Жертвы такого насилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жертвы такого насилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
victims of such violence
Translate
жертвы такого насилия -

- жертвы [имя существительное]

имя существительное: casualties

- насилия

of violence



Эпизод, в котором Санса Старк спускает на Рамси Болтона голодных собак — пример мести жертвы сексуального насилия своему обидчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Sansa Stark having Ramsay Bolton’s hound eat him alive offers a fictional revenge to survivors of sexual violence.

Жертвы сексуального насилия также могут испытывать вторичную виктимизацию и обвинять жертву, включая стыдливость шлюх и киберзапугивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual assault victims may also experience secondary victimization and victim blaming including, slut-shaming and cyberbullying.

Например, в Сомали жертвы сексуального насилия постоянно подвергаются социальному остракизму и преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Somalia victims of sexual abuse consistently endure social ostracization and harassment.

В некоторых приютах для жертв насилия в семье есть место для того, чтобы матери-жертвы могли привезти своих детей, поэтому они также предлагают уход за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some domestic violence shelters have room for victimized mothers to bring their children, therefore offering childcare as well.

Кроме того, в некоторых обществах жертвы бытового насилия или посягательств сексуального характера подвергаются стигматизации, и поэтому они редко обращаются за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, in certain societies, victims of domestic violence or sexual assault are highly stigmatized and victims therefore rarely come forward for support.

Несколько сенаторов спросили РАО о ее работах в колледже, некоторые из которых они рассматривали как обвинение жертвы сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rao was asked by several Senators about her college writings, some of which they viewed as sexual assault victim blaming.

Ощущается заметная нехватка специальных служб, в которые могут обращаться женщины - жертвы насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is substantial lack of special services to which women victims of violence may address themselves.

Менталитет жертвы часто является продуктом насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim mentality is often the product of violence.

Жертвы сексуального насилия испытывают стигматизацию, основанную на мифах об изнасиловании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual assault victims experience stigmatization based on rape myths.

Жертвы длительного насилия часто становятся зависимы от своих обидчиков, что приводит к состоянию инфантильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims of prolonged abuse sometimes become dependent on their captors, and they're reduced to an infantile state.

Исследования показывают, что жертвы сексуального насилия или нападения с наименьшей вероятностью получат поддержку или ресурсы после представления отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that victim of sexual violence or assault are the least likely to receive support or resources following reporting.

Жертвы насилия и манипуляций иногда попадают в ловушку собственного образа виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims of abuse and manipulation sometimes get trapped into a self-image of victimisation.

Исследователи изучили, как наблюдатели реагируют на жертвы изнасилований и других видов насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have looked at how observers react to victims of rape and other violence.

Транс-жертвы насилия могут иметь более трудное время для поиска приютов для домашнего насилия, поскольку некоторые приюты принимают только цисгендерных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trans survivors of violence can have a harder time finding domestic violence shelters, as some shelters only accept cisgender women.

Было также трудно определить профиль ДНК для смешанных образцов, таких как вагинальный тампон от жертвы сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also difficult to determine a DNA profile for mixed samples, such as a vaginal swab from a sexual assault victim.

Жертвы рассказали полиции о других девушках, подвергшихся нападению, и вскоре полиция обнаружила кампанию систематического ухода и насилия в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims told the police of other girls who had been assaulted, and the police soon discovered a campaign of systematic grooming and abuse within the city.

В некоторых случаях жертвы сексуального насилия наказываются за то, что халва оставалась наедине с неродственным мужчиной до нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, victims of sexual assault are punished for khalwa, being alone with an unrelated male, prior to the assault.

Жертвы сексуального насилия испытывают сильный стыд и страх, что играет важную роль в их решении сообщить о преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual assault victims deal with severe shame and fear, which plays a significant role in their decision to report the crime.

Мужчины чрезмерно представлены как жертвы и исполнители насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men are overrepresented as both victims and perpetrators of violence.

Г-жа Абель говорит, что жертвы от насилия также имеют доступ к круглосуточному консультативному обслуживанию, центрам помощи женщинам в кризисной ситуации и сети учреждений для потерпевших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government did not consider cultural tradition justification for not adhering to the Convention.

Мужчины-жертвы сексуального насилия со стороны женщин часто сталкиваются с социальными, политическими и юридическими двойными стандартами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male victims of sexual abuse by females often face social, political, and legal double standards.

К ним присоединились другие жертвы и эксперты истерии сексуального насилия в детском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were joined by other victims and experts of the day-care sex-abuse hysteria.

После серьезного насилия хладнокровно вытирает орудие убийства и обыскивает вещи жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious violence, but he still had the presence of mind to clean the murder weapon and ransack the victim's personal effects.

Жертвы были менее склонны звонить в правоохранительные органы или доверять им во время следующего инцидента домашнего насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims were less likely to call or trust law enforcement during the next incident of domestic abuse.

Главный вывод доклада состоит в том, что жертвы требуют от жертв материальных базовых благ, утраченных в результате насилия, таких как продовольствие и жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main finding of the report is that victims demand tangible basic benefits lost as a product of violence, such as food and shelter.

В рамках одного из проектов в Афганистане жертвы насилия обучаются тому, как использовать истории друг друга в контексте правосудия переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project in Afghanistan trains victims of violence to enact each other's stories in the context of transitional justice.

Другим важным фактором в сообщаемых случаях сексуального насилия может быть возраст жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important factor in reported cases of sexual assault can be victim age.

Нередко жертвы сексуального насилия также имеют черепно-мозговую травму или другие нейробиологические реакции, вызванные нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not uncommon for victims of sexual abuse to also have a traumatic brain injury or other neurobiological reactions due to assault.

Примером жертвы сексуального насилия, которая не является идеальной, является проститутка, потому что она ведет образ жизни с высоким риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a sexual assault victim who is not ideal is a prostitute because they lead a high risk lifestyle.

Жертвы эмоционального насилия могут реагировать, дистанцируясь от обидчика, усваивая оскорбительные слова или сопротивляясь, оскорбляя обидчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims of emotional abuse may react by distancing themselves from the abuser, internalizing the abusive words, or fighting back by insulting the abuser.

После сексуального насилия жертвы подвергаются расследованию и, в некоторых случаях, жестокому обращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a sexual assault, victims are subjected to investigations and, in some cases, mistreatment.

Жертвы одного вида насилия часто становятся жертвами других видов насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims of one type of abuse are often the victims of other types of abuse.

Или мы можем только возмущаться, когда жертвы насилия выглядят как мы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not just be outraged when the victims of violence look like ourselves?

Это означает, что жертвы бытового насилия в Венгрии были наделены теми же правами, что и жертвы в силу целого ряда обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that victims of domestic violence in Hungary were accosted the same rights as victims from a range of circumstances.

Игра жертвы состоит в том, чтобы склонить другого участника к совершению какого-либо акта насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victim's game is to entice the other participant to become the perpetrator of some act of violence.

Фильмы с возрастным рейтингом могут содержать дополнительный маркер насилия, секса, страха или злоупотребления психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Films with an age rating may contain an additional marker for violence, sex, fear, or substance abuse.

Они заговорили со мной, как с человеком, и это дало лучший результат, чем два десятка лет ярости, пренебрежения и насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They approached me as a human being, and that was more transformative than two full decades of outrage, disdain and violence.

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

Какой смысл в том, что жертвы идут нескончаемой чередой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is gained if there is an unending procession of victims?

Аргентина отметила непрекращающиеся случаи бытового насилия в отношении женщин и детей, по которым зачастую обвинения не выдвигаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina noted the continued existence of cases of domestic violence against women and children, which often were not denounced.

Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any statement obtained by violent means shall be null and void.

Мы также приветствуем назначение специального докладчика, которому поручено изучить проблему насилия, совершаемого в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same vein, we applaud the appointment of the Special Rapporteur to study the issue of violence against women.

Те северокорейцы, которых насильственно репатриируют, подвергаются пыткам, тюремному заключению без суда и следствия, внесудебным казням, принудительным абортам и прочим формам сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Koreans who are forcibly repatriated commonly suffer torture, arbitrary detention, summary execution, forced abortions, and other sexual violence.

Я у тебя в долгу... за твою службу своей стране, и жертвы, на которые ты пошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in your debt- For the service you've given to your country and the sacrifices you have made.

Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer.

Все жертвы занимались оккультизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims all had ties to the occult.

Но наш настоящий убийца... он знает основы устройства человеческого тела, и он обычно забирает частичку жертвы с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our real killer... he knows the ins and outs of a body, and he usually takes part of the victims with him.

Значит, взломали место работы жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a break-in at the victim's place of work.

Посмертное избиение последней жертвы явно указывает на то, что убийца выходит из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postmortem violence found on the most recent victim is a strong indicator that the killer is losing control.

Постскриптум напоминает читателю, что Куджо был хорошим псом, который всегда старался сделать своих хозяев счастливыми, но бешенство довело его до насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A postscript reminds the reader that Cujo was a good dog who always tried to keep his owners happy, but the ravage of rabies drove him to violence.

Маккиннон утверждал, что порнография ведет к росту сексуального насилия в отношении женщин, способствуя распространению мифов об изнасиловании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacKinnon argued that pornography leads to an increase in sexual violence against women through fostering rape myths.

Фильмы Кроненберга одинаково поляризовали критиков и зрителей; он заслужил признание критиков и вызвал споры за свои изображения крови и насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cronenberg's films have polarized critics and audiences alike; he has earned critical acclaim and has sparked controversy for his depictions of gore and violence.

Фильмы каваллоне антиконвенциональны и часто содержат смесь графического насилия, сюрреализма и эротики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavallone's films are anti-conventional and often contain a mixture of graphic violence, surrealism and eroticism.

По социальным стандартам 1960-х годов, Черное воскресенье считалось необычайно ужасным и было запрещено в Великобритании до 1968 года из-за его насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the social standards of the 1960s, Black Sunday was considered unusually gruesome, and was banned in the UK until 1968 because of its violence.

Тюрьма страдала от высокого уровня насилия и контрабанды наркотиков после того, как ОАС захватила ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prison had suffered a high rate of violence and contraband drugs after CCA took it over.

Общим отличием жанра телесного ужаса является то, что нарушения или искажения тела редко являются результатом непосредственного или первоначального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common difference in the body horror genre is that violations or distortions of the body are rarely the result of immediate or initial violence.

Лизат ДНК дополнительно очищается и используется для получения аутосомного профиля STR жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DNA lysate is further purified and used to generate an autosomal STR profile of the victim.

Оскорбления Пайпера довели Реншельда до состояния насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piper's insults provoked Rehnskiöld to the point of violence.

В этих условиях любые попытки насилия со стороны заключенных, которым противостояла сила, плохо отражались на командовании ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these conditions, every effort at violence by the prisoners that was countered by force reflected badly upon the UN command.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жертвы такого насилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жертвы такого насилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жертвы, такого, насилия . Также, к фразе «жертвы такого насилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information