кокосовом или растительном масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plantain is usually dipped in sweetened rice and white flour batter and then fried in coconut or vegetable oil.

Их нарезают тонкими ломтиками и обжаривают в масле до золотистого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are sliced thinly, and fried in oil until golden colored.

Тесто готовят из пшеничной муки, а кольцунаши варят в подсоленной воде, обжаривают на сковороде в масле или запекают в духовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dough is made with wheat flour and the colțunași are boiled in salted water, pan-fried in oil or baked in the oven.

Арахис также обжаривается во фритюре, иногда внутри скорлупы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peanuts are also deep-fried, sometimes within the shell.

В этих случаях любое тепло, выделяющееся в электрических или магнитных цепях, считалось нежелательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these applications, any heat generated in either the electrical or magnetic circuits was felt to be undesirable.

После этого процесса фундук очищают и обжаривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this process, the hazelnuts are cleaned and roasted.

В Раджастане его готовят путем разрезания перца чили вдоль и обжаривания его с имбирем, чесноком и зелеными огурцами Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rajasthan, it is prepared by slitting chillies length-wise and frying them with ginger, garlic and green chili pickles.

Диаспора Синдхи в Индии обычно делает кадхи, сначала обжаривая муку из нута и добавляя овощи в соус из нута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sindhi diaspora in India usually make kadhi by first roasting the chickpea flour and adding vegetables to the chickpea gravy.

Затем смесь формуют и обжаривают во фритюре, в результате чего получается ВАДА с хрустящей кожицей и пушистой сердцевиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is then shaped and deep-fried, resulting in vadas with a crispy skin and fluffy centre.

Приготовление Кальми вадаса включает в себя разрезание полученного продукта на куски и повторное обжаривание их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preparation of kalmi vadas involves cutting the resulting product into pieces and re-frying them.

Картофель нарезают крупными кусками, частично отваривают и затем обжаривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potatoes are cut into big chunks, partially boiled and then fried.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дымовые, газы,, выделяющиеся, при, обжаривании . Также, к фразе «дымовые газы, выделяющиеся при обжаривании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information