Живописцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Живописцем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
painter
Translate
живописцем -


Чтобы стать придворным живописцем, я 10 лет вкалывал, как проклятый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked my arse off for 7 years to be court painter

Роберт Л. Леверс-младший был американским художником и живописцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert L. Levers, Jr. was an American artist and painter.

Я думала, что он хочет быть живописцем, скульптором или кем-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I thought that would be like a, you know, a painter or sculptor or something, you know?

Интерьер и экстерьер отеля Des Plaines был написан мастером-живописцем Юджином Райтом, который владел отделочной службой Райта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Des Plaines interior and exterior was painted by master painter Eugene Wright, who owned Wright's Decorating Service.

Виллешез изначально работал художником, живописцем и фотографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villechaize initially worked as an artist, painter and photographer.

Искупить свою вину перед братом ты можешь, только ежели переймёшь все знания у Ким Хон До и станешь величайшим придворным живописцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to rectify the wrongs you did him is to suck out KIM Hong-do dry and become the greatest court painter

После возвращения из Италии он провел пять лет во Фландрии, а с 1630 года был придворным живописцем эрцгерцогини Изабеллы, Габсбургской губернаторши Фландрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent five years after his return from Italy in Flanders, and from 1630 was court painter for the archduchess Isabella, Habsburg Governor of Flanders.

В 1632 году он вернулся в Лондон, чтобы стать главным придворным живописцем, по просьбе Карла I Английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1632 he returned to London to be the main court painter, at the request of Charles I of England.

Он был назначен придворным живописцем Луи-Филиппа, короля Франции, который поручил ему написать индивидуальные портреты своей большой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed court painter of Louis-Philippe, the king of the French, who commissioned him to paint individual portraits of his large family.

Когда чоппер и Призрак наконец встретились лицом к лицу, чоппер был потрясен, обнаружив, что призрак на самом деле был дроидом-живописцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Chopper and The Phantom finally came face to face Chopper was shocked to find that The Phantom was in fact a painting droid.

Некогда существовал греческий живописец по имени Эвфорион. прозванный живописцем уст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Greek painter named Euphorion, who was surnamed the painter of the lips.

Художники, особенно живописцы, настолько погружались в свою работу, что не обращали внимания на потребность в пище, воде и даже сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists, especially painters, got so immersed in their work that they would disregard their need for food, water and even sleep.

Горацию Верне, королевскому живописцу, было приказано нарисовать это событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace Vernet, the King's painter, was ordered to make a drawing of the event.

В последующие годы премия будет вручаться художнику-музыканту, кинематографисту, скульптору, художнику-живописцу или другому носителю искусства, – который также способствовал продвижению прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In future years, the award is to be presented to an artist – music, film, sculpture, paint or other medium – who has similarly helped advance human rights.

Величайшие портретисты - Рембрандт и Эль Греко - изображали одновременно и самого человека и устремление его души; только второсортные живописцы писали одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest portrait painters have painted both, man and the intention of his soul; Rembrandt and El Greco; it's only the second-raters who've only painted man.

Большую часть совместной жизни они провели в Бретани, Корнуолле и других местах, облюбованных живописцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had spent most of their married lifein Brittany and Cornwall and other painters' conventional haunts.

Имена художников, сохранившиеся в литературных источниках, - это греческие живописцы и скульпторы, и в меньшей степени резчики гравированных драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of artists preserved in literary sources are Greek painters and sculptors, and to a lesser extent the carvers of engraved gems.

Сцены купания были уже в Средние века популярным сюжетом у живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bathing scenes were already in the Middle Ages a popular subject of painters.

Портреты, возможно, были сделаны по мотивам работ Адриана Вансона, официального придворного живописца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portraits may have been made following the works of Adrian Vanson, the official court painter.

Выдающимися художниками периода Муромати являются жрецы-живописцы Шубун и Сесшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foremost artists of the Muromachi period are the priest-painters Shūbun and Sesshū.

Комитет инициировал конкурс на проектирование памятника и пригласил к участию заинтересованных художников, живописцев и скульпторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committee initiated a contest for designing the monument, and invited interested artists, painters and sculptors to participate.

Он стал учеником живописца Noterman животных Эммануэль в 1856 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a pupil of the animal painter Emmanuel Noterman in 1856.

Геометрия композиции может быть ироническим комментарием к произведению французского живописца Жака-Луи Давида Клятва Горациев 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geometry of the composition may be an ironic comment on the French painter Jacques-Louis David's 1784 work Oath of the Horatii.

Эмоциональная выразительность и внутренняя сила позволяют сравнивать ее картины с работами профессиональных живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emotional expressiveness and inner strength allows the comparison of her paintings to works of professional painters.

Например, картины... кисти знаменитых живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a piece of fine art by... any number of renowned artists.

Однако в период Сун было много известных придворных живописцев, и они были высоко оценены императорами и королевской семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the Song period, there were many acclaimed court painters and they were highly esteemed by emperors and the royal family.

Плоскость обоих, мистер Нэвилл, вам как живописцу и рисовальщику могла бы показаться занятной... наверное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What with one flatness and another, Mr. Neville... as a painter and as a draughtsman... you could be entertained.

Об одном из них говорили как о новом таланте -первая его картина поставила его в один ряд с лучшими живописцами времен Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here was one who had just revealed fresh powers, his first picture vied with the glories of Imperial art.

Тогда император выразил намерение жениться на принцессе и послал своего придворного живописца в Инсбрук, чтобы тот сделал портрет его будущей невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Emperor expressed his intention to marry the princess and sent his court painter to Innsbruck, to make a portrait of his intended bride.

Здесь на них оказали влияние работы действующих в Риме жанровых живописцев, именуемых Bamboccianti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they were influenced by the works of the genre painters active in Rome referred to as the Bamboccianti.

Из стремящегося к процветанию мегаполиса Амстердама значительное влияние пошло на многих молодых живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the aspiring, prosperous metropolis Amsterdam substantial influence went on many young painters.

Климт стал самым известным из Сецессионных живописцев, часто стирая границу между изобразительной живописью и декоративной живописью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klimt became the best-known of the Secession painters, often erasing the border between fine art painting and decorative painting.

Он также работал в этих агентствах в качестве художника-графика и живописца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also worked for these agencies as a graphic artist and painter.

Так вот казна недавно сдала его в наем Гильому Аликсандру, живописцу, за шесть парижских ливров и восемь су в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the treasury has just let it to Guillaume Alixandre, historian, for six hivres, eight sols, parisian, a year.

Она была одной из первых женщин-живописцев, преуспевших в изображении мужской обнаженной натуры как объекта желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of the first women painters to succeed in painting the male nude as an object of desire.

Андромеда в ее бедственном положении, прикованная нагишом к скале, стала излюбленной темой позднейших живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andromeda in her plight, chained naked to a rock, became a favorite theme of later painters.

Ему предоставили дом на берегу Темзы в Блэкфрайерсе, тогда еще недалеко от города, таким образом, избежав монополии боготворящей компании живописцев-Штейнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was provided with a house on the River Thames at Blackfriars, then just outside the City, thus avoiding the monopoly of the Worshipful Company of Painter-Stainers.

Самый известный из финских живописцев, Аксели Галлен-Каллела, начал рисовать в натуралистическом стиле, но перешел к национальному романтизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best known of Finnish painters, Akseli Gallen-Kallela, started painting in a naturalist style, but moved to national romanticism.

К этому времени он работал в мастерской ведущего Северного живописца того времени, Питера Пауля Рубенса, который оказал большое влияние на его творчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time he was working in the studio of the leading northern painter of the day, Peter Paul Rubens, who became a major influence on his work.

Всего было 18 живописцев, в том числе Илья Репин, Иван Шишкин, Иван Айвазовский, Леонид Пастернак, Аполлинарий Васнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether, there were 18 painters, including Ilya Repin, Ivan Shishkin, Ivan Aivazovsky, Leonid Pasternak, Apollinary Vasnetsov.

Однако холуйские живописцы сохранили живопись, на этот раз в тайне, придавая этому району своеобразную легитимность в культурном и художественном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Kholuy painters kept painting, at this time in secrecy, giving the area a kind of legitimacy in the cultural and artistic world.

Итальянские художники эпохи Возрождения одними из первых начали рисовать светские сцены, отрываясь от чисто религиозного искусства средневековых живописцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian Renaissance artists were among the first to paint secular scenes, breaking away from the purely religious art of medieval painters.

Я увлекаюсь живописью и пиратами и ходил на вьiставку в Большом Дворце, она назьiвалась 'Картиньi португальских живописцев прошлого и настоящего', где и увидел вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an amateur in painting and pirates and I went to see the exhibition in the Grand Palais 'Pictures by Portuguese painters of the past and present' and I saw you there.

Потом заговорили о живописце со второго этажа, об этом верзиле Боделяне: кривляка, по уши в долгах, всегда дымит трубкой и галдит со своими приятелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they spoke of the designer on the first floor, an uppity show-off with a mound of debts, always smoking, always arguing loudly with his friends.

В 1824 году в Парижском Салоне выставлялись работы английского живописца Джона Констебля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1824 the Salon de Paris exhibited works of John Constable, an English painter.

Он водился с подмастерьями живописцев, этим родственным ему племенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acquainted with thieves, a tribe contiguous to his own.

Многие из самых известных норвежских сцен Таулова относятся к Осгордстранду, который стал важным центром для художников и живописцев, начиная с 1880-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Thaulow's best known Norwegian scenes are from Åsgårdstrand, which had become an important center for artists and painters dating from the 1880s.

Хотя Гойя сохранял свое положение придворного живописца, для чего была необходима клятва верности Иосифу, он по природе своей испытывал инстинктивную неприязнь к авторитетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he maintained his position as court painter, for which an oath of loyalty to Joseph was necessary, Goya had by nature an instinctive dislike of authority.

Ван Виттель - один из главных живописцев топографических видов, известный как ведуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Wittel is one of the principal painters of topographical views known as vedute.

Знаменитые художники, живописцы, скульпторы и архитекторы сделали Рим центром своей деятельности, создавая шедевры по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous artists, painters, sculptors and architects made Rome the centre of their activity, creating masterpieces throughout the city.



0You have only looked at
% of the information